The Android Open Source Project | 96c5af4 | 2009-03-03 19:32:22 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | 1323a8d | 2010-03-17 22:13:52 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
The Android Open Source Project | 96c5af4 | 2009-03-03 19:32:22 -0800 | [diff] [blame] | 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
Eric Fischer | fa46f81 | 2010-08-05 16:05:38 -0700 | [diff] [blame] | 7 | |
The Android Open Source Project | 96c5af4 | 2009-03-03 19:32:22 -0800 | [diff] [blame] | 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
Eric Fischer | fa46f81 | 2010-08-05 16:05:38 -0700 | [diff] [blame] | 9 | |
The Android Open Source Project | 96c5af4 | 2009-03-03 19:32:22 -0800 | [diff] [blame] | 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
Kenny Root | 1323a8d | 2010-03-17 22:13:52 -0700 | [diff] [blame] | 15 | --> |
| 16 | |
The Android Open Source Project | 96c5af4 | 2009-03-03 19:32:22 -0800 | [diff] [blame] | 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Číst přílohy e-mailů"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Umožňuje této aplikaci číst přílohy vašich e-mailů."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Přístup k datům poskytovatele e-mailu"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Povoluje aplikaci přístup do databáze e-mailů, a to včetně přijatých a odeslaných zpráv, uživatelských jmen a hesel."</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Nová zpráva"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladit"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Další"</string> |
| 27 | <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string> |
| 28 | <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Zrušit"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Předchozí"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Odeslat"</string> |
| 31 | <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Odpovědět"</string> |
| 32 | <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Odpovědět všem"</string> |
| 33 | <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Smazat"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Předat dál"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Označit hvězdičkou"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Vytvořit novou"</string> |
| 38 | <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Smazat"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Žádné rychlé odpovědi."</string> |
Eric Fischer | 6ad51ff | 2012-05-03 13:15:20 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Zahodit"</string> |
Eric Fischer | d23fce1 | 2010-11-29 15:14:54 -0800 | [diff] [blame] | 41 | <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Uložit koncept"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Vložit rychlou odpověď"</string> |
Eric Fischer | 0833476 | 2010-01-07 15:57:27 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Označit jako přečtené"</string> |
| 44 | <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Označit jako nepřečtené"</string> |
Eric Fischer | 0833476 | 2010-01-07 15:57:27 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Přidat hvězdičku"</string> |
| 46 | <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Odebrat hvězdičku"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Aktualizovat"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Přidat účet"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Nová zpráva"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Hledat"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavení účtu"</string> |
Eric Fischer | 0d0093e | 2011-08-05 17:00:47 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Nastavení"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Možnosti synchronizace"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označit jako nepřečtené"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 55 | <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Přesunout"</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Kopie/skrytá"</string> |
Eric Fischer | 0d0093e | 2011-08-05 17:00:47 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Přidat kopii/skrytou kopii"</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Přiložit soubor"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 59 | <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zavřít"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Poslat všechny zprávy"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Výběr přílohy"</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Přesunout do"</string> |
| 63 | <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Načítání zpráv..."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problém s připojením."</string> |
| 65 | <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Text zprávy se nepodařilo načíst. Zpráva je možná příliš velká a proto ji nelze zobrazit."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 66 | <plurals name="move_messages"> |
| 67 | <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Přesunout zprávu"</item> |
| 68 | <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Přesunout zprávy"</item> |
| 69 | </plurals> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 70 | <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Účty POP3 přesun nepodporují."</string> |
| 71 | <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Přesun nelze uskutečnit, protože vybrané zprávy pocházejí z různých účtů."</string> |
| 72 | <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Zprávy ve složkách Koncepty, Pošta k odeslání a Odeslané nelze přesouvat."</string> |
Eric Fischer | 8dcff90 | 2009-03-24 21:02:50 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <plurals name="notification_new_one_account_fmt"> |
Kenny Root | 8cfeacd | 2010-06-09 22:31:37 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 75 | <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 76 | <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
Eric Fischer | 8dcff90 | 2009-03-24 21:02:50 -0700 | [diff] [blame] | 77 | </plurals> |
| 78 | <plurals name="notification_new_multi_account_fmt"> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item> |
| 80 | <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item> |
Eric Fischer | 8dcff90 | 2009-03-24 21:02:50 -0700 | [diff] [blame] | 81 | </plurals> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"komu: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Nové zprávy: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Všechny účty"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <plurals name="number_of_accounts"> |
| 86 | <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Účet <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 87 | <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"Počet účtů: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 88 | </plurals> |
Eric Fischer | 0833476 | 2010-01-07 15:57:27 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Doručená pošta"</string> |
| 90 | <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Pošta k odeslání"</string> |
| 91 | <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Koncepty"</string> |
| 92 | <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Koš"</string> |
| 93 | <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Odeslaná pošta"</string> |
| 94 | <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nevyžádaná pošta"</string> |
Eric Fischer | dbc012d | 2011-06-20 14:46:40 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Nepřečtené"</string> |
| 96 | <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Doručená pošta (nepřečtené)"</string> |
| 97 | <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Doručená pošta (vše)"</string> |
| 98 | <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Kombinované zobrazení (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 99 | <plurals name="picker_combined_view_account_count"> |
| 100 | <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> účet"</item> |
| 101 | <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"Počet účtů: <xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| 102 | </plurals> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Verze: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 40ce4e6 | 2010-11-09 17:40:23 -0800 | [diff] [blame] | 104 | <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Doručená pošta"</string> |
| 105 | <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Označené hvězdičkou"</string> |
| 106 | <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string> |
| 107 | <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta k odeslání"</string> |
Eric Fischer | 09871f1 | 2010-11-17 11:39:44 -0800 | [diff] [blame] | 108 | <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinované zobrazení"</string> |
Eric Fischer | dbc012d | 2011-06-20 14:46:40 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Zobrazit všechny složky"</string> |
| 110 | <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Účty"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nejnovější složky (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | dbc012d | 2011-06-20 14:46:40 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Všechny složky"</string> |
| 113 | <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Poslední složky"</string> |
Eric Fischer | f8eca7f | 2011-07-25 17:40:34 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Předmět"</string> |
| 115 | <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Předmět neuveden"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Načíst další zprávy"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <plurals name="message_view_selected_message_count"> |
Eric Fischer | 3b6f470 | 2012-05-14 11:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"Vybrané zprávy: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| 119 | <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"Vybrané zprávy: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 120 | </plurals> |
Eric Fischer | 09871f1 | 2010-11-17 11:39:44 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Žádné zprávy"</string> |
Eric Fischer | 31cff20 | 2012-01-26 13:55:48 -0800 | [diff] [blame] | 122 | <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Komu"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopie"</string> |
| 124 | <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skrytá kopie"</string> |
| 125 | <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Předmět"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Od:"</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 127 | <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Komu"</string> |
| 128 | <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopie"</string> |
| 129 | <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skrytá kopie"</string> |
| 130 | <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Předmět"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Napsat zprávu"</string> |
Kenny Root | 8cfeacd | 2010-06-09 22:31:37 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Původní zpráva --------"\n"Předmět: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Odesílatel: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Komu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopie: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>napsal/a:"\n\n</string> |
Eric Fischer | 7a52f83 | 2011-11-29 10:57:31 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Zahrnout text v uvozovkách"</string> |
Eric Fischer | 09871f1 | 2010-11-17 11:39:44 -0800 | [diff] [blame] | 135 | <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Zahrnout text"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"Přidejte alespoň jednoho příjemce."</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Některé e-mailové adresy jsou neplatné."</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Soubor nelze připojit, protože je příliš velký."</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vložit rychlou odpověď"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"Uživatel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a další uživatelé (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string> |
| 141 | <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Komu:"</string> |
| 142 | <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopie:"</string> |
Eric Fischer | 09871f1 | 2010-11-17 11:39:44 -0800 | [diff] [blame] | 143 | <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Skrytá kopie:"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 144 | <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Datum:"</string> |
| 145 | <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Od:"</string> |
| 146 | <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Předmět:"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Zobrazit"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalovat"</string> |
| 149 | <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Přehrát"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Načíst"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informace"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Uložit"</string> |
Eric Fischer | 599870e | 2011-05-02 15:53:32 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Uloženo"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zastavit"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Příloha uložena jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"Přílohu se nepodařilo uložit."</string> |
| 157 | <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Jedna či více příloh v přeposílané zprávě bude před odesláním stažena."</string> |
Eric Fischer | 09871f1 | 2010-11-17 11:39:44 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Zpráva"</string> |
| 159 | <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Pozvánka"</string> |
| 160 | <plurals name="message_view_show_attachments_action"> |
| 161 | <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Příloha: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 162 | <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Přílohy: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 163 | </plurals> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Zobrazit obrázky"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vždy zobrazovat"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Vždy zobrazovat obrázky od tohoto odesílatele?"</string> |
| 167 | <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Obrázky od tohoto odesilatele se zobrazí automaticky."</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Zobrazit v Kalendáři"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Pozvánka v kalendáři"</string> |
Kenny Root | 1323a8d | 2010-03-17 22:13:52 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Přijdete?"</string> |
| 171 | <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ano"</string> |
| 172 | <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Možná"</string> |
| 173 | <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Ne"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Tuto pozvánku jste přijali."</string> |
| 175 | <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Na tuto pozvánku jste odpověděli „možná“."</string> |
| 176 | <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Tuto pozvánku jste odmítli."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Zobrazit podrobnosti"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Podrobnosti zprávy"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informace o příloze"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Je požadováno připojení Wi-Fi"</string> |
| 181 | <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Nastavení Wi-Fi"</string> |
| 182 | <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Nastavení aplikace"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Přílohu nelze otevřít."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Tento soubor nemůžete uložit ani otevřít, protože tento typ přílohy může obsahovat škodlivý software."</string> |
| 185 | <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Tuto přílohu nelze uložit ani otevřít kvůli zásadám zabezpečení účtu."</string> |
| 186 | <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Tato příloha je příliš velká, aby ji bylo možné stáhnout pomocí mobilní sítě. Můžete ji stáhnout při příštím připojení k síti Wi-Fi."</string> |
| 187 | <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Nemáte nainstalovanou žádnou aplikaci, která by dokázala tuto přílohu otevřít. Zkuste příslušnou aplikaci stáhnout ze služby Android Market."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Tato příloha je aplikace. Chcete-li ji nainstalovat, zaškrtněte nejdříve v sekci Nastavení > Aplikace možnost Neznámé zdroje."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Aplikace nelze instalovat přímo z e-mailu. Nejdříve aplikaci uložte a poté ji nainstalujte pomocí aplikace Stahování."</string> |
| 190 | <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Přílohu nelze stáhnout."</string> |
| 191 | <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Při dekódování zprávy došlo k chybě."</string> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 192 | <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Zobraz. souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | e868673 | 2011-10-07 16:41:16 -0700 | [diff] [blame] | 193 | <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <plurals name="message_delete_confirm"> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Smazat tuto zprávu?"</item> |
| 196 | <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Smazat tyto zprávy?"</item> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 197 | </plurals> |
Kenny Root | 1323a8d | 2010-03-17 22:13:52 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <plurals name="message_deleted_toast"> |
| 199 | <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Zpráva byla smazána."</item> |
| 200 | <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Zprávy byly smazány."</item> |
| 201 | </plurals> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Zpráva byla zahozena."</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Zpráva byla uložena jako koncept."</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"Přílohu nelze zobrazit."</string> |
| 205 | <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"Přílohu <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> nelze načíst."</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Otevírání zprávy..."</string> |
| 207 | <plurals name="message_moved_toast"> |
| 208 | <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> zpráva byla přesunuta do schránky <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 209 | <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Zprávy (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>) byly přesunuty do schránky <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 210 | </plurals> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepodařilo se přeposlat jednu nebo více příloh."</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Příloha nebyla přeposlána"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Přihlášení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> se nezdařilo."</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Přihlášení se nezdařilo."</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <plurals name="message_view_attachment_bytes"> |
| 216 | <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item> |
| 217 | <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item> |
| 218 | </plurals> |
| 219 | <plurals name="message_view_attachment_kilobytes"> |
| 220 | <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item> |
| 221 | <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item> |
| 222 | </plurals> |
| 223 | <plurals name="message_view_attachment_megabytes"> |
| 224 | <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item> |
| 225 | <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item> |
| 226 | </plurals> |
| 227 | <plurals name="message_view_attachment_gigabytes"> |
| 228 | <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item> |
| 229 | <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item> |
| 230 | </plurals> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 231 | <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Novější"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Starší"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 234 | <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Nastavení účtu"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 235 | <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailový účet"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Účet můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 237 | <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailová adresa"</string> |
| 238 | <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Heslo"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"Použít tento účet jako výchozí pro odesílání e-mailů"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ruční nastavení"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string> |
| 242 | <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplicitní účet"</string> |
| 243 | <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Toto uživatelské jméno již používáte pro účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje."</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítání informací o účtu..."</string> |
Baligh Uddin | d23d514 | 2012-08-20 08:07:15 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Ověřování nastavení serveru…"</string> |
| 247 | <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Ověřování nastavení serveru SMTP…"</string> |
Baligh Uddin | c713035 | 2012-09-05 10:32:27 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <!-- no translation found for account_setup_creating_account_msg (6235569720466839946) --> |
| 249 | <skip /> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 250 | <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Nastavení účtu"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 251 | <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše jméno (zobrazované na odchozích zprávách)"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Toto pole nesmí být prázdné."</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavení účtu"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O jaký typ účtu se jedná?"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 258 | <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Nastavení účtu"</string> |
| 259 | <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Uživatelské jméno"</string> |
| 261 | <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Heslo"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string> |
| 264 | <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpečení"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žádný"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string> |
| 267 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Mazat e-maily ze serveru"</string> |
| 271 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string> |
| 272 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Při smazání z Doručené pošty"</string> |
| 273 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Předpona cesty IMAP"</string> |
| 274 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Nepovinné"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 275 | <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Nastavení účtu"</string> |
| 276 | <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Nastavení serveru odchozí pošty"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string> |
| 278 | <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string> |
| 279 | <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpečení"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 280 | <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Vyžadovat přihlášení"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Uživatelské jméno"</string> |
| 282 | <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Heslo"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 283 | <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Nastavení účtu"</string> |
| 284 | <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Nastavení serveru"</string> |
Eric Fischer | 87c305d | 2010-02-26 17:30:09 -0800 | [diff] [blame] | 285 | <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string> |
Eric Fischer | 0833476 | 2010-01-07 15:57:27 -0800 | [diff] [blame] | 286 | <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Doména\\Uživatelské jméno"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Použít zabezpečené připojení (SSL)"</string> |
Eric Fischer | 0833476 | 2010-01-07 15:57:27 -0800 | [diff] [blame] | 288 | <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Přijímat všechny certifikáty protokolu SSL"</string> |
Eric Fischer | 151037e | 2011-10-03 13:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certifikát klienta"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Vybrat"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Použít klientský certifikát"</string> |
| 292 | <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odebrat"</string> |
Eric Fischer | 151037e | 2011-10-03 13:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Žádný"</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilního zařízení"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavení účtu"</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 296 | <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti účtu"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Četnost kontroly doručené pošty"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 298 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikdy"</string> |
| 299 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticky (v případě potřeby)"</string> |
| 300 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Každých 5 minut"</string> |
| 301 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Každých 10 minut"</string> |
| 302 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Každých 15 minut"</string> |
| 303 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Každých 30 minut"</string> |
| 304 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Každou hodinu"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 305 | <string name="account_setup_options_default_label" msgid="2617227194283720914">"Použít tento účet jako výchozí pro odesílání e-mailů"</string> |
| 306 | <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Upozornit mě na příchod e-mailu"</string> |
| 307 | <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu"</string> |
| 308 | <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchronizovat kalendář z tohoto účtu"</string> |
| 309 | <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchronizovat e-mail z tohoto účtu"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 310 | <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy"</string> |
| 311 | <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nelze dokončit"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Počet dní k synchronizaci"</string> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatické"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden den"</string> |
| 315 | <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tři dny"</string> |
| 316 | <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Jeden týden"</string> |
| 317 | <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dva týdny"</string> |
| 318 | <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Jeden měsíc"</string> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 319 | <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Vše"</string> |
Eric Fischer | 1c810c3 | 2011-07-15 16:48:48 -0700 | [diff] [blame] | 320 | <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Použít výchozí nastavení účtu"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 321 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Uživatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné."</string> |
Baligh Uddin | d23d514 | 2012-08-20 08:07:15 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Přihlášení se nezdařilo."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string> |
| 324 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Je vyžadován certifikát klienta. Chcete se k serveru připojit pomocí certifikátu klienta?"</string> |
| 326 | <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certifikát je neplatný nebo nedostupný."</string> |
| 327 | <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server odpověděl chybou. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo a zkuste to znovu."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nelze se připojit k serveru."</string> |
| 329 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nelze se připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 330 | <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metody ověřování nejsou na serveru podporovány."</string> |
| 332 | <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string> |
| 333 | <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nelze navázat připojení k serveru."</string> |
| 334 | <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje."</string> |
| 335 | <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nemáte oprávnění k synchronizaci s tímto serverem. Vyžádejte si další informace od správce serveru."</string> |
Eric Fischer | 87c305d | 2010-02-26 17:30:09 -0800 | [diff] [blame] | 336 | <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdálená správa zabezpečení"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 337 | <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Server vyžaduje funkce zabezpečení, které toto zařízení Android nepodporuje, například: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string> |
| 339 | <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Uživatelské jméno účtu nemůžete změnit. Chcete-li přidat účet s jiným uživatelským jménem, dotkněte se možnosti Přidat účet."</string> |
| 340 | <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje."</string> |
| 341 | <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Aktualizace zabezpečení"</string> |
| 342 | <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ nelze synchronizovat z důvodu požadavků na zabezpečení."</string> |
| 344 | <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string> |
| 345 | <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Nastavení zabezpečení účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> byla změněna. Uživatel nemusí provádět žádnou akci."</string> |
| 346 | <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Je třeba aktualizovat zabezp."</string> |
| 347 | <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Zásady zabezpečení se změnily"</string> |
| 348 | <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Nelze splnit zásady zabezp."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpečení zařízení"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 350 | <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android."</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje změnu kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string> |
| 354 | <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnost kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky vypršela."</string> |
| 355 | <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Platnost hesla pro uzamčení obrazovky vypršela"</string> |
| 356 | <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Je nutné, abyste si brzy změnili kód PIN nebo heslo pro uzamčení obrazovky, jinak dojde k vymazání údajů účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Chcete tuto změnu provést hned?"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Platnost hesla zámku obrazovky vypršela"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Ze zařízení jsou mazány údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Můžete je obnovit změnou kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky. Chcete tuto změnu provést hned?"</string> |
Eric Fischer | 6ad51ff | 2012-05-03 13:15:20 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zahodit neuložené změny?"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Přihlášení se nezdařilo."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 362 | <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Uživatelské jméno nebo heslo k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávné. Chcete je aktualizovat?"</string> |
Ying Wang | 0c0120b | 2012-08-01 11:19:36 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Připojení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se nezdařilo. Odpověď serveru: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Chcete aktualizovat své uživatelské jméno a heslo?"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Výchozí účet"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Použít tento účet jako výchozí pro odesílání e-mailů"</string> |
| 366 | <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Stahovat přílohy"</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automaticky stahovat přílohy posledních zpráv pomocí sítě Wi-Fi"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailová upozornění"</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvence synchronizace, oznámení apod."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Zaslat upozornění, když přijde e-mail"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Četnost kontroly doručené pošty"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru příchozí pošty"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru odchozí pošty"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Vynucené zásady"</string> |
| 377 | <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Žádné"</string> |
| 378 | <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Zásady, které nejsou podporované"</string> |
| 379 | <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Žádné"</string> |
| 380 | <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Pokusit se synchronizovat"</string> |
| 381 | <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Pokud chcete účet synchronizovat, dotkněte se tohoto tlačítka"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string> |
| 383 | <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string> |
Eric Fischer | 87c305d | 2010-02-26 17:30:09 -0800 | [diff] [blame] | 384 | <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Rychlé odpovědi"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Upravit text, který při psaní e-mailů často vkládáte"</string> |
Eric Fischer | 87c305d | 2010-02-26 17:30:09 -0800 | [diff] [blame] | 387 | <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Připojit text k odesílaným zprávám"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavení upozornění"</string> |
Eric Fischer | 0d0093e | 2011-08-05 17:00:47 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Využití dat"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Zásady zabezpečení"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Upravit rychlou odpověď"</string> |
| 392 | <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložit"</string> |
Eric Fischer | e868673 | 2011-10-07 16:41:16 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizovat kontakty"</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizovat kontakty pro tento účet"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 395 | <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchronizovat kalendář"</string> |
| 396 | <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synch. udál. kalend. pro tento účet"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchronizovat e-maily"</string> |
Eric Fischer | f838cfc | 2010-09-24 12:26:33 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchronizovat e-mail pro tento účet"</string> |
Kenny Root | 4aff10d | 2010-04-14 20:33:06 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrace"</string> |
| 400 | <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Při příchodu e-mailu také vibrovat"</string> |
| 401 | <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Vždy"</string> |
| 402 | <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Pouze v tichém režimu"</string> |
| 403 | <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nikdy"</string> |
| 404 | <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrace"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Vybrat vyzvánění"</string> |
Kenny Root | 178e51f | 2010-04-27 13:35:56 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavení serveru"</string> |
Eric Fischer | bdbc564 | 2009-10-13 16:32:56 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Odebrat účet"</string> |
| 408 | <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bude z aplikace Email odebrán."</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 409 | <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Odebrat účet"</string> |
| 410 | <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Odebrat účet"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 411 | <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Možnosti synchronizace"</string> |
| 412 | <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Možnosti synchronizace (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 86b8260 | 2011-08-02 11:25:24 -0700 | [diff] [blame] | 413 | <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Nastavení synchronizace"</string> |
Eric Fischer | 1c810c3 | 2011-07-15 16:48:48 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Frekvence kontrol"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Počet dní k synchronizaci"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 416 | <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mailový účet"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Vybrat účet"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Vyberte složku"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Účet nenalezen. Je možné, že byl odstraněn."</string> |
| 420 | <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Složka nenalezena. Je možné, že byla odstraněna."</string> |
| 421 | <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Přístup POP, který umožňuje připojení pomocí tohoto programu, zahrnují pouze některé účty typu Plus. Pokud zadáváte správnou e-mailovou adresu a heslo, ale nemůžete se přihlásit, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. K těmto e-mailovým účtům můžete přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče."</string> |
| 422 | <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte stránky T-Online a vytvořte heslo pro přístup k e-mailu prostřednictvím protokolu POP3."</string> |
Eric Fischer | 0833476 | 2010-01-07 15:57:27 -0800 | [diff] [blame] | 423 | <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firemní"</string> |
Eric Fischer | 87c305d | 2010-02-26 17:30:09 -0800 | [diff] [blame] | 424 | <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 425 | <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Účet se nepodařilo vytvořit. Zkuste to znovu."</string> |
Eric Fischer | 87c305d | 2010-02-26 17:30:09 -0800 | [diff] [blame] | 426 | <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string> |
| 427 | <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Povoluje zásady zabezpečení určené serverem"</string> |
Kenny Root | 4aff10d | 2010-04-14 20:33:06 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Vyhledávání na webu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string> |
| 429 | <plurals name="gal_completed_fmt"> |
Kenny Root | 8cfeacd | 2010-06-09 22:31:37 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> výsledek z webu <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 431 | <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"Počet výsledků: <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> z webu <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> |
Kenny Root | 4aff10d | 2010-04-14 20:33:06 -0700 | [diff] [blame] | 432 | </plurals> |
Eric Fischer | 0d0093e | 2011-08-05 17:00:47 -0700 | [diff] [blame] | 433 | <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nastavení"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 434 | <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Obecná nastavení"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Aplikace"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame] | 436 | <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Automaticky pokračovat"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 437 | <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Vyberte, kterou obrazovku chcete zobrazit po smazání zprávy."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 438 | <string name="general_preference_hide_checkboxes_label" msgid="2054599123778503930">"Skrýt zaškrtávací políčka"</string> |
| 439 | <string name="general_preference_hide_checkboxes_summary" msgid="141341137898712712">"V seznamu zpráv provedete výběr klepnutím s podržením."</string> |
| 440 | <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Před smazáním potvrdit"</string> |
| 441 | <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Zprávy"</string> |
Ying Wang | c6a9a42 | 2012-07-30 11:08:54 -0700 | [diff] [blame] | 442 | <string name="general_preference_swipe_delete_label" msgid="9056241302035595141">"Mazat po přejetí prstem"</string> |
| 443 | <string name="general_preference_swipe_delete_summary" msgid="8436295841738696770">"Zprávy"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Před odesláním potvrdit"</string> |
| 445 | <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Zprávy"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Pokračovat na"</string> |
| 447 | <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Novější zpráva"</string> |
| 448 | <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Starší zpráva"</string> |
| 449 | <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Seznam zpráv"</string> |
Eric Fischer | d23fce1 | 2010-11-29 15:14:54 -0800 | [diff] [blame] | 450 | <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Velikost textu zprávy"</string> |
| 451 | <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array"> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <item msgid="4693576184223089069">"Drobný text"</item> |
| 453 | <item msgid="4415205108584620118">"Malý text"</item> |
| 454 | <item msgid="4550219696381691112">"Text běžné velikosti"</item> |
| 455 | <item msgid="6227813549949219991">"Velký text"</item> |
| 456 | <item msgid="1197917420815786571">"Obrovský text"</item> |
Eric Fischer | d23fce1 | 2010-11-29 15:14:54 -0800 | [diff] [blame] | 457 | </string-array> |
| 458 | <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Velikost textu zprávy"</string> |
| 459 | <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Velmi malý"</string> |
| 460 | <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Malý"</string> |
| 461 | <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normální"</string> |
| 462 | <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velký"</string> |
| 463 | <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Velmi velký"</string> |
Eric Fischer | 151037e | 2011-10-03 13:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 464 | <string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Odpovědět všem"</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 465 | <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="9191932552604733245">"Nastavit volbu Odpovědět všem jako výchozí volbu odpovídání na zprávy"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 466 | <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="507988226277210305">"Dotaz na zobrazování obrázků"</string> |
| 467 | <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"Obrázky ve zprávách se nebudou zobrazovat automaticky"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 468 | <string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"Nastavení Zobrazit obrázky bylo smazáno."</string> |
Eric Fischer | ec580af | 2010-12-01 15:17:05 -0800 | [diff] [blame] | 469 | <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 470 | <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Čekání na synchronizaci"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 471 | <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"Vaše e-maily se brzy zobrazí."</string> |
Eric Fischer | 296345e | 2011-10-28 11:22:10 -0700 | [diff] [blame] | 472 | <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Změníte klepnutím na ikonu."</string> |
Eric Fischer | 17a1576 | 2011-01-12 17:04:03 -0800 | [diff] [blame] | 473 | <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Všechny Doručené p."</string> |
| 474 | <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nepřečtené"</string> |
| 475 | <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"S hvězdičkou"</string> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 476 | <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Načítání..."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 477 | <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Dotykem nastavíte."</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 478 | <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Zatím jste nenastavili e-mailový účet."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 479 | <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string> |
Eric Fischer | deb6d39 | 2011-04-15 14:40:03 -0700 | [diff] [blame] | 480 | <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hledat v e-mailu"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 481 | <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Vyhledávat ve složce <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 482 | <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Vyhledat výsledky pro dotaz <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Čekání na výsledky"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 484 | <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Některým serverům může tento proces trvat dlouho."</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Složky"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 486 | <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Zakázat používání fotoaparátu v zařízení"</string> |
| 487 | <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Požadovat heslo zařízení"</string> |
| 488 | <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Omezit opětovné použití nedávných hesel"</string> |
| 489 | <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Požadovat omezenou platnost hesel"</string> |
| 490 | <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Při nečinnosti zamknout obrazovku"</string> |
| 491 | <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Omezit počet synchronizovaných událostí kalendáře"</string> |
| 492 | <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Omezit počet synchronizovaných e-mailů"</string> |
| 493 | <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Díky!"</string> |
| 494 | <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"To zní dobře!"</string> |
| 495 | <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Přečtu si to později a ozvu se."</string> |
| 496 | <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Můžeme si dohodnout schůzku, abychom to prodiskutovali."</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizace na pozadí je v tomto účtu při roamingu zakázána."</string> |
Ying Wang | e1b325d | 2012-07-23 10:37:17 -0700 | [diff] [blame] | 498 | <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Odesílání odpovědi..."</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 499 | <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Žádné zprávy."</string> |
Baligh Uddin | c713035 | 2012-09-05 10:32:27 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <!-- no translation found for imap2_name (7676967165636670733) --> |
| 501 | <skip /> |
| 502 | <!-- no translation found for pop3_name (4037602724794932807) --> |
| 503 | <skip /> |
Baligh Uddin | b41c9be | 2012-09-10 08:53:08 -0700 | [diff] [blame] | 504 | <!-- no translation found for folder_picker_title (860241987640527156) --> |
| 505 | <skip /> |
| 506 | <!-- no translation found for trash_folder_selection_title (8052880079616386185) --> |
| 507 | <skip /> |
| 508 | <!-- no translation found for sent_folder_selection_title (2668629667423320684) --> |
| 509 | <skip /> |
Ying Wang | b1f88ba | 2012-07-20 11:02:03 -0700 | [diff] [blame] | 510 | <string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"Vytvořit složku"</string> |
Baligh Uddin | b41c9be | 2012-09-10 08:53:08 -0700 | [diff] [blame] | 511 | <!-- no translation found for account_waiting_for_folders_msg (6504836014579036923) --> |
| 512 | <skip /> |
The Android Open Source Project | 96c5af4 | 2009-03-03 19:32:22 -0800 | [diff] [blame] | 513 | </resources> |