blob: 5b8c98e4b34dfdd6b9ab0f712957c61ef3cbe23f [file] [log] [blame]
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001# Messages français pour GNU concernant e2fsprogs.
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002# Copyright (C) 2008 Theodore Tso (msgids)
3# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004# Copyright © 1996 Free Software Foundation, Inc.
5# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006# Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>, 2006-2016.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007#
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04008#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
9#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
10#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
11#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
12#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
13#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
14#.
15#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
16#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
17#. These translation can completely replace an expansion; for example,
18#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
19#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
20#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
21#. @-expansion facility at all.
22#.
23#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
24#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
25#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
26#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
27#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040028#. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special:
29#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
30#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
31#. followed by an integer indicating a block sequence number.
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040032#.
33#. %b <blk> block number
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040034#. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040035#. %c <blk2> block number
36#. %Di <dirent> -> ino inode number
37#. %Dn <dirent> -> name string
38#. %Dr <dirent> -> rec_len
39#. %Dl <dirent> -> name_len
40#. %Dt <dirent> -> filetype
41#. %d <dir> inode number
42#. %g <group> integer
43#. %i <ino> inode number
44#. %Is <inode> -> i_size
45#. %IS <inode> -> i_extra_isize
46#. %Ib <inode> -> i_blocks
47#. %Il <inode> -> i_links_count
48#. %Im <inode> -> i_mode
49#. %IM <inode> -> i_mtime
50#. %IF <inode> -> i_faddr
51#. %If <inode> -> i_file_acl
52#. %Id <inode> -> i_dir_acl
53#. %Iu <inode> -> i_uid
54#. %Ig <inode> -> i_gid
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040055#. %It <str> file type
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040056#. %j <ino2> inode number
57#. %m <com_err error message>
58#. %N <num>
59#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
60#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
61#. the containing directory. (If dirent is NULL
62#. then return the pathname of directory <ino2>)
63#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
64#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
65#. the containing directory.
66#. %s <str> miscellaneous string
67#. %S backup superblock
68#. %X <num> hexadecimal format
69#.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040070msgid ""
71msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -040072"Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.43.1\n"
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -050073"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -050074"POT-Creation-Date: 2017-01-31 17:10-0500\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -040075"PO-Revision-Date: 2016-06-13 22:49+0200\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050076"Last-Translator: Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040077"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -050078"Language: fr\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040079"MIME-Version: 1.0\n"
80"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
81"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
82"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
83
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -040084#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040085#, c-format
86msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040087msgstr "Bloc défectueux %u hors limite ; ignoré.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040088
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -040089#: e2fsck/badblocks.c:46
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040090msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -040091msgstr "lors du contrôle de l'intégrité de l'i-noeud des blocs défecteux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040092
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -040093#: e2fsck/badblocks.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040094msgid "while reading the bad blocks inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040095msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040096
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -050097#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1507
98#: e2fsck/unix.c:1600 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -040099#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:689
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -0400100#: misc/e2image.c:1400 misc/e2image.c:1584 misc/e2image.c:1605
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400101#: misc/mke2fs.c:230 misc/tune2fs.c:2693 misc/tune2fs.c:2787 resize/main.c:413
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400102#, c-format
103msgid "while trying to open %s"
104msgstr "lors de la tentative d'ouverture de %s"
105
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400106#: e2fsck/badblocks.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400107#, c-format
108msgid "while trying popen '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400109msgstr "lors de la tentative d'ouverture via popen() « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400110
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400111#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:237
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400112msgid "while reading in list of bad blocks from file"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400113msgstr ""
114"lors de la lecture de la liste des blocs défectueux à partir du fichier"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400115
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400116#: e2fsck/badblocks.c:105
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400117msgid "while updating bad block inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400118msgstr "lors de la mise à jour de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400119
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400120#: e2fsck/badblocks.c:133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400121#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400122msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500123msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400124"Avertissement : bloc illégal %u repéré dans l'i-noeud des blocs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400125"défectueux. Effacé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400126
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400127#: e2fsck/ehandler.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400128#, c-format
129msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400130msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400131
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400132#: e2fsck/ehandler.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400133#, c-format
134msgid "Error reading block %lu (%s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400135msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400136
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400137#: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400138msgid "Ignore error"
139msgstr "Ignorer l'erreur"
140
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400141#: e2fsck/ehandler.c:67
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400142msgid "Force rewrite"
143msgstr "Forcer la ré-écriture"
144
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400145#: e2fsck/ehandler.c:109
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400146#, c-format
147msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400148msgstr "Erreur lors de l'écriture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400149
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400150#: e2fsck/ehandler.c:112
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400151#, c-format
152msgid "Error writing block %lu (%s). "
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400153msgstr "Erreur lors de d'écriture du bloc %lu (%s). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400154
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400155#: e2fsck/emptydir.c:57
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400156msgid "empty dirblocks"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400157msgstr "blocs des répertoires vides"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400158
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400159#: e2fsck/emptydir.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400160msgid "empty dir map"
161msgstr "carte des répertoires vide"
162
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400163#: e2fsck/emptydir.c:98
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400164#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500165msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400166msgstr "Bloc des répertoires %u (n°%d) vide dans l'i-noeud %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400167
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400168#: e2fsck/extend.c:22
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400169#, c-format
170msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400171msgstr "%s : %s nom-de-fichier nombre-de-blocs taille-des-blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400172
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400173#: e2fsck/extend.c:44
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500174#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400175msgid "Illegal number of blocks!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400176msgstr "Nombre illégal de blocs !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400177
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400178#: e2fsck/extend.c:50
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400179#, c-format
180msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500181msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc (taille=%d)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400182
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400183#: e2fsck/extents.c:42
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400184msgid "extent rebuild inode map"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -0400185msgstr "carte des i-noeuds de reconstruction des extents"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400186
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400187#: e2fsck/flushb.c:35
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400188#, c-format
189msgid "Usage: %s disk\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500190msgstr "Utilisation : %s disque\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400191
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400192#: e2fsck/flushb.c:64
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500193#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400194msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400195msgstr ""
196"L'ioctl BLKFLSBUF n'est pas supporté ! Impossible de vider les tampons.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400197
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -0400198#: e2fsck/iscan.c:44
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400199#, c-format
200msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400201msgstr ""
202"Utilisation : %s [-F] [-I nombre_blocs_du_tampon_d_i_noeud] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400203
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400204#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1033
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400205#, c-format
206msgid "while opening %s for flushing"
207msgstr "lors de l'ouverture de %s pour la vidange"
208
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400209#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1039 resize/main.c:382
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400210#, c-format
211msgid "while trying to flush %s"
212msgstr "lors de la tentative de vidange de %s"
213
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400214#: e2fsck/iscan.c:110
215#, c-format
216msgid "while trying to open '%s'"
217msgstr "lors de la tentative d'ouverture de '%s'"
218
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400219#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1293
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400220msgid "while opening inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400221msgstr "lors de l'ouverture de l'examen d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400222
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400223#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1312
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400224msgid "while getting next inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400225msgstr "lors de l'obtention de l'i-noeud suivant"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400226
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -0400227#: e2fsck/iscan.c:136
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400228#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500229msgid "%u inodes scanned.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400230msgstr "%u i-noeuds examinés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400231
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400232#: e2fsck/journal.c:593
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400233msgid "reading journal superblock\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500234msgstr "lecture en cours du superbloc du journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400235
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400236#: e2fsck/journal.c:666
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400237#, c-format
238msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400239msgstr "%s : aucun superbloc de journal valide n'a été trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400240
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400241#: e2fsck/journal.c:675
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400242#, c-format
243msgid "%s: journal too short\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400244msgstr "%s : journal trop court\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400245
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500246#: e2fsck/journal.c:968 misc/fuse2fs.c:3791
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400247#, c-format
248msgid "%s: recovering journal\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400249msgstr "%s : récupération du journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400250
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400251#: e2fsck/journal.c:970
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400252#, c-format
253msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500254msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400255"%s : aucune récupération du journal n'est possible tant qu'il est en\n"
256"lecture seule\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400257
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400258#: e2fsck/journal.c:997
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400259#, c-format
260msgid "while trying to re-open %s"
261msgstr "lors de la tentative de ré-ouverture de %s"
262
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400263#: e2fsck/message.c:113
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400264msgid "aextended attribute"
265msgstr "aattribut étendu"
266
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400267#: e2fsck/message.c:114
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400268msgid "Aerror allocating"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500269msgstr "Aerreur lors de l'allocation"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400270
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400271#: e2fsck/message.c:115
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400272msgid "bblock"
273msgstr "bbloc"
274
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400275#: e2fsck/message.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400276msgid "Bbitmap"
277msgstr "Bbitmap"
278
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400279#: e2fsck/message.c:117
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400280msgid "ccompress"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500281msgstr "ccompress"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400282
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400283#: e2fsck/message.c:118
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400284msgid "Cconflicts with some other fs @b"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500285msgstr "Cest en conflit avec des @bs d'autres systèmes de fichiers"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400286
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400287#: e2fsck/message.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400288msgid "ddirectory"
289msgstr "drépertoire"
290
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400291#: e2fsck/message.c:120
292msgid "Ddeleted"
293msgstr "Deffacé"
294
295#: e2fsck/message.c:121
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400296msgid "eentry"
297msgstr "eentrée"
298
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400299#: e2fsck/message.c:122
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400300msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400301msgstr "E@e « %Dn » dans %p (%i)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400302
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400303#: e2fsck/message.c:123
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400304msgid "ffilesystem"
305msgstr "fsystème de fichiers"
306
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400307#: e2fsck/message.c:124
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400308msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500309msgstr "Fpour l'@i %i (%Q) est"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400310
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400311#: e2fsck/message.c:125
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400312msgid "ggroup"
313msgstr "ggroupe"
314
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400315#: e2fsck/message.c:126
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400316msgid "hHTREE @d @i"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500317msgstr "h@i de @d d'HTREE"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400318
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400319#: e2fsck/message.c:127
320msgid "iinode"
321msgstr "ii-noeud"
322
323#: e2fsck/message.c:128
324msgid "Iillegal"
325msgstr "Iillégal"
326
327#: e2fsck/message.c:129
328msgid "jjournal"
329msgstr "jjournal"
330
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400331#: e2fsck/message.c:130
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400332msgid "llost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400333msgstr "llost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400334
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400335#: e2fsck/message.c:131
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400336msgid "Lis a link"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500337msgstr "Lest un lien"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400338
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400339#: e2fsck/message.c:132
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400340msgid "mmultiply-claimed"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500341msgstr "mréclamé(s) plusieurs fois"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400342
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400343#: e2fsck/message.c:133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400344msgid "ninvalid"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400345msgstr "ninvalide"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400346
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400347#: e2fsck/message.c:134
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400348msgid "oorphaned"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500349msgstr "oorphelin"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400350
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400351#: e2fsck/message.c:135
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400352msgid "pproblem in"
353msgstr "pproblème avec"
354
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400355#: e2fsck/message.c:136
356msgid "qquota"
357msgstr "qquota"
358
359#: e2fsck/message.c:137
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400360msgid "rroot @i"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500361msgstr "r@i racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400362
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400363#: e2fsck/message.c:138
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400364msgid "sshould be"
365msgstr "sdevrait être"
366
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400367#: e2fsck/message.c:139
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400368msgid "Ssuper@b"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500369msgstr "Ssuper@b"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400370
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400371#: e2fsck/message.c:140
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400372msgid "uunattached"
373msgstr "unon attaché"
374
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400375#: e2fsck/message.c:141
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400376msgid "vdevice"
377msgstr "vpériphérique"
378
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400379#: e2fsck/message.c:142
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -0400380msgid "xextent"
381msgstr "xextent"
382
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400383#: e2fsck/message.c:143
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400384msgid "zzero-length"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500385msgstr "zde longueur zéro"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400386
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400387#: e2fsck/message.c:154
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400388msgid "<The NULL inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400389msgstr "<L'i-noeud NUL>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400390
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400391#: e2fsck/message.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400392msgid "<The bad blocks inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400393msgstr "<L'i-noeud des blocs défectueux>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400394
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400395#: e2fsck/message.c:157
396msgid "<The user quota inode>"
397msgstr "<L'i-noeud de quota utilisateur>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400398
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400399#: e2fsck/message.c:158
400msgid "<The group quota inode>"
401msgstr "<L'i-noeud de quota de groupe>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400402
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400403#: e2fsck/message.c:159
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400404msgid "<The boot loader inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400405msgstr "<L'i-noeud du chargeur d'amorce>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400406
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400407#: e2fsck/message.c:160
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400408msgid "<The undelete directory inode>"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400409msgstr "<L'i-noeud du répertoire de récupération de fichiers effacés>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400410
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400411#: e2fsck/message.c:161
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400412msgid "<The group descriptor inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400413msgstr "<L'i-noeud descripteur de groupe>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400414
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400415#: e2fsck/message.c:162
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400416msgid "<The journal inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400417msgstr "<L'i-noeud de journal>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400418
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400419#: e2fsck/message.c:163
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400420msgid "<Reserved inode 9>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400421msgstr "<L'i-noeud réservé 9>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400422
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400423#: e2fsck/message.c:164
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400424msgid "<Reserved inode 10>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400425msgstr "<L'i-noeud réservé 10>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400426
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400427#: e2fsck/message.c:333
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500428msgid "regular file"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400429msgstr "fichier normal"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500430
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400431#: e2fsck/message.c:335
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500432msgid "directory"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400433msgstr "répertoire"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500434
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400435#: e2fsck/message.c:337
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500436msgid "character device"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400437msgstr "fichier de périphérique en mode caractère"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500438
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400439#: e2fsck/message.c:339
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500440msgid "block device"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400441msgstr "fichier de périphérique en mode bloc"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500442
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400443#: e2fsck/message.c:341
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500444msgid "named pipe"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400445msgstr "tube nommé"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500446
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400447#: e2fsck/message.c:343
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500448msgid "symbolic link"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400449msgstr "lien symbolique"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500450
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400451#: e2fsck/message.c:345 misc/uuidd.c:162
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500452msgid "socket"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400453msgstr "socket"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500454
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400455#: e2fsck/message.c:347
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500456#, c-format
457msgid "unknown file type with mode 0%o"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400458msgstr "type de fichier inconnu avec un mode 0%o"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500459
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400460#: e2fsck/message.c:422
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400461msgid "indirect block"
462msgstr "bloc indirect"
463
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400464#: e2fsck/message.c:424
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400465msgid "double indirect block"
466msgstr "bloc doublement indirect"
467
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400468#: e2fsck/message.c:426
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400469msgid "triple indirect block"
470msgstr "bloc triplement indirect"
471
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400472#: e2fsck/message.c:428
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400473msgid "translator block"
474msgstr "bloc de traduction"
475
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400476#: e2fsck/message.c:430
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400477msgid "block #"
478msgstr "bloc n°"
479
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400480#: e2fsck/pass1b.c:222
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400481msgid "multiply claimed inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400482msgstr "carte des i-noeuds réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400483
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400484#: e2fsck/pass1b.c:645 e2fsck/pass1b.c:793
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400485#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400486msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
487msgstr "erreur interne : ne peut trouver dup_blk pour %llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400488
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400489#: e2fsck/pass1b.c:903
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400490msgid "returned from clone_file_block"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500491msgstr "retourné de clone_file_block"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400492
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400493#: e2fsck/pass1b.c:927
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400494#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400495msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400496msgstr ""
497"erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement de bloc EA pour %llu"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500498
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400499#: e2fsck/pass1b.c:939
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400500#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500501msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400502msgstr ""
503"erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement d'i-noeud EA pour %u"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500504
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500505#: e2fsck/pass1.c:666 e2fsck/pass2.c:972
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500506msgid "reading directory block"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400507msgstr "lecture des blocs de répertoire"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500508
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500509#: e2fsck/pass1.c:1112
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400510msgid "in-use inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400511msgstr "carte des i-noeuds utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400512
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500513#: e2fsck/pass1.c:1123
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400514msgid "directory inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400515msgstr "carte des i-noeuds de répertoires"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400516
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500517#: e2fsck/pass1.c:1133
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400518msgid "regular file inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400519msgstr "carte des i-noeuds de fichiers normaux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400520
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500521#: e2fsck/pass1.c:1142 misc/e2image.c:1268
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400522msgid "in-use block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500523msgstr "carte des blocs utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400524
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500525#: e2fsck/pass1.c:1151
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400526msgid "metadata block map"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -0400527msgstr "carte des blocs de métadonnées"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400528
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500529#: e2fsck/pass1.c:1213
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500530msgid "opening inode scan"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400531msgstr "l'ouverture de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400532
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500533#: e2fsck/pass1.c:1251
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500534msgid "getting next inode from scan"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400535msgstr "l'obtention de l'i-noeud suivant depuis l'examen"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500536
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500537#: e2fsck/pass1.c:1936
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400538msgid "Pass 1"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400539msgstr "Passe 1"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400540
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500541#: e2fsck/pass1.c:1997
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400542#, c-format
543msgid "reading indirect blocks of inode %u"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400544msgstr "lecture des blocs indirects de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400545
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500546#: e2fsck/pass1.c:2047
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400547msgid "bad inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400548msgstr "carte des i-noeuds défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400549
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500550#: e2fsck/pass1.c:2087
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400551msgid "inode in bad block map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400552msgstr "i-noeud dans la carte des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400553
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500554#: e2fsck/pass1.c:2107
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400555msgid "imagic inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400556msgstr "carte d'i-noeuds magiques"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400557
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500558#: e2fsck/pass1.c:2134
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400559msgid "multiply claimed block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500560msgstr "carte des blocs réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400561
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500562#: e2fsck/pass1.c:2248
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400563msgid "ext attr block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500564msgstr "carte des blocs d'attributs étendus"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400565
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500566#: e2fsck/pass1.c:3415
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400567#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500568msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500569msgstr "%6lu(%c) : %6lu attendu, obtenu phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -0400570
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500571#: e2fsck/pass1.c:3830
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400572msgid "block bitmap"
573msgstr "bitmap de blocs"
574
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500575#: e2fsck/pass1.c:3836
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400576msgid "inode bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400577msgstr "bitmap d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400578
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500579#: e2fsck/pass1.c:3842
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400580msgid "inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400581msgstr "table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400582
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400583#: e2fsck/pass2.c:287
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400584msgid "Pass 2"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400585msgstr "Passe 2"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400586
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -0500587#: e2fsck/pass2.c:1044 e2fsck/pass2.c:1209
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -0400588msgid "Can not continue."
589msgstr "Ne peut continuer."
590
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400591#: e2fsck/pass3.c:77
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400592msgid "inode done bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400593msgstr "bitmap d'i-noeuds complétés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400594
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400595#: e2fsck/pass3.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400596msgid "Peak memory"
597msgstr "Pointe mémoire"
598
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400599#: e2fsck/pass3.c:149
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400600msgid "Pass 3"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400601msgstr "Passe 3"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400602
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400603#: e2fsck/pass3.c:344
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400604msgid "inode loop detection bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400605msgstr "bitmap de détection des boucles d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400606
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -0400607#: e2fsck/pass4.c:207
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400608msgid "Pass 4"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400609msgstr "Passe 4"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400610
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400611#: e2fsck/pass5.c:81
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400612msgid "Pass 5"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400613msgstr "Passe 5"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400614
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400615#: e2fsck/pass5.c:104
616msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -0400617msgstr "check_inode_bitmap_checksum: Erreur d'allocation mémoire"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400618
619#: e2fsck/pass5.c:158
620msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -0400621msgstr "check_block_bitmap_checksum: Erreur d'allocation mémoire"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400622
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400623#: e2fsck/problem.c:51
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400624msgid "(no prompt)"
625msgstr "(pas d'invite)"
626
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400627#: e2fsck/problem.c:52
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400628msgid "Fix"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -0400629msgstr "Corriger"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400630
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400631#: e2fsck/problem.c:53
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400632msgid "Clear"
633msgstr "Effacer"
634
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400635#: e2fsck/problem.c:54
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400636msgid "Relocate"
637msgstr "Relocaliser"
638
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400639#: e2fsck/problem.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400640msgid "Allocate"
641msgstr "Allouer"
642
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400643#: e2fsck/problem.c:56
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400644msgid "Expand"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500645msgstr "Étendre"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400646
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400647#: e2fsck/problem.c:57
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400648msgid "Connect to /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400649msgstr "Connecter à /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400650
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400651#: e2fsck/problem.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400652msgid "Create"
653msgstr "Créer"
654
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400655#: e2fsck/problem.c:59
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400656msgid "Salvage"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500657msgstr "Récupérer"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400658
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400659#: e2fsck/problem.c:60
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400660msgid "Truncate"
661msgstr "Tronquer"
662
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400663#: e2fsck/problem.c:61
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400664msgid "Clear inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400665msgstr "Effacer l'i-noeud"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400666
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400667#: e2fsck/problem.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400668msgid "Abort"
669msgstr "Arrêter"
670
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400671#: e2fsck/problem.c:63
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400672msgid "Split"
673msgstr "Scinder"
674
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400675#: e2fsck/problem.c:64
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400676msgid "Continue"
677msgstr "Continuer"
678
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400679#: e2fsck/problem.c:65
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400680msgid "Clone multiply-claimed blocks"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500681msgstr "Cloner les blocs réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400682
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400683#: e2fsck/problem.c:66
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400684msgid "Delete file"
685msgstr "Détruire le fichier"
686
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400687#: e2fsck/problem.c:67
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400688msgid "Suppress messages"
689msgstr "Supprimer les messages"
690
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400691#: e2fsck/problem.c:68
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400692msgid "Unlink"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500693msgstr "Délier"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400694
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400695#: e2fsck/problem.c:69
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400696msgid "Clear HTree index"
697msgstr "Effacer l'index HTree"
698
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400699#: e2fsck/problem.c:70
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -0500700msgid "Recreate"
701msgstr "Recréer"
702
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400703#: e2fsck/problem.c:79
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400704msgid "(NONE)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500705msgstr "(AUCUN)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400706
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400707#: e2fsck/problem.c:80
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400708msgid "FIXED"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -0400709msgstr "CORRIGÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400710
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400711#: e2fsck/problem.c:81
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400712msgid "CLEARED"
713msgstr "EFFACÉ"
714
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400715#: e2fsck/problem.c:82
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400716msgid "RELOCATED"
717msgstr "RELOCALISÉ"
718
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400719#: e2fsck/problem.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400720msgid "ALLOCATED"
721msgstr "ALLOUÉ"
722
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400723#: e2fsck/problem.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400724msgid "EXPANDED"
725msgstr "ÉTENDU"
726
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400727#: e2fsck/problem.c:85
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400728msgid "RECONNECTED"
729msgstr "RECONNECTÉ"
730
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400731#: e2fsck/problem.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400732msgid "CREATED"
733msgstr "CRÉÉ"
734
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400735#: e2fsck/problem.c:87
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400736msgid "SALVAGED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500737msgstr "RÉCUPÉRÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400738
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400739#: e2fsck/problem.c:88
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400740msgid "TRUNCATED"
741msgstr "TRONQUÉ"
742
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400743#: e2fsck/problem.c:89
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400744msgid "INODE CLEARED"
745msgstr "INODE EFFACÉ"
746
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400747#: e2fsck/problem.c:90
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400748msgid "ABORTED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500749msgstr "ARRÊTÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400750
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400751#: e2fsck/problem.c:91
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400752msgid "SPLIT"
753msgstr "SCINDÉ"
754
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400755#: e2fsck/problem.c:92
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400756msgid "CONTINUING"
757msgstr "POURSUITE"
758
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400759#: e2fsck/problem.c:93
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400760msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500761msgstr "BLOCS RÉCLAMÉS PLUSIEURS FOIS CLONÉS"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400762
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400763#: e2fsck/problem.c:94
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400764msgid "FILE DELETED"
765msgstr "FICHIER DÉTRUIT"
766
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400767#: e2fsck/problem.c:95
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400768msgid "SUPPRESSED"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400769msgstr "SUPPRIMÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400770
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400771#: e2fsck/problem.c:96
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400772msgid "UNLINKED"
773msgstr "DÉLIÉ"
774
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400775#: e2fsck/problem.c:97
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400776msgid "HTREE INDEX CLEARED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500777msgstr "INDEX HTREE EFFACÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400778
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400779#: e2fsck/problem.c:98
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -0500780msgid "WILL RECREATE"
781msgstr "RECRÉERA"
782
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400783#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400784#: e2fsck/problem.c:110
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400785msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400786msgstr "le @B de @bs pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400787
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400788#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400789#: e2fsck/problem.c:114
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400790msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400791msgstr "le @B d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400792
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400793#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
794#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400795#: e2fsck/problem.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400796msgid ""
797"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
798"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
799msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400800"la table d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -0500801"ATTENTION : PERTE SÉVÈRE DE DONNÉES POSSIBLE.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400802
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400803#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400804#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
805#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400806#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
807#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400808#. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n
809#. @-expanded: or\n
810#. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400811#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400812#: e2fsck/problem.c:125
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400813msgid ""
814"\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400815"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
816"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400817"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
818"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400819" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
820" or\n"
821" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400822"\n"
823msgstr ""
824"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400825"Le @S n'a pu être lu ou ne contient pas un @f\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -0400826"ext2/ext3/ext4 correct. Si le @v est valide et qu'il contient réellement\n"
827"un @f ext2/ext3/ext4 (et non pas de type swap, ufs ou autre),\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400828"alors le @S est corrompu, et vous pourriez tenter d'exécuter\n"
829"e2fsck avec un autre @S :\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -0400830" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
831" ou\n"
832" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400833"\n"
834
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400835#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
836#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
837#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400838#: e2fsck/problem.c:136
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400839msgid ""
840"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
841"The physical size of the @v is %c @bs\n"
842"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
843msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500844"La taille du @f (selon le @S) est de %b @bs\n"
845"La taille physique du @v est de %c @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400846"Le @S ou la table des partitions est peut-être corrompue !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400847
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400848#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
849#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
850#. @-expanded: from the block size.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400851#: e2fsck/problem.c:143
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400852msgid ""
853"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
854"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
855"from the @b size.\n"
856msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400857"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
858"Cette version d'e2fsck ne supporte pas les fragments de tailles différentes\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500859"de la taille des @b.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400860
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400861#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400862#: e2fsck/problem.c:150
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400863msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500864msgstr "@S @bs_per_group = %b, aurait dû être %c\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400865
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400866#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400867#: e2fsck/problem.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400868msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500869msgstr "@S first_data_@b = %b, aurait dû être %c\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400870
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400871#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
872#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400873#: e2fsck/problem.c:160
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400874msgid ""
875"@f did not have a UUID; generating one.\n"
876"\n"
877msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500878"Le @f n'a pas d'UUID; on en génère un.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400879"\n"
880
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400881#: e2fsck/problem.c:165
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400882#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400883msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400884"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
885"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
886"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
887"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
888"the backup block group descriptors may be OK.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400889"\n"
890msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400891"Note : si plusieurs i-noeuds ou blocs de bitmaps de blocs ou\n"
892"une partie de la table des i-noeuds nécessitent une relocalisation,\n"
893"vous désirerez peut-être essayer en premier lieu d'exécuter e2fsck\n"
894"avec l'option « -b %S ». Le problème réside peut-être seulement\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500895"dans les descripteurs de groupes de blocs du bloc primaire, alors\n"
896"que les descripteurs de groupes de blocs de secours sont peut-être\n"
897"en bon état.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400898"\n"
899
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400900#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400901#: e2fsck/problem.c:174
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400902msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400903msgstr "Corruption repérée dans le @S. (%s = %N).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400904
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400905#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400906#: e2fsck/problem.c:179
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400907#, c-format
908msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400909msgstr "Erreur lors de la détermination de la taille du @v physique : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400910
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400911#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400912#: e2fsck/problem.c:184
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400913msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500914msgstr "le compteur d'@i dans le @S est %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400915
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400916#: e2fsck/problem.c:188
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400917msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500918msgstr "Le Hurd ne supporte pas la fonctionnalité filetype.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400919
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500920#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400921#: e2fsck/problem.c:193
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400922#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500923msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400924msgstr "le @S a un @j @n (@i %i).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400925
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400926#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400927#: e2fsck/problem.c:198
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400928msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500929msgstr "Le @j externe a plusieurs utilisateurs de @f (non supporté).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400930
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400931#. @-expanded: Can't find external journal\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400932#: e2fsck/problem.c:203
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400933msgid "Can't find external @j\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500934msgstr "Ne peut trouver le @j externe\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400935
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400936#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400937#: e2fsck/problem.c:208
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400938msgid "External @j has bad @S\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500939msgstr "Le @j externe a un @S corrompu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400940
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400941#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400942#: e2fsck/problem.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400943msgid "External @j does not support this @f\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500944msgstr "Le @j externe ne supporte pas ce @f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400945
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500946#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400947#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
948#. @-expanded: format.\n
949#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400950#: e2fsck/problem.c:218
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400951msgid ""
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500952"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400953"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
954"format.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400955"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
956msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400957"Le @S du @j est de type inconnu %N (non supporté).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400958"Il semble que votre copie d'e2fsck soit un peu vieillotte et/ou ne supporte\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500959"pas ce format de @j.\n"
960"Il est aussi possible que le @S du @j soit corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400961
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500962#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400963#: e2fsck/problem.c:226
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500964msgid "@j @S is corrupt.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400965msgstr "Le @S du @j est corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400966
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400967#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400968#: e2fsck/problem.c:231
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400969msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -0400970msgstr "Le drapeau has_@j du @S n'est pas activé, mais un @j est présent.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400971
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500972#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400973#: e2fsck/problem.c:236
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500974msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400975msgstr "Le @S a le drapeau needs_recovery activé, mais n'a pas de de @j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400976
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500977#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400978#: e2fsck/problem.c:241
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500979msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400980msgstr ""
981"le drapeau needs_recovery n'est pas activé, mais le @j contient des "
982"données.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400983
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400984#. @-expanded: Clear journal
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400985#: e2fsck/problem.c:246
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400986msgid "Clear @j"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500987msgstr "Effacer le @j"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400988
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400989#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400990#: e2fsck/problem.c:251 e2fsck/problem.c:744
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400991msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -0400992msgstr ""
993"le @f a des drapeaux de fonctionnalités activés mais est un @f de version 0. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400994
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400995#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -0400996#: e2fsck/problem.c:256
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400997msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500998msgstr "%s l'@i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, taille=%Is)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400999
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001000#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001001#: e2fsck/problem.c:261
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001002msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
1003msgstr "%B (%b) @I repéré dans l'@i @o %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001004
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001005#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001006#: e2fsck/problem.c:266
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001007msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
1008msgstr "Déjà effaçé le %B (%b) repéré dans l'@i @o %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001009
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001010#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001011#: e2fsck/problem.c:271
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001012#, c-format
1013msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001014msgstr "@i @o %i @I dans le @S.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001015
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001016#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001017#: e2fsck/problem.c:276
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001018#, c-format
1019msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001020msgstr "@i %i @I dans la liste des @is @os.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001021
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001022#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001023#: e2fsck/problem.c:281
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001024msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001025msgstr ""
1026"Le @S du @j a un drapeau de fonctionnalités inconnu sélectionné en lecture "
1027"seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001028
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001029#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001030#: e2fsck/problem.c:286
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001031msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001032msgstr ""
1033"Le @S du @j contient un drapeau non reconnu de fonctionnalités "
1034"incompatibles.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001035
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001036#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001037#: e2fsck/problem.c:291
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001038msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001039msgstr "cette version de @j n'est pas supportée par cet e2fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001040
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001041#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1042#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001043#: e2fsck/problem.c:296
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001044#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001045msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001046"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001047"\n"
1048msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001049"Déplacement du @j à partir de /%s vers l'@i caché.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001050"\n"
1051
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001052#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1053#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001054#: e2fsck/problem.c:301
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001055#, c-format
1056msgid ""
1057"Error moving @j: %m\n"
1058"\n"
1059msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001060"ERREUR lors du déplacement du @j : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001061"\n"
1062
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001063#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1064#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1065#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001066#: e2fsck/problem.c:306
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001067msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001068"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001069"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1070"\n"
1071msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001072"Champs de @S de @j @n repérés (à partir du @j V1).\n"
1073"Effacement des champs au-delà du @S de @j V1...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001074"\n"
1075
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001076#. @-expanded: Run journal anyway
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001077#: e2fsck/problem.c:312
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001078msgid "Run @j anyway"
1079msgstr "Exécuter quand même le @j"
1080
1081#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001082#: e2fsck/problem.c:317
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001083msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001084msgstr ""
1085"Le drapeau de récupération n'est pas activé dans le @S de secours, le @j "
1086"sera donc quand même exécuté.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001087
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001088#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1089#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001090#: e2fsck/problem.c:322
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001091msgid ""
1092"Backing up @j @i @b information.\n"
1093"\n"
1094msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001095"Archivage des informations du @b de l'@i du @j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001096"\n"
1097
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001098#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1099#. @-expanded: is %N; should be zero.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001100#: e2fsck/problem.c:327
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001101msgid ""
1102"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1103"is %N; @s zero. "
1104msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001105"Le @f n'a pas l'option resize_inode activée, mais s_reserved_gdt_@bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001106"est %N ; @s zéro. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001107
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001108#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001109#: e2fsck/problem.c:333
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001110msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001111msgstr ""
1112"Resize_inode n'est pas activé, mais l'@i de changement de taille n'est pas "
1113"nul. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001114
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001115#. @-expanded: Resize inode not valid.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001116#: e2fsck/problem.c:338
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001117msgid "Resize @i not valid. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001118msgstr "L'@i de changement de taille n'est pas valide. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001119
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001120#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1121#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001122#: e2fsck/problem.c:343
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001123msgid ""
1124"@S last mount time (%t,\n"
1125"\tnow = %T) is in the future.\n"
1126msgstr ""
1127"La date de dernier montage du @S (%t,\n"
1128"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001129
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001130#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1131#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001132#: e2fsck/problem.c:348
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001133msgid ""
1134"@S last write time (%t,\n"
1135"\tnow = %T) is in the future.\n"
1136msgstr ""
1137"La date de dernière écriture du @S (%t,\n"
1138"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001139
1140#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001141#: e2fsck/problem.c:352
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001142#, c-format
1143msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001144msgstr "L'indication du @S pour le @S externe @s %X. "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001145
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001146#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1147#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001148#: e2fsck/problem.c:357
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001149msgid ""
1150"Adding dirhash hint to @f.\n"
1151"\n"
1152msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04001153"Ajout de l'indication « dirhash » au @f.\n"
1154"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001155
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001156#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001157#: e2fsck/problem.c:362
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001158msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. "
1159msgstr "Le checksum du descripteur de @g %g est %04x, devrait être %04y. "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001160
1161#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001162#: e2fsck/problem.c:367
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001163#, c-format
1164msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1165msgstr ""
1166"Le descripteur de @g %g est marqué comme non initialisé alors que la\n"
1167"fonctionnalité n'est pas activée.\n"
1168
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001169#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001170#: e2fsck/problem.c:372
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001171msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001172msgstr ""
1173"Le descripteur de @g %g a un nombre invalide d'i-noeuds non utilisés %b. "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001174
1175#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001176#: e2fsck/problem.c:377
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001177msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
1178msgstr "Le @B de @b du dernier @g n'est pas initialisé. "
1179
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001180#: e2fsck/problem.c:382
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001181#, c-format
1182msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001183msgstr ""
1184"La transaction %i du journal était corrompue, le rejeu a été abandonné.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001185
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001186#: e2fsck/problem.c:386
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001187msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001188msgstr "Le drapeau test_fs est positionné (et ext4 est disponible). "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001189
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001190#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1191#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
Theodore Ts'oe622f9a2015-05-17 21:10:07 -04001192#. @-expanded: set)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001193#: e2fsck/problem.c:391
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001194msgid ""
1195"@S last mount time is in the future.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001196"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1197"set)\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001198msgstr ""
1199"La date de dernier montage du @S est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001200"\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal "
1201"configurée)\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001202
1203#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1204#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
Theodore Ts'oe622f9a2015-05-17 21:10:07 -04001205#. @-expanded: set)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001206#: e2fsck/problem.c:397
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001207msgid ""
1208"@S last write time is in the future.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001209"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1210"set)\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001211msgstr ""
1212"La date de dernière écriture du @S est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001213"\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal "
1214"configurée)\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001215
1216#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001217#: e2fsck/problem.c:403
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001218msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001219msgstr ""
1220"Le checksum d'un ou de plusieurs descripteurs de @g de @b est invalide. "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001221
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001222#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001223#: e2fsck/problem.c:408
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001224msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
1225msgstr "Définition du compteur d'@is libres à %j (était %i)\n"
1226
1227#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001228#: e2fsck/problem.c:413
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001229msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
1230msgstr "Définition du compteur des @bs libres à %c (était %b)\n"
1231
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04001232#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001233#: e2fsck/problem.c:418
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04001234msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001235msgstr "Dissimulation de l'@i de @q %i (%Q).\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001236
1237#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001238#: e2fsck/problem.c:423
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001239msgid "@S has invalid MMP block. "
1240msgstr "Le @S a un @b MMP invalide. "
1241
1242#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001243#: e2fsck/problem.c:428
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001244msgid "@S has invalid MMP magic. "
1245msgstr "@S a un numéro magique MMP invalide. "
1246
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001247#: e2fsck/problem.c:433
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001248#, c-format
1249msgid "ext2fs_open2: %m\n"
1250msgstr "ext2fs_open2: %m\n"
1251
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001252#: e2fsck/problem.c:438
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001253#, c-format
1254msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
1255msgstr "exet2fs_check_desc: %m\n"
1256
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001257#. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set
1258#. @-expanded: simultaneously.
1259#: e2fsck/problem.c:446
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001260msgid ""
1261"@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set "
1262"simultaneously."
1263msgstr ""
1264"Le metadata_csum du @S annule uninit_bg ; les deux bits de fonctionalités ne "
1265"peuvent être positionnés simultanément."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001266
1267#. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match MMP block.
1268#: e2fsck/problem.c:452
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001269msgid "@S MMP block checksum does not match MMP block. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001270msgstr "La somme de contrôle du bloc MMP du @S ne correspond pas au bloc MMP. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001271
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04001272#. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001273#: e2fsck/problem.c:457
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04001274msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001275msgstr ""
1276"Le superbloc d'un système de fichier 64bit a besoin des extents pour accéder "
1277"à l'ensemble du disque. "
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04001278
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001279#: e2fsck/problem.c:462
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04001280msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). "
1281msgstr "First_meta_bg est trop grand. (%N, valeur maximum %g). "
1282
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001283#. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.
1284#: e2fsck/problem.c:467
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001285msgid "External @j @S checksum does not match @S. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001286msgstr "La somme de contrôle du @S du @j externe ne correspond pas au @S"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001287
1288#. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
1289#: e2fsck/problem.c:472
1290msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001291msgstr "Le metadata_csum_seed du @S n'est pas nécessaire sans metadata_csum."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001292
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04001293#: e2fsck/problem.c:477
1294#, c-format
1295msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001296msgstr ""
1297"Erreur lors de l'initialisation du contexte de quota dans la bibliothèque "
1298"support: %m\n"
1299
1300#. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).
1301#: e2fsck/problem.c:482
1302msgid "Bad required extra isize in @S (%N). "
1303msgstr ""
1304
1305#. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).
1306#: e2fsck/problem.c:487
1307msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). "
1308msgstr ""
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04001309
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001310#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001311#: e2fsck/problem.c:494
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001312msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001313msgstr "Passe 1 : vérification des @is, des @bs et des tailles\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001314
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001315#. @-expanded: root inode is not a directory.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001316#: e2fsck/problem.c:498
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001317msgid "@r is not a @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001318msgstr "l'@r n'est pas un @d. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001319
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001320#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001321#: e2fsck/problem.c:503
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001322msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04001323msgstr "l'@r a un dtime (probablement en raison d'un vieux mke2fs). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001324
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001325#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001326#: e2fsck/problem.c:508
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001327msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001328msgstr "l'@i réservé %i (%Q) a un mode @n. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001329
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001330#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001331#: e2fsck/problem.c:513
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001332#, c-format
1333msgid "@D @i %i has zero dtime. "
Samuel Thibaultc8984892011-03-18 16:42:54 -04001334msgstr "l'@i @D %i a un dtime nul. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001335
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001336#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001337#: e2fsck/problem.c:518
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001338#, c-format
1339msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04001340msgstr "l'@i %i est utilisé, mais a un dtime. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001341
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001342#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001343#: e2fsck/problem.c:523
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001344#, c-format
1345msgid "@i %i is a @z @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001346msgstr "l'@i %i est un @d @z. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001347
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001348#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001349#: e2fsck/problem.c:528
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001350msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001351msgstr "le @B de @bs du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001352
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001353#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001354#: e2fsck/problem.c:533
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001355msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001356msgstr "le @B d'@is du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001357
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001358#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001359#: e2fsck/problem.c:538
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001360msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001361msgstr "la table d'@is du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001362
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001363#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001364#: e2fsck/problem.c:543
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001365msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001366msgstr "le @B (%b) de @bs du @g %g's est corrompu. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001367
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001368#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001369#: e2fsck/problem.c:548
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001370msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001371msgstr "le @B (%b) d'@is du @g %g's est corrompu. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001372
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001373#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001374#: e2fsck/problem.c:553
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001375msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001376msgstr "@i %i, i_size est %Is, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001377
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001378#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001379#: e2fsck/problem.c:558
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001380msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001381msgstr "@i %i, i_@bs est %Ib, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001382
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001383#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001384#: e2fsck/problem.c:563
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001385msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
1386msgstr "%B (%b) @I dans l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001387
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001388#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001389#: e2fsck/problem.c:568
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001390msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
1391msgstr "le %B (%b) chevauche les métadonnées de @f dans l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001392
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001393#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001394#: e2fsck/problem.c:573
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001395#, c-format
1396msgid "@i %i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001397msgstr "l'@i %i a un(des) @b(s) illégal(aux). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001398
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001399#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001400#: e2fsck/problem.c:578
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001401#, c-format
1402msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001403msgstr "Trop de @bs illégaux dans l'@i %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001404
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001405#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001406#: e2fsck/problem.c:583
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001407msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
1408msgstr "%B (%b) @I dans l'@i des @b défectueux. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001409
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001410#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001411#: e2fsck/problem.c:588
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001412msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001413msgstr "L'@i des @bs défectueux a un(des) @b(s) illégal(aux). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001414
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001415#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001416#: e2fsck/problem.c:593
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001417msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001418msgstr "@b dupliqué ou défectueux actuellement utilisé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001419
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001420#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001421#: e2fsck/problem.c:598
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001422msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001423msgstr ""
1424"%b défectueux utilisé en tant que @b indirect d'@i des @bs défectueux. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001425
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001426#. @-expanded: \n
1427#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1428#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1429#. @-expanded: in the filesystem.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001430#: e2fsck/problem.c:603
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001431msgid ""
1432"\n"
1433"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1434"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1435"in the @f.\n"
1436msgstr ""
1437"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001438"L'@i des @bs défectueux a probablement été corrompu. Vous devriez arrêter\n"
1439"maintenant et exécuter e2fsck -c pour examiner les blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001440"dans le @f.\n"
1441
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001442#. @-expanded: \n
1443#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001444#: e2fsck/problem.c:610
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001445msgid ""
1446"\n"
1447"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1448msgstr ""
1449"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001450"Si le @b est réellement défectueux, le @f ne peut être réparé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001451
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001452#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1453#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1454#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001455#: e2fsck/problem.c:615
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001456msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001457"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1458"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001459"\n"
1460msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001461"Vous pouvez supprimer le @b de la liste des @b erronés et espérer que\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001462"le @b soit réellement en bon état. Mais il n'y a aucune garantie.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001463"\n"
1464
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001465#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001466#: e2fsck/problem.c:621
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001467msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001468msgstr "Le @S primaire (%b) est sur la liste des @bs défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001469
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001470#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001471#: e2fsck/problem.c:626
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001472msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001473msgstr ""
1474"Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs "
1475"défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001476
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001477#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001478#: e2fsck/problem.c:632
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001479msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001480msgstr "Avertissement : le @S (%b) du @g %g est corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001481
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001482#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001483#: e2fsck/problem.c:637
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001484msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001485msgstr ""
1486"Avertissement : la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) "
1487"défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001488
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001489#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001490#: e2fsck/problem.c:643
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001491msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001492msgstr ""
1493"Erreur de programmation ? @b n°%b reclamé sans aucune raison dans "
1494"process_bad_block.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001495
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001496#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001497#: e2fsck/problem.c:649
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001498msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001499msgstr "@A de %N @b(s) contigus dans le @g de @b %g pour %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001500
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001501#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001502#: e2fsck/problem.c:654
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001503#, c-format
1504msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001505msgstr "@A d'un tampon de @b pour la relocalisation de %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001506
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001507#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001508#: e2fsck/problem.c:659
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001509msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001510msgstr "Relocalisation du %s du @g %g de %b vers %c...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001511
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001512#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001513#: e2fsck/problem.c:664
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001514#, c-format
1515msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001516msgstr "Relocalisation pour le @g %g du %s vers %c...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001517
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001518#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001519#: e2fsck/problem.c:669
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001520msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001521msgstr "Avertissement : impossible de lire le @b %b de %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001522
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001523#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001524#: e2fsck/problem.c:674
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001525msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001526msgstr "Avertissement : impossible d'écrire le @b %b pour %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001527
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001528#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001529#: e2fsck/problem.c:679 e2fsck/problem.c:1740
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001530msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001531msgstr "@A du @B d'@is (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001532
1533#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001534#: e2fsck/problem.c:684
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001535msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001536msgstr "@A du @B de @bs (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001537
1538#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001539#: e2fsck/problem.c:689
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001540#, c-format
1541msgid "@A icount link information: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001542msgstr "@A de l'information du compteur de liens : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001543
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001544#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001545#: e2fsck/problem.c:694
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001546#, c-format
1547msgid "@A @d @b array: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001548msgstr "@A du tableau des @bs de @ds : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001549
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001550#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001551#: e2fsck/problem.c:699
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001552#, c-format
1553msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001554msgstr "Erreur lors de l'examen des @is (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001555
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001556#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001557#: e2fsck/problem.c:704
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001558#, c-format
1559msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001560msgstr "Erreur lors de la boucle d'itération sur les @bs dans l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001561
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001562#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001563#: e2fsck/problem.c:709
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001564msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001565msgstr ""
1566"Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur="
1567"%N) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001568
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001569#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001570#: e2fsck/problem.c:714
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001571msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001572msgstr ""
1573"Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num="
1574"%N) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001575
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001576#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001577#: e2fsck/problem.c:720
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001578#, c-format
1579msgid "Error reading @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001580msgstr "Erreur lors de la lecture de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001581
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001582#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001583#: e2fsck/problem.c:728
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001584#, c-format
1585msgid "@i %i has imagic flag set. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001586msgstr "l'@i %i a un drapeau imagic activé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001587
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001588#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1589#. @-expanded: or append-only flag set.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001590#: e2fsck/problem.c:733
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001591#, c-format
1592msgid ""
1593"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1594"or append-only flag set. "
1595msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001596"Le fichier spécial (@v/socket/fifo/symlink) (@i %i) a le drapeau\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001597"immutable ou append-only activé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001598
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001599#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001600#: e2fsck/problem.c:739
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001601#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001602msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001603msgstr "L'@i spécial (@v/socket/fifo) %i a une taille non nulle. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001604
1605#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001606#: e2fsck/problem.c:749
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001607msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001608msgstr "l'@i de @j n'est pas utilisé mais contient des données. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001609
1610#. @-expanded: journal is not regular file.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001611#: e2fsck/problem.c:754
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001612msgid "@j is not regular file. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001613msgstr "le @j n'est pas un fichier normal. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001614
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001615#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001616#: e2fsck/problem.c:759
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001617#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001618msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001619msgstr "l'@i %i fait partie de la liste des @is @os. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001620
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001621#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001622#: e2fsck/problem.c:765
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001623msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001624msgstr ""
1625"des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont "
1626"été repérés. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001627
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001628#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001629#: e2fsck/problem.c:770
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001630msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001631msgstr "@A d'une structure de comptage de références (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001632
1633#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001634#: e2fsck/problem.c:775
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001635msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001636msgstr "Erreur lors de la lecture du @b %b d'@a pour l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001637
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001638#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001639#: e2fsck/problem.c:780
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001640msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001641msgstr "l'@i %i a un mauvais @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001642
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001643#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001644#: e2fsck/problem.c:785
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001645msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001646msgstr "Erreur de lecture du @b %b d'@a (%m). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001647
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001648#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001649#: e2fsck/problem.c:790
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001650msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
1651msgstr "le @b %b d'@a a un compteur de référence %r, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001652
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001653#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001654#: e2fsck/problem.c:795
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001655msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001656msgstr "Erreur d'écriture du @b %b d'@a (%m). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001657
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001658#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001659#: e2fsck/problem.c:800
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001660msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001661msgstr "le @b %b d'@a a h_blocks > 1. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001662
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001663#. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001664#: e2fsck/problem.c:805
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001665msgid "@A @a region allocation structure. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001666msgstr "@A d'une structure d'allocation de région d'@a. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001667
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001668#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001669#: e2fsck/problem.c:810
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001670msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001671msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (collision d'allocation). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001672
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001673#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001674#: e2fsck/problem.c:815
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001675msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001676msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (nom @n). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001677
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001678#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001679#: e2fsck/problem.c:820
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001680msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001681msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (valeur @n). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001682
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001683#. @-expanded: inode %i is too big.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001684#: e2fsck/problem.c:825
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001685#, c-format
1686msgid "@i %i is too big. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001687msgstr "l'@i %i est trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001688
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001689#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001690#: e2fsck/problem.c:829
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001691msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
1692msgstr "le %B (%b) rend le @d trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001693
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001694#: e2fsck/problem.c:834
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001695msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
1696msgstr "le %B (%b) rend le fichier trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001697
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001698#: e2fsck/problem.c:839
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001699msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
1700msgstr "le %B (%b) rend le lien symbolique trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001701
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001702#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001703#: e2fsck/problem.c:844
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001704#, c-format
1705msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001706msgstr ""
1707"l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé sur le @f sans support des htrees.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001708
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001709#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001710#: e2fsck/problem.c:849
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001711#, c-format
1712msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001713msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé mais n'est pas un @d.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001714
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001715#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001716#: e2fsck/problem.c:854
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001717#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001718msgid "@h %i has an @n root node.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001719msgstr "l'@h %i a un noeud root @n.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001720
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001721#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001722#: e2fsck/problem.c:859
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001723msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001724msgstr "l'@h %i dispose d'une version de hachage non supportée (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001725
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001726#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001727#: e2fsck/problem.c:864
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001728#, c-format
1729msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001730msgstr "l'@h %i utilise un drapeau de noeud root incompatible.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001731
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001732#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001733#: e2fsck/problem.c:869
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001734msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001735msgstr "l'@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001736
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001737#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1738#. @-expanded: filesystem metadata.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001739#: e2fsck/problem.c:874
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001740msgid ""
1741"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1742"@f metadata. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001743msgstr ""
1744"l'@i des @bs défectueux a un @b indirect (%b) qui entre en conflit avec les "
1745"métadonnées du @f. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001746
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001747#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001748#: e2fsck/problem.c:880
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001749#, c-format
1750msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001751msgstr "La (re-)création de l'@i de changement de taille a échoué : %m."
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001752
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001753#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001754#: e2fsck/problem.c:885
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001755msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001756msgstr "l'@i %i a une taille extra (%IS) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001757
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001758#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001759#: e2fsck/problem.c:890
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001760msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001761msgstr "l'@a dans l'@i %i a une longueur de nom (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001762
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001763#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001764#: e2fsck/problem.c:895
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001765msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001766msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de décalage (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001767
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001768#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001769#: e2fsck/problem.c:900
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001770msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001771msgstr "l'@a dans l'@i %i a un @b de valeur (%N) qui est @n (doit être 0)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001772
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001773#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001774#: e2fsck/problem.c:905
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001775msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1776msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de taille (%N) qui est @n\n"
1777
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001778#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001779#: e2fsck/problem.c:910
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001780msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1781msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hachage (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001782
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001783#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001784#: e2fsck/problem.c:915
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001785msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04001786msgstr "l'@i %i est un %It mais il semble qu'il soit en fait un répertoire.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001787
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04001788#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001789#: e2fsck/problem.c:920
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001790#, c-format
1791msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1792msgstr "Erreur lors de l'itération sur l'arbre d'@xs dans l'@i %i : %m\n"
1793
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001794#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1795#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001796#: e2fsck/problem.c:925
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001797msgid ""
1798"Failed to iterate extents in @i %i\n"
1799"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
1800msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001801"N'a pu itérer sur les extents de l'@i %i\n"
1802"\t(op %s, blk %b, lblk %c) : %m\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001803
1804#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1805#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001806#: e2fsck/problem.c:931
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001807msgid ""
1808"@i %i has an @n extent\n"
1809"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1810msgstr ""
1811"L'@i %i a un extent @n\n"
1812"\t(@b logique %c, @b physique @n %b, longueur %N)\n"
1813
1814#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1815#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001816#: e2fsck/problem.c:936
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001817msgid ""
1818"@i %i has an @n extent\n"
1819"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1820msgstr ""
1821"L'@i %i a un extent @n\n"
1822"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur @n %N)\n"
1823
1824#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001825#: e2fsck/problem.c:941
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001826#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001827msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001828msgstr ""
1829"l'@i %i a le drapeau EXTENTS_FL activé sur le @f sans support des extents.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001830
1831#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001832#: e2fsck/problem.c:946
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001833#, c-format
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001834msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001835msgstr ""
1836"L'@i %i a un format d'extent, mais le @S n'a pas la fonctionnalité EXTENTS\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001837
1838#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001839#: e2fsck/problem.c:951
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001840#, c-format
1841msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1842msgstr "L'@i %i n'a pas le drapeau EXTENT_FL, mais a un format d'extent\n"
1843
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001844#: e2fsck/problem.c:956
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001845#, c-format
1846msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
1847msgstr "Le fast symlink %i a le drapeau EXTENT_FL activé. "
1848
1849#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1850#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001851#: e2fsck/problem.c:961
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001852msgid ""
1853"@i %i has out of order extents\n"
1854"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1855msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001856"L'@i %i a des extents dans le désordre\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001857"\t(@b logique @n %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
1858
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001859#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001860#: e2fsck/problem.c:965
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001861msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001862msgstr "L'@i %i a un noeud d'extent invalide (blk %b, lblk %c)\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001863
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001864#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001865#: e2fsck/problem.c:970
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001866#, c-format
1867msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
1868msgstr "Erreur lors de la conversion du @B de @b de sous-cluster : %m\n"
1869
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001870#. @-expanded: quota inode is not regular file.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001871#: e2fsck/problem.c:975
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001872msgid "@q @i is not regular file. "
1873msgstr "L'@i de @q n'est pas un fichier normal. "
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001874
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001875#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001876#: e2fsck/problem.c:980
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001877msgid "@q @i is not in use, but contains data. "
1878msgstr "L'@i de @q n'est pas utilisé mais contient des données. "
1879
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001880#. @-expanded: quota inode is visible to the user.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001881#: e2fsck/problem.c:985
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001882msgid "@q @i is visible to the user. "
1883msgstr "L'@i de @q est visible par l'utilisateur. "
1884
1885#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001886#: e2fsck/problem.c:990
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001887msgid "The bad @b @i looks @n. "
1888msgstr "L'@i des @bs défectueux a l'air @n. "
1889
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001890#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
1891#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001892#: e2fsck/problem.c:995
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001893msgid ""
1894"@i %i has zero length extent\n"
1895"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
1896msgstr ""
1897"L'@i %i a un extent de taille nulle\n"
1898"\t(@b logique @n %c, @b physique %b)\n"
1899
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001900#. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001901#: e2fsck/problem.c:1000
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001902#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001903msgid "@i %i seems to contain garbage. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001904msgstr "l'@i %i semble contenir des données incorrectes. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001905
1906#. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001907#: e2fsck/problem.c:1005
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001908#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001909msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001910msgstr ""
1911"L'@i %i passe les vérifications, mais la somme de contrôle ne correspond pas "
1912"à l'@i. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001913
1914#. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001915#: e2fsck/problem.c:1010
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001916#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001917msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001918msgstr "L'@ de l'@i %i est corrompu (collision d'allocation). "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001919
1920#. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
1921#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001922#: e2fsck/problem.c:1018
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001923msgid ""
1924"@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
1925"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1926msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001927"Le bloc d'extent de l'@i %i passe les vérifications, mais la somme de "
1928"contrôle ne correspond pas à l'extent\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001929"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001930
1931#. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001932#: e2fsck/problem.c:1027
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001933msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001934msgstr ""
1935"Le @b d'@a de l'@i %i passe les vérifications, mais la somme de contrôle ne "
1936"correspond pas au @b. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001937
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001938#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
1939#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001940#: e2fsck/problem.c:1034
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001941msgid ""
1942"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
1943"Logical start %b does not match logical start %c at next level. "
1944msgstr ""
1945"Extent intérieur de niveau de noeud %N de l'i-noeud %i:\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001946"Le début logique %b ne correspond pas au début logique %c du niveau "
1947"suivant. "
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001948
1949#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
1950#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001951#: e2fsck/problem.c:1040
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001952msgid ""
1953"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
1954"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1955msgstr ""
1956"Dans l'@i %i, la fin de l'extent dépasse la valeur autorisée\n"
1957"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
1958
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001959#. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001960#: e2fsck/problem.c:1045
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001961#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001962msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001963msgstr ""
1964"L'@i %i a des données en ligne, mais le @S n'a pas la fonctionnalité "
1965"INLINE_DATA\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001966
1967#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001968#: e2fsck/problem.c:1050
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001969#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001970msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001971msgstr ""
1972"L'@i %i a le drapeau INLINE_DATA_FL activé sur le @f sans support des "
1973"données en ligne.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001974
1975#. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001976#: e2fsck/problem.c:1058
1977msgid ""
1978"@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
1979msgstr ""
1980"Le bloc %b de l'@i %i conflicte avec des meta-données critiques, saute les "
1981"vérifications du bloc.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04001982
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04001983#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001984#: e2fsck/problem.c:1063
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04001985msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. "
1986msgstr "@i de @d %i a un mauvais @b %b d'@a. "
1987
1988#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001989#: e2fsck/problem.c:1068
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04001990#, c-format
1991msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04001992msgstr "L'@i de @d %i a un @x marqué non initialisé au @b %c. "
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04001993
1994#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
1995#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04001996#: e2fsck/problem.c:1073
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04001997msgid ""
1998"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
1999"Will fix in pass 1B.\n"
2000msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002001"L'@i %i @b logique %b (@b physique %c) viole les règles d'allocation de "
2002"cluster.\n"
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002003"Sera corrigé pendant la passe 1B.\n"
2004
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002005#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002006#: e2fsck/problem.c:1078
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002007#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002008msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002009msgstr ""
2010"L'@i %i a le drapeau INLINE_DATA_FL activé mais l'@a n'a pas été trouvé. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002011
2012#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
2013#. @-expanded: or inline-data flag set.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002014#: e2fsck/problem.c:1083
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002015#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002016msgid ""
2017"Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
2018"or inline-data flag set. "
2019msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002020"Le fichier spécial (@v/socket/fifo) (@i %i) a le drapeau\n"
2021"extents ou inline-data. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002022
2023#. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04002024#: e2fsck/problem.c:1089
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002025#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002026msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
2027msgstr ""
2028"L'@i %i a un en-tête d'@x mais le drapeau de données en ligne est "
2029"positionné.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002030
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002031#. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04002032#: e2fsck/problem.c:1094
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002033#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002034msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
2035msgstr ""
2036"L'@i %i semble avec des données en ligne mais le drapeau d'@x est "
2037"positionné.\n"
2038
2039#. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
2040#: e2fsck/problem.c:1099
2041#, c-format
2042msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
2043msgstr ""
2044"L'@i %i semble avoir une carte de @b mais les drapeaux de données en ligne "
2045"et d'@x sont positionnés.\n"
2046
2047#. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
2048#: e2fsck/problem.c:1104
2049#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002050msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002051msgstr ""
2052"L'@i %i a des données en ligne et le drapeau d'@x positionné mais l'i_block "
2053"contient des déchets.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002054
2055#. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002056#: e2fsck/problem.c:1109
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002057msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. "
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002058msgstr ""
2059"La liste des blocs défectueux indique que la liste de blocs défectueux %i "
2060"est défectueuse. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002061
2062#. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002063#: e2fsck/problem.c:1114
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002064msgid "@A @x region allocation structure. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002065msgstr "@A d'une structure d'allocation de région d'@x. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002066
2067#. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
2068#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002069#: e2fsck/problem.c:1119
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002070msgid ""
2071"@i %i has a duplicate @x mapping\n"
2072"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
2073msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002074"L'@i %i a un plan de @x doublon\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002075"\t(@b logique %c, @b physique @n %b, longueur %N)\n"
2076
2077#. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002078#: e2fsck/problem.c:1124
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002079msgid "@A memory for encrypted @d list\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002080msgstr "@A de mémoire pour la liste des @d chiffrés\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002081
2082#. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002083#: e2fsck/problem.c:1129
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002084msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002085msgstr ""
2086"L'arbre d'@x de l'i-noeud @i pourrait être moins profond (%b ; pourrait être "
2087"<= %c)\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002088
2089#. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002090#: e2fsck/problem.c:1134
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002091#, c-format
2092msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002093msgstr "L'@i %i sur le @f bigalloc ne peut pas être projeté sur un @b. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002094
2095#. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002096#: e2fsck/problem.c:1139
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002097#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002098msgid "@i %i has corrupt @x header. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002099msgstr "L'@i %i a un en-tête d'@x corrompu. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002100
2101#. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002102#: e2fsck/problem.c:1144
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002103#, c-format
2104msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002105msgstr ""
2106"Les horodatages sur l'@i %i au-delà du 04/04/2310 sont probablement "
2107"pré-1970.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002108
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002109#. @-expanded: \n
2110#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
2111#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002112#: e2fsck/problem.c:1151
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002113msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002114"\n"
2115"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
2116"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002117msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002118"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002119"Exécution de passes additionnelles pour résoudre les problèmes de @bs "
2120"réclamés par plus d'un @i...\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002121"Passe 1B : ré-examen pour les @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002122
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002123#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002124#: e2fsck/problem.c:1157
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002125#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002126msgid "@m @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002127msgstr "@b(s) @m dans l'@i %i :"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002128
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002129#: e2fsck/problem.c:1172
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002130#, c-format
2131msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002132msgstr "Erreur lors de l'examen des i-noeuds (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002134#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002135#: e2fsck/problem.c:1177
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002136#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002137msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002138msgstr "@A du @B d'@is (i_node_dup_map) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002139
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002140#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002141#: e2fsck/problem.c:1182
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002142#, c-format
2143msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002144msgstr "Erreur lors des itérations sur les @bs dans l'@i %i (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002145
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002146#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002147#: e2fsck/problem.c:1187 e2fsck/problem.c:1549
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002148msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002149msgstr "Erreur d'ajustement de refcount pour le @b %b d'@a (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002150
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002151#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002152#: e2fsck/problem.c:1197
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002153msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002154msgstr "Passe 1C : examen des répertoires pour les @is avec des @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002155
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002156#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002157#: e2fsck/problem.c:1203
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002158msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002159msgstr "Passe 1D : ajustement des @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002160
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002161#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002162#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002163#: e2fsck/problem.c:1208
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002164msgid ""
2165"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002166" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002167msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002168"Le fichier %Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002169" a %r @b(s) @m, partagés avec %N fichier(s) :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002170
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002171#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002172#: e2fsck/problem.c:1214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002173msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002174msgstr "\t%Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002175
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002176#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002177#: e2fsck/problem.c:1219
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002178msgid "\t<@f metadata>\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002179msgstr "\t<métadonnée du @f>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002180
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002181#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
2182#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002183#: e2fsck/problem.c:1224
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002184msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002185"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002186"\n"
2187msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002188"(Il y a %N @is contenant des @bs @m.)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002189"\n"
2190
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002191#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
2192#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002193#: e2fsck/problem.c:1229
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002194msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002195"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002196"\n"
2197msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002198"@bs @m déjà été réassignés ou clonés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002199"\n"
2200
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002201#: e2fsck/problem.c:1242
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002202#, c-format
2203msgid "Couldn't clone file: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002204msgstr "N'a pu cloner le fichier : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002205
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002206#. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002207#: e2fsck/problem.c:1248
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002208msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002209msgstr "Passe 1E : Optimisation des arbres d'@x\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002210
2211#. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002212#: e2fsck/problem.c:1253
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002213#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002214msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002215msgstr "Échec d'optimisation de l'arbre d'@x %p (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002216
2217#. @-expanded: Optimizing extent trees:
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002218#: e2fsck/problem.c:1258
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002219msgid "Optimizing @x trees: "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002220msgstr "Optimisation des arbres d'@x : "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002221
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002222#: e2fsck/problem.c:1273
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002223msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002224msgstr ""
2225"Erreur interne: la largeur maximale de l'arbre d'extents est trop grande "
2226"(%b ; attendu=%c).\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002227
2228#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002229#: e2fsck/problem.c:1278
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002230msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002231msgstr "L'arbre d'@x de l'@i %i (au niveau %b) pourrait être plus court. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002232
2233#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002234#: e2fsck/problem.c:1283
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002235msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002236msgstr "L'arbre d'@x de l'@i %i (au niveau %b) pourrait être plus étroit. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002237
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002238#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002239#: e2fsck/problem.c:1290
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002240msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002241msgstr "Passe 2 : vérification de la structure des @ds\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002242
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002243#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002244#: e2fsck/problem.c:1295
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002245#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002246msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002247msgstr "Numéro d'@i @n pour « . » dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002248
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002249#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002250#: e2fsck/problem.c:1300
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002251msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002252msgstr "L'@E a un n° d'@i @n : %Di.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002253
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002254#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002255#: e2fsck/problem.c:1305
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002256msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002257msgstr "L'@E a un @i @D/non utilisé %Di. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002258
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002259#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002260#: e2fsck/problem.c:1310
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002261msgid "@E @L to '.' "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002262msgstr "L'@E @L vers « . » "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002263
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002264#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002265#: e2fsck/problem.c:1315
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002266msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002267msgstr "L'@E pointe vers l'@i (%Di) localisé dans un @b défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002268
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002269#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002270#: e2fsck/problem.c:1320
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002271msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002272msgstr "L'@E @L vers le @d %P (%Di).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002273
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002274#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002275#: e2fsck/problem.c:1325
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002276msgid "@E @L to the @r.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002277msgstr "L'@E @L vers l'@r.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002278
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002279#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002280#: e2fsck/problem.c:1330
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002281msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002282msgstr "L'@E a un caractère illégal dans son nom.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002283
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002284#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002285#: e2fsck/problem.c:1335
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002286#, c-format
2287msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002288msgstr "« . » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002289
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002290#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002291#: e2fsck/problem.c:1340
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002292#, c-format
2293msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002294msgstr "« .. » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002295
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002296#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002297#: e2fsck/problem.c:1345
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002298msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002299msgstr "La première @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i (%p) @s « . »\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002300
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002301#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002302#: e2fsck/problem.c:1350
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002303msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002304msgstr "La seconde @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i @s « .. »\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002305
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002306#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002307#: e2fsck/problem.c:1355
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002308msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
2309msgstr "i_faddr @F %IF, @s zéro.\n"
2310
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002311#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002312#: e2fsck/problem.c:1360
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002313msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
2314msgstr "i_file_acl @F %If, @s zéro.\n"
2315
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002316#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002317#: e2fsck/problem.c:1365
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002318msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
2319msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zéro.\n"
2320
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002321#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002322#: e2fsck/problem.c:1370
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002323msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
2324msgstr "i_frag @F %N, @s zéro.\n"
2325
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002326#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002327#: e2fsck/problem.c:1375
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002328msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
2329msgstr "i_fsize @F %N, @s zéro.\n"
2330
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002331#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002332#: e2fsck/problem.c:1380
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002333msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002334msgstr "L'@i %i (%Q) a un mode @n (%Im).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002335
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002336#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002337#: e2fsck/problem.c:1385
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002338msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
2339msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : @d corrompu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002340
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002341#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002342#: e2fsck/problem.c:1390
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002343msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
2344msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : nom de fichier trop long\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002345
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002346#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002347#: e2fsck/problem.c:1395
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002348msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002349msgstr "L'@i de @d %i a un %B non alloué. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002350
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002351#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002352#: e2fsck/problem.c:1400
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002353#, c-format
2354msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002355msgstr "L'@e de @d « . » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002356
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002357#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002358#: e2fsck/problem.c:1405
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002359#, c-format
2360msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002361msgstr "L'@e de @d « .. » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002362
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002363#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002364#: e2fsck/problem.c:1410
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002365msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002366msgstr "L'@i %i (%Q) est un @v de caractère @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002367
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002368#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002369#: e2fsck/problem.c:1415
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002370msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002371msgstr "L'@i %i (%Q) est un @v de @b @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002372
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002373#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002374#: e2fsck/problem.c:1420
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002375msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002376msgstr "L'@E est un doublon de l'@e « . ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002377
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002378#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002379#: e2fsck/problem.c:1425
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002380msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002381msgstr "L'@E est un doublon de l'@e « .. ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002382
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002383#: e2fsck/problem.c:1430 e2fsck/problem.c:1765
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002384#, c-format
2385msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002386msgstr "Erreur interne : impossible de trouver dir_info pour %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002387
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002388#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002389#: e2fsck/problem.c:1435
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002390msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002391msgstr "L'@E a un rec_len de %Dr, @s %N.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002392
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002393#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002394#: e2fsck/problem.c:1440
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002395#, c-format
2396msgid "@A icount structure: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002397msgstr "@A d'une structure icount : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002398
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002399#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002400#: e2fsck/problem.c:1445
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002401#, c-format
2402msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002403msgstr "Erreur d'itération sur les @bs de @d : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002404
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002405#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002406#: e2fsck/problem.c:1450
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002407msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002408msgstr "Erreur de lecture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002409
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002410#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002411#: e2fsck/problem.c:1455
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002412msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002413msgstr "Erreur d'écriture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002414
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002415#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002416#: e2fsck/problem.c:1460
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002417#, c-format
2418msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002419msgstr "@A d'un nouveau @b de @d pour l'@i %i (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002420
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002421#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002422#: e2fsck/problem.c:1465
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002423#, c-format
2424msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002425msgstr "Erreur lors de la désallocation de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002426
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04002427#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002428#: e2fsck/problem.c:1470
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04002429#, c-format
2430msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002431msgstr "L'@e de @d pour « . » dans %p (%i) est grande.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002432
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002433#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002434#: e2fsck/problem.c:1475
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002435msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002436msgstr "L'@i %i (%Q) est un FIFO @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002437
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002438#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002439#: e2fsck/problem.c:1480
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002440msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002441msgstr "L'@i %i (%Q) est une socket @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002442
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002443#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002444#: e2fsck/problem.c:1485
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002445msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04002446msgstr "Définition du type de fichier pour l'@E à %N.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002447
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002448#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002449#: e2fsck/problem.c:1490
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002450msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002451msgstr "L'@E a un type de fichier incorrect (était %Dt, @s %N).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002452
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002453#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002454#: e2fsck/problem.c:1495
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002455msgid "@E has filetype set.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002456msgstr "L'@E a un type de fichier initialisé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002457
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002458#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002459#: e2fsck/problem.c:1500
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002460msgid "@E has a @z name.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002461msgstr "L'@E a un nom @z.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002462
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002463#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002464#: e2fsck/problem.c:1505
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002465msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002466msgstr "Le lien symbolique %Q (@i n°%i) est @n.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002467
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002468#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002469#: e2fsck/problem.c:1510
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002470msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002471msgstr "le @b d'@a @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002472
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002473#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002474#: e2fsck/problem.c:1515
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002475msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002476msgstr ""
2477"le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activé "
2478"dans le @S.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002479
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002480#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002481#: e2fsck/problem.c:1520
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002482msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
2483msgstr "@p l'@h %d : %B n'est pas référencé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002484
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002485#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002486#: e2fsck/problem.c:1525
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002487msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
2488msgstr "@p l'@h %d : %B est référencé deux fois\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002489
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002490#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002491#: e2fsck/problem.c:1530
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002492msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
2493msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage mininal erroné\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002494
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002495#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002496#: e2fsck/problem.c:1535
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002497msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
2498msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage maximal erroné\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002499
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002500#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002501#: e2fsck/problem.c:1540
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002502msgid "@n @h %d (%q). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002503msgstr "@h %d @n (%q). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002504
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002505#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002506#: e2fsck/problem.c:1544
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002507msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002508msgstr "@p l'@h %d (%q) : numéro de @b %b erroné.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002509
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002510#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002511#: e2fsck/problem.c:1554
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002512#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002513msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002514msgstr "@p l'@h %d : le noeud root est @n\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002515
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002516#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002517#: e2fsck/problem.c:1559
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002518msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
2519msgstr "@p l'@h %d : %B a une limite @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002520
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002521#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002522#: e2fsck/problem.c:1564
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002523msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
2524msgstr "@p l'@h %d : %B a un compteur @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002525
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002526#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002527#: e2fsck/problem.c:1569
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002528msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
2529msgstr "@p l'@h %d : %B a une table de hachage non ordonnée\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002530
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002531#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002532#: e2fsck/problem.c:1574
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002533msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
2534msgstr "@p l'@h %d : %B a une profondeur @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002535
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002536#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002537#: e2fsck/problem.c:1579
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002538msgid "Duplicate @E found. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002539msgstr "@E doublon repérée. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002540
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002541#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2542#. @-expanded: Rename to %s
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002543#: e2fsck/problem.c:1584
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002544#, no-c-format
2545msgid ""
2546"@E has a non-unique filename.\n"
2547"Rename to %s"
2548msgstr ""
2549"@E a un nom de fichier qui n'est pas unique.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002550"Renommage en %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002551
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002552#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2553#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2554#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002555#: e2fsck/problem.c:1589
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002556msgid ""
2557"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2558"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2559"\n"
2560msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002561"@e '%Dn' doublon repéré.\n"
2562"\tMarquage de %p (%i) comme devant être re-construit.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002563"\n"
2564
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002565#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002566#: e2fsck/problem.c:1594
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002567msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002568msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zéro.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002569
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002570#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002571#: e2fsck/problem.c:1599
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002572msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2573msgstr "@b dans l'@h %d (%q) inattendu.\n"
2574
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002575#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002576#: e2fsck/problem.c:1603
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002577msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002578msgstr "@E référence l'@i %Di dans le @g %g où _INODE_UNINIT est positionné.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002579
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002580#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002581#: e2fsck/problem.c:1608
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002582msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002583msgstr ""
2584"@E référence l'@i %Di trouvé dans la zone d'i-noeuds non utilisés du @g %g.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002585
2586#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002587#: e2fsck/problem.c:1613
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002588msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
2589msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zéro.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002590
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002591#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002592#: e2fsck/problem.c:1618
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002593#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002594msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002595msgstr "@p l'@h %d : le noeud root a une somme de contrôle incorrecte.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002596
2597#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002598#: e2fsck/problem.c:1623
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002599#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002600msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002601msgstr "@p l'@h %d : le noeud interne a une somme de contrôle incorrecte.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002602
2603#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002604#: e2fsck/problem.c:1628
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002605msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002606msgstr ""
2607"@i de @d %i, %B, déplacement %N : le @d n'a pas de somme de contrôle.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002608
2609#. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002610#: e2fsck/problem.c:1633
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002611msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002612msgstr ""
2613"@i de @d %i, %B: le @d passe les vérifications, mais a une somme de contrôle "
2614"incorrecte.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002615
2616#. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002617#: e2fsck/problem.c:1638
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002618msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002619msgstr "La taille de l'@i de @d en ligne (%N) doit être un multiple de 4.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002620
2621#. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002622#: e2fsck/problem.c:1643
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002623#, c-format
2624msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002625msgstr "La correction de la taille de l'@i %i de @d en ligne a échoué.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002626
2627#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002628#: e2fsck/problem.c:1648
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002629msgid "Encrypted @E is too short.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002630msgstr "L'@E chiffrée est trop courte.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002631
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002632#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002633#: e2fsck/problem.c:1655
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002634msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002635msgstr "Passe 3 : vérification de la connectivité des @ds\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002636
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002637#. @-expanded: root inode not allocated.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002638#: e2fsck/problem.c:1660
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002639msgid "@r not allocated. "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002640msgstr "L'@r n'est pas alloué. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002641
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002642#. @-expanded: No room in lost+found directory.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002643#: e2fsck/problem.c:1665
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002644msgid "No room in @l @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002645msgstr "Pas d'espace dans le @d @l. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002646
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002647#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002648#: e2fsck/problem.c:1670
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002649#, c-format
2650msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002651msgstr "@i %i (%p) de @d non connecté\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002652
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002653#. @-expanded: /lost+found not found.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002654#: e2fsck/problem.c:1675
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002655msgid "/@l not found. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002656msgstr "/@l n'a pas été trouvé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002657
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002658#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002659#: e2fsck/problem.c:1680
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002660msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002661msgstr "« .. » dans %Q (%i) est %P (%j), @s %q (%d).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002662
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002663#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002664#: e2fsck/problem.c:1685
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002665msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002666msgstr "/@l erroné ou inexistent. Ne peut reconnecter.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002667
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002668#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002669#: e2fsck/problem.c:1690
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002670#, c-format
2671msgid "Could not expand /@l: %m\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002672msgstr "Ne peut étendre /@l : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002673
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002674#: e2fsck/problem.c:1695
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002675#, c-format
2676msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002677msgstr "Ne peut reconnecter %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002678
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002679#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002680#: e2fsck/problem.c:1700
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002681#, c-format
2682msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002683msgstr "Erreur lors de la tentative de repérage de /@l : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002684
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002685#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002686#: e2fsck/problem.c:1705
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002687#, c-format
2688msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002689msgstr "ext2fs_new_@b : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002690
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002691#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002692#: e2fsck/problem.c:1710
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002693#, c-format
2694msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002695msgstr "ext2fs_new_@i : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002696
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002697#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002698#: e2fsck/problem.c:1715
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002699#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002700msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002701msgstr ""
2702"ext2fs_new_dir_@b : %m lors de la tentative de création d'un nouveau @b de "
2703"@d\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002704
2705#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002706#: e2fsck/problem.c:1720
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002707#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002708msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002709msgstr ""
2710"ext2fs_write_dir_@b : %m lors de la tentative d'écriture du @b de @d pour /"
2711"@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002712
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002713#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002714#: e2fsck/problem.c:1725
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002715#, c-format
2716msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002717msgstr "Erreur lors de l'ajustement du compteur d'@i sur l'@i %i\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002718
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002719#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2720#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002721#: e2fsck/problem.c:1730
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002722#, c-format
2723msgid ""
2724"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2725"\n"
2726msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002727"N'a pu corriger le parent de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002728"\n"
2729
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002730#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2731#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002732#: e2fsck/problem.c:1735
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002733#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002734msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002735"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002736"\n"
2737msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002738"N'a pu corriger le parent de l'@i %i : n'a pu trouver l'@e du @d parent\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002739"\n"
2740
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002741#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002742#: e2fsck/problem.c:1745
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002743#, c-format
2744msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002745msgstr "Erreur de création du @d racine (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002746
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002747#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002748#: e2fsck/problem.c:1750
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002749#, c-format
2750msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002751msgstr "Erreur de création du @d /@l (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002752
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002753#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002754#: e2fsck/problem.c:1755
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002755msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002756msgstr "L'@r n'est pas un @d ; arrêt immédiat.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002757
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002758#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002759#: e2fsck/problem.c:1760
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002760msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002761msgstr "Ne peut procéder sans un @r.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002762
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002763#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002764#: e2fsck/problem.c:1770
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002765#, c-format
2766msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002767msgstr "/@l n'est pas un @d (ino=%i)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002768
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002769#. @-expanded: /lost+found has inline data\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002770#: e2fsck/problem.c:1775
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002771msgid "/@l has inline data\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002772msgstr "/@l a des données en ligne\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002773
2774#. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
2775#. @-expanded: Place lost files in root directory instead
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002776#: e2fsck/problem.c:1780
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002777msgid ""
2778"Cannot allocate space for /@l.\n"
2779"Place lost files in root directory instead"
2780msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002781"Ne peut pas allouer de l'espace pour /@l.\n"
2782"Les fichiers perdus seront placés à la racine à la place"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002783
2784#. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
2785#. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
2786#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002787#: e2fsck/problem.c:1785
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002788msgid ""
2789"Insufficient space to recover lost files!\n"
2790"Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
2791"\n"
2792msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002793"Espace insuffisant pour recouvrer les fichers perdus !\n"
2794"Libérez des données du @f et relancez e2fsck.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002795
2796#. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002797#: e2fsck/problem.c:1790
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002798msgid "/@l is encrypted\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002799msgstr "/@l est chiffré\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002800
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002801#: e2fsck/problem.c:1797
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002802msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002803msgstr "Passe 3A : optimisation des répertoires\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002804
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002805#: e2fsck/problem.c:1802
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002806#, c-format
2807msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
2808msgstr "Échec de création de l'itérateur dirs_to_hash : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002809
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002810#: e2fsck/problem.c:1807
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002811msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
2812msgstr "Échec d'optimisation du répertoire %q (%d) : %m\n"
2813
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002814#: e2fsck/problem.c:1812
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002815msgid "Optimizing directories: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002816msgstr "Optimisation des répertoires : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002817
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002818#: e2fsck/problem.c:1829
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002819msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002820msgstr "Passe 4 : vérification des compteurs de référence\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002821
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002822#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002823#: e2fsck/problem.c:1834
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002824#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002825msgid "@u @z @i %i. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002826msgstr "@i %i @z @u. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002827
2828#. @-expanded: unattached inode %i\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002829#: e2fsck/problem.c:1839
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002830#, c-format
2831msgid "@u @i %i\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002832msgstr "@i %i @u\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002833
2834#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002835#: e2fsck/problem.c:1844
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002836msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002837msgstr "le compteur de référence de l'@i %i est %Il, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002838
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002839#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2840#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2841#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002842#: e2fsck/problem.c:1848
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002843msgid ""
2844"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2845"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002846"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002847msgstr ""
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05002848"ATTENTION : BOGUE DE PROGRAMMATION DANS E2FSCK !\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002849"\tOU UN IDIOT (VOUS) EST EN TRAIN DE VÉRIFIER UN SYSTÈME DE\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002850"\tFICHIER MONTÉ (ACTIF). inode_link_info[%i] est %N,\n"
2851"\ti-node.i_links_count est %Il. Ils devraient être les mêmes !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002852
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002853#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002854#: e2fsck/problem.c:1858
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002855msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002856msgstr "Passe 5 : vérification de l'information du sommaire de @g\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002857
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002858#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002859#: e2fsck/problem.c:1863
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002860msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002861msgstr "Le remplissage à la fin du @B d'@i n'est pas initialisé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002862
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002863#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002864#: e2fsck/problem.c:1868
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002865msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002866msgstr "Le remplissage à la fin du @B de @bs n'est pas initialisé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002867
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002868#. @-expanded: block bitmap differences:
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002869#: e2fsck/problem.c:1873
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002870msgid "@b @B differences: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002871msgstr "différences de @B de @bs : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002872
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002873#. @-expanded: inode bitmap differences:
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002874#: e2fsck/problem.c:1893
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002875msgid "@i @B differences: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002876msgstr "différences de @B d'@is : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002877
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002878#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002879#: e2fsck/problem.c:1913
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002880msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002881msgstr ""
2882"Le décompte des @is libres est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002883
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002884#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002885#: e2fsck/problem.c:1918
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002886msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002887msgstr ""
2888"Le décompte des répertoires est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002889
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002890#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002891#: e2fsck/problem.c:1923
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002892msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002893msgstr "Le décompte des @is libres est erroné (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002894
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002895#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002896#: e2fsck/problem.c:1928
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002897msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002898msgstr ""
2899"Le décompte des @bs libres est erroné pour le @g n°%g (%b, décompté=%c).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002900
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002901#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002902#: e2fsck/problem.c:1933
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002903msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002904msgstr "Le décompte des @bs libres est erroné (%b, décompté=%c).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002905
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002906#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2907#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002908#: e2fsck/problem.c:1938
2909msgid ""
2910"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
2911"endpoints (%i, %j)\n"
2912msgstr ""
2913"ERREUR DE PROGRAMMATION : les points de terminaison (%b, %c) de @Bs du @f (n°"
2914"%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculés (%i, "
2915"%j)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002916
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002917#: e2fsck/problem.c:1944
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002918msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002919msgstr "Erreur interne : ajustement approximatif de la fin du bitmap (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002920
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002921#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002922#: e2fsck/problem.c:1949
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002923#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002924msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002925msgstr "Erreur lors de la copie du @B d'@is de remplacement : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002926
2927#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002928#: e2fsck/problem.c:1954
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002929#, c-format
2930msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002931msgstr "Erreur lors de la copie du @B des @bs de remplacement : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002932
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002933#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002934#: e2fsck/problem.c:1979
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002935#, c-format
2936msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002937msgstr ""
2938"Un ou des @b(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqué "
2939"BLOCK_UNINIT\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002940
2941#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002942#: e2fsck/problem.c:1984
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002943#, c-format
2944msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002945msgstr ""
2946"Un ou des @i(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqué "
2947"INODE_UNINIT\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002948
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002949#. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002950#: e2fsck/problem.c:1989
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002951#, c-format
2952msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002953msgstr "Le @B d'@i du @g %g ne correspond pas à la somme de contrôle.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002954
2955#. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002956#: e2fsck/problem.c:1994
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002957#, c-format
2958msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04002959msgstr "Le @B de @b du @g %g ne correspond pas à la somme de contrôle.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04002960
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002961#. @-expanded: Recreate journal
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002962#: e2fsck/problem.c:2001
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002963msgid "Recreate @j"
2964msgstr "Recréer le @j"
2965
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002966#: e2fsck/problem.c:2006
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002967msgid "Update quota info for quota type %N"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002968msgstr "Mise à jour de l'information de quota pour le type de quota %N"
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002969
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002970#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002971#: e2fsck/problem.c:2011
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002972#, c-format
2973msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002974msgstr ""
2975"Erreur lors de l'initialisation de l'information de checksum du @g de @b\n"
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002976
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002977#: e2fsck/problem.c:2016
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002978#, c-format
2979msgid "Error writing file system info: %m\n"
2980msgstr "Erreur lors de l'écriture de l'information de système de fichier: %m\n"
2981
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002982#: e2fsck/problem.c:2021
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002983#, c-format
2984msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002985msgstr ""
2986"Erreur lors de la vidange des tampons d'écriture vers le périphérique de "
2987"stockage: %m\n"
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04002988
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002989#: e2fsck/problem.c:2026
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04002990msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002991msgstr ""
2992"Erreur lors de l'écriture de l'information de quota pour le type de quota "
2993"%N: %m\n"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04002994
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04002995#: e2fsck/problem.c:2147
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002996#, c-format
2997msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002998msgstr "Code d'erreur non traité (0x%x) !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002999
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003000#: e2fsck/problem.c:2272 e2fsck/problem.c:2276
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003001msgid "IGNORED"
3002msgstr "IGNORÉ"
3003
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003004#: e2fsck/quota.c:33 e2fsck/quota.c:46
3005msgid "in move_quota_inode"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003006msgstr "dans move_quota_inode"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003007
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003008#: e2fsck/scantest.c:79
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003009#, c-format
3010msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003011msgstr "Mémoire utilisée : %d, temps requis : %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003012
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003013#: e2fsck/scantest.c:98
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003014#, c-format
3015msgid "size of inode=%d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003016msgstr "taille de l'i-noeud=%d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003017
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003018#: e2fsck/scantest.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003019msgid "while starting inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003020msgstr "lors du démarrage de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003021
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003022#: e2fsck/scantest.c:130
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003023msgid "while doing inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003024msgstr "lors de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003025
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003026#: e2fsck/super.c:190
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003027#, c-format
3028msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003029msgstr "lors de l'appel de ext2fs_block_iterate pour l'i-noeud %d"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003030
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003031#: e2fsck/super.c:213
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003032#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003033msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
3034msgstr "lors de l'appel à ext2fs_adjust_ea_refcount2 pour l'i-noeud %d"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003035
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003036#: e2fsck/super.c:274
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003037msgid "Truncating"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003038msgstr "Lors de la troncature de"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003039
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003040#: e2fsck/super.c:275
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003041msgid "Clearing"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003042msgstr "Lors de l'effacement de"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003043
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003044#: e2fsck/unix.c:77
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003045#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003046msgid ""
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003047"Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003048"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003049"\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003050msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003051"Utilisation : %s [-panyrcdfktvDFV] [-b super-bloc] [-B taille-de-bloc]\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003052"\t\t[-l|-L fichiers-des-blocs-défectueux] [-C fd] [-j journal-externe]\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003053"\t\t[-E options-étendues] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003054
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003055#: e2fsck/unix.c:82
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003056msgid ""
3057"\n"
3058"Emergency help:\n"
3059" -p Automatic repair (no questions)\n"
3060" -n Make no changes to the filesystem\n"
3061" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003062" -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
3063"list\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003064" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
3065msgstr ""
3066"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003067"Aide d'urgence :\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003068" -p Réparation automatique (sans question)\n"
3069" -n N'appliquer aucun changement au système de fichiers\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003070" -y Supposer « oui » pour toutes les questions\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003071" -c Vérifier la présence de blocs défectueux et les\n"
3072" ajouter à la liste des blocs défectueux\n"
3073" -f Forcer la vérification même si le système de fichiers\n"
3074" est marqué propre\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003075
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003076#: e2fsck/unix.c:88
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003077msgid ""
3078" -v Be verbose\n"
3079" -b superblock Use alternative superblock\n"
3080" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003081" -j external_journal Set location of the external journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003082" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
3083" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003084" -z undo_file Create an undo file\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003085msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003086" -v Travailler en mode bavard\n"
3087" -b super-bloc Utiliser un bloc alternatif pour le superbloc\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003088" -B taille-de-bloc Forcer la taille des blocs lors de la recherche du\n"
3089" superbloc\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003090" -j journal-externe Définir la localisation du journal externe\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003091" -l fichier-des-blocs-erronés\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003092" Ajouter à la liste des blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003093" -L fichier-des-blocs-erronés\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003094" Définir la liste des blocs défectueux\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003095" -z fichier-d-annulation\n"
3096" Créer un fichier d'annulation\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003097
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003098#: e2fsck/unix.c:134
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003099#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003100msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
Samuel Thibault4338f0a2014-08-25 10:05:34 -04003101msgstr "%s : %u/%u fichiers (%0d.%d%% non contigus), %llu/%llu blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003102
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003103#: e2fsck/unix.c:160
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003104#, c-format
3105msgid ""
3106"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003107"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003108msgid_plural ""
3109"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003110"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003111msgstr[0] ""
3112"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003113"%12u i-noeud utilisé (%2.2f%%, sur %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003114msgstr[1] ""
3115"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003116"%12u i-noeuds utilisés (%2.2f%%, sur %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003117
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003118#: e2fsck/unix.c:164
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003119#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003120msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
3121msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
3122msgstr[0] "%12u fichier non contigu (%0d.%d%%)\n"
3123msgstr[1] "%12u fichiers non contigus (%0d.%d%%)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003124
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003125#: e2fsck/unix.c:169
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003126#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003127msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
3128msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
3129msgstr[0] "%12u répertoire non contigu (%0d.%d%%)\n"
3130msgstr[1] "%12u répertoires non contigus (%0d.%d%%)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003131
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003132#: e2fsck/unix.c:174
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003133#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003134msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003135msgstr ""
3136" nombre d'i-noeuds avec des blocs ind/dind/tind : %u/%u/%u\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003137
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003138#: e2fsck/unix.c:182
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003139msgid " Extent depth histogram: "
3140msgstr " Histogramme des profondeurs d'extents : "
3141
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003142#: e2fsck/unix.c:191
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003143#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003144msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
3145msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
3146msgstr[0] "%12llu bloc utilisé (%2.2f%%, sur %llu)\n"
3147msgstr[1] "%12llu blocs utilisés (%2.2f%%, sur %llu)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003148
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003149#: e2fsck/unix.c:195
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003150#, c-format
3151msgid "%12u bad block\n"
3152msgid_plural "%12u bad blocks\n"
3153msgstr[0] "%12u bloc défectueux\n"
3154msgstr[1] "%12u blocs défectueux\n"
3155
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003156#: e2fsck/unix.c:197
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003157#, c-format
3158msgid "%12u large file\n"
3159msgid_plural "%12u large files\n"
3160msgstr[0] "%12u fichier de grande taille\n"
3161msgstr[1] "%12u fichiers de grande taille\n"
3162
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003163#: e2fsck/unix.c:199
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003164#, c-format
3165msgid ""
3166"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003167"%12u regular file\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003168msgid_plural ""
3169"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003170"%12u regular files\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003171msgstr[0] ""
3172"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003173"%12u fichier normal\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003174msgstr[1] ""
3175"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003176"%12u fichiers normaux\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003177
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003178#: e2fsck/unix.c:201
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003179#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003180msgid "%12u directory\n"
3181msgid_plural "%12u directories\n"
3182msgstr[0] "%12u répertoire\n"
3183msgstr[1] "%12u répertoires\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003184
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003185#: e2fsck/unix.c:203
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003186#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003187msgid "%12u character device file\n"
3188msgid_plural "%12u character device files\n"
3189msgstr[0] "%12u fichier de périphérique en mode caractère\n"
3190msgstr[1] "%12u fichiers de périphérique en mode caractère\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003191
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003192#: e2fsck/unix.c:206
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003193#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003194msgid "%12u block device file\n"
3195msgid_plural "%12u block device files\n"
3196msgstr[0] "%12u fichier de périphérique en mode bloc\n"
3197msgstr[1] "%12u fichiers de périphérique en mode bloc\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003198
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003199#: e2fsck/unix.c:208
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003200#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003201msgid "%12u fifo\n"
3202msgid_plural "%12u fifos\n"
3203msgstr[0] "%12u fifo\n"
3204msgstr[1] "%12u fifos\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003205
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003206#: e2fsck/unix.c:210
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003207#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003208msgid "%12u link\n"
3209msgid_plural "%12u links\n"
3210msgstr[0] "%12u lien\n"
3211msgstr[1] "%12u liens\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003212
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003213#: e2fsck/unix.c:212
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003214#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003215msgid "%12u symbolic link"
3216msgid_plural "%12u symbolic links"
3217msgstr[0] "%12u lien symbolique"
3218msgstr[1] "%12u liens symboliques"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003219
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003220#: e2fsck/unix.c:214
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003221#, c-format
3222msgid " (%u fast symbolic link)\n"
3223msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
3224msgstr[0] " (%u lien symbolique rapide)\n"
3225msgstr[1] " (%u liens symboliques rapides)\n"
3226
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003227#: e2fsck/unix.c:218
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003228#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003229msgid "%12u socket\n"
3230msgid_plural "%12u sockets\n"
3231msgstr[0] "%12u socket\n"
3232msgstr[1] "%12u sockets\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003233
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003234#: e2fsck/unix.c:222
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003235#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003236msgid "%12u file\n"
3237msgid_plural "%12u files\n"
3238msgstr[0] "%12u fichier\n"
3239msgstr[1] "%12u fichiers\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003240
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003241#: e2fsck/unix.c:235 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2878 misc/util.c:126
3242#: resize/main.c:353
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003243#, c-format
3244msgid "while determining whether %s is mounted."
3245msgstr "lors de la détermination à savoir si %s est monté."
3246
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003247#: e2fsck/unix.c:256
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003248#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003249msgid "Warning! %s is mounted.\n"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003250msgstr "Attention ! %s est monté.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003251
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003252#: e2fsck/unix.c:259
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003253#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003254msgid "Warning! %s is in use.\n"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003255msgstr "Attention ! %s est en cours d'utilisation.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003256
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003257#: e2fsck/unix.c:265
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003258#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003259msgid "%s is mounted.\n"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003260msgstr "%s est monté.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003261
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003262#: e2fsck/unix.c:267
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003263#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003264msgid "%s is in use.\n"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04003265msgstr "%s est en cours d'utilisation.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003266
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003267#: e2fsck/unix.c:269
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003268msgid ""
3269"Cannot continue, aborting.\n"
3270"\n"
3271msgstr ""
3272"Ne peut continuer, arrêt immédiat.\n"
3273"\n"
3274
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003275#: e2fsck/unix.c:271
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003276msgid ""
3277"\n"
3278"\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003279"WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
3280"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003281"\n"
3282msgstr ""
3283"\n"
3284"\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003285"ATTENTION !!! Le système de fichiers est monté. Si vous continuez\n"
3286"vous ***CAUSEREZ*** des dommages ***SÉVÈRES*** au système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003287"\n"
3288
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003289#: e2fsck/unix.c:276
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003290msgid "Do you really want to continue"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003291msgstr "Souhaitez-vous réellement continuer"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003292
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003293#: e2fsck/unix.c:278
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003294msgid "check aborted.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003295msgstr "vérification stoppée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003296
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003297#: e2fsck/unix.c:371
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003298msgid " contains a file system with errors"
3299msgstr " contient un système de fichiers comportant des erreurs"
3300
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003301#: e2fsck/unix.c:373
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003302msgid " was not cleanly unmounted"
3303msgstr " n'a pas été démonté proprement"
3304
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003305#: e2fsck/unix.c:375
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003306msgid " primary superblock features different from backup"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003307msgstr ""
3308" les fonctionnalités du superbloc primaire diffèrent de celles de la "
3309"sauvegarde"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003310
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003311#: e2fsck/unix.c:379
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003312#, c-format
3313msgid " has been mounted %u times without being checked"
3314msgstr " a été monté %u fois sans avoir été vérifié"
3315
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003316#: e2fsck/unix.c:386
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003317msgid " has filesystem last checked time in the future"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003318msgstr ""
3319" a une date de dernière vérification du système de fichiers dans le futur"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003320
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003321#: e2fsck/unix.c:392
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003322#, c-format
3323msgid " has gone %u days without being checked"
3324msgstr " a passé %u jours sans avoir été vérifié"
3325
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003326#: e2fsck/unix.c:401
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003327msgid ", check forced.\n"
3328msgstr ", vérification forcée.\n"
3329
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003330#: e2fsck/unix.c:434
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003331#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003332msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
3333msgstr "%s : propre, %u/%u fichiers, %llu/%llu blocs"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003334
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003335#: e2fsck/unix.c:454
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003336msgid " (check deferred; on battery)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003337msgstr " (vérification remise à plus tard : sur batterie)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003338
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003339#: e2fsck/unix.c:457
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003340msgid " (check after next mount)"
3341msgstr " (vérification lors du prochain montage)"
3342
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003343#: e2fsck/unix.c:459
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003344#, c-format
3345msgid " (check in %ld mounts)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003346msgstr " (vérification dans %ld montages)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003347
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003348#: e2fsck/unix.c:609
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003349#, c-format
3350msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003351msgstr "ERREUR : ne peut ouvrir /dev/null (%s)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003352
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003353#: e2fsck/unix.c:679
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003354msgid "Invalid EA version.\n"
3355msgstr "Version EA invalide.\n"
3356
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003357#: e2fsck/unix.c:692
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003358msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003359msgstr "Taille de tampon de lecture anticipée invalide.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003360
3361#: e2fsck/unix.c:725
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003362#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003363msgid "Unknown extended option: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003364msgstr "Option étendue inconnue : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003365
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003366#: e2fsck/unix.c:752
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003367#, c-format
3368msgid ""
3369"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
3370"\t%s\n"
3371msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003372"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration d'e2fsck (%s,\n"
3373"\tligne n°%d)\n"
3374"\t%s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003375
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003376#: e2fsck/unix.c:825
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003377#, c-format
3378msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003379msgstr "ERREUR lors de la validation du descripteur de fichier %d : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003380
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003381#: e2fsck/unix.c:829
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003382msgid "Invalid completion information file descriptor"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003383msgstr "Descripteur de fichier d'information de complétion invalide"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003384
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003385#: e2fsck/unix.c:844
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003386msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003387msgstr "Seule une des options -p/-a, -n ou -y peut être spécifiée."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003388
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003389#: e2fsck/unix.c:865
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003390#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003391msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003392msgstr "L'option -t n'est pas supportée sur cette version d'e2fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003393
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003394#: e2fsck/unix.c:896 e2fsck/unix.c:973 misc/e2initrd_helper.c:330
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003395#: misc/tune2fs.c:1598 misc/tune2fs.c:1893 misc/tune2fs.c:1911
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003396#, c-format
3397msgid "Unable to resolve '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003398msgstr "Impossible de résoudre « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003399
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003400#: e2fsck/unix.c:952
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003401msgid "The -n and -D options are incompatible."
3402msgstr "Les options -n et -D sont incompatibles."
3403
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003404#: e2fsck/unix.c:957
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003405msgid "The -n and -c options are incompatible."
3406msgstr "Les options -n et -c sont incompatibles."
3407
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003408#: e2fsck/unix.c:962
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003409msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
3410msgstr "Les options -n et -l/-L sont incompatibles."
3411
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003412#: e2fsck/unix.c:986
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003413msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003414msgstr "Les options -D et -E fixes_only sont incompatibles."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003415
3416#: e2fsck/unix.c:992
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003417msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003418msgstr "Les options -E bmap2extent et fixes_only sont incompatibles."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003419
3420#: e2fsck/unix.c:1046
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003421msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003422msgstr "Les options -c et -l/-L ne peuvent pas être utilisées simultanément.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003423
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003424#: e2fsck/unix.c:1093
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003425#, c-format
3426msgid ""
3427"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
3428"\n"
3429msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003430"E2FSCK_JBD_DEBUG « %s » n'est pas un entier\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003431"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003432
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003433#: e2fsck/unix.c:1102
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003434#, c-format
3435msgid ""
3436"\n"
3437"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
3438"\n"
3439msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003440"\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003441"Argument non numérique invalide pour -%c (« %s »)\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003442"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003443
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003444#: e2fsck/unix.c:1193
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003445#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003446msgid ""
3447"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
3448"wait...\n"
3449msgstr ""
3450"L'intervale de protection contre montage multiple (MMP) est de %u secondes "
3451"et temps total d'attente est de %u seconds. Veuillez patienter...\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003452
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003453#: e2fsck/unix.c:1210 e2fsck/unix.c:1215
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003454msgid "while checking MMP block"
3455msgstr "lors de la vérification du block MMP"
3456
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003457#: e2fsck/unix.c:1217 misc/tune2fs.c:2792
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003458msgid ""
3459"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
3460"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
3461msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003462"Si vous êtes sûr(e) que le système de fichiers n'est en cours d'utilisation "
3463"sur aucun noeud, lancer:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003464"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
3465
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003466#: e2fsck/unix.c:1232
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003467msgid "while reading MMP block"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003468msgstr "lors de la lecture du bloc MMP"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003469
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003470#: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1304 misc/e2undo.c:230 misc/e2undo.c:275
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003471#: misc/mke2fs.c:2560 misc/mke2fs.c:2611 misc/tune2fs.c:2610
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003472#: misc/tune2fs.c:2655 resize/main.c:187 resize/main.c:232
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003473#, c-format
3474msgid ""
3475"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
3476" e2undo %s %s\n"
3477"\n"
3478msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003479"Écrasement du système de fichiers existant ; cela peut être défait en "
3480"utilisant la commande :\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003481" e2undo %s %s\n"
3482"\n"
3483
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003484#: e2fsck/unix.c:1293 misc/e2undo.c:264 misc/mke2fs.c:2600 misc/tune2fs.c:2644
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003485#: resize/main.c:221
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003486#, c-format
3487msgid "while trying to delete %s"
3488msgstr "lors de la tentative d'effacement de %s"
3489
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003490#: e2fsck/unix.c:1319 misc/mke2fs.c:2626 resize/main.c:242
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003491msgid "while trying to setup undo file\n"
3492msgstr "lors de la tentative de mise en place du fichier d'annulation\n"
3493
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003494#: e2fsck/unix.c:1362
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003495msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003496msgstr "Erreur : la version de la bibliothèque ext2fs est périmée !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003497
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003498#: e2fsck/unix.c:1369
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003499msgid "while trying to initialize program"
3500msgstr "lors de la tentative d'initialisation du programme"
3501
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003502#: e2fsck/unix.c:1392
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003503#, c-format
3504msgid "\tUsing %s, %s\n"
3505msgstr "\tUtilisation de %s, %s\n"
3506
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003507#: e2fsck/unix.c:1404
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003508msgid "need terminal for interactive repairs"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003509msgstr "a besoin d'un terminal pour des réparations en mode interactif"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003510
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003511#: e2fsck/unix.c:1465
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003512#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003513msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003514msgstr "%s : %s tentons d'utiliser les blocs de sauvetage...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003515
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003516#: e2fsck/unix.c:1467
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003517msgid "Superblock invalid,"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003518msgstr "Superbloc invalide,"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003519
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003520#: e2fsck/unix.c:1468
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003521msgid "Group descriptors look bad..."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003522msgstr "Les descripteurs de groupe semblent en mauvais état..."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003523
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003524#: e2fsck/unix.c:1478
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003525#, c-format
3526msgid "%s: %s while using the backup blocks"
3527msgstr "%s : %s lors de l'utilisation des blocs de sauvetage"
3528
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003529#: e2fsck/unix.c:1482
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003530#, c-format
3531msgid "%s: going back to original superblock\n"
3532msgstr "%s : retour au superblock originel\n"
3533
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003534#: e2fsck/unix.c:1511
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003535msgid ""
3536"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
3537"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
3538"\n"
3539msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003540"La version du système de fichiers est apparemment trop élevée pour cette \n"
3541"version d'e2fsck. (ou bien le superbloc du système de fichiers est\n"
3542"corrompu)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003543"\n"
3544
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003545#: e2fsck/unix.c:1518
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003546msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003547msgstr "Peut-être cette partition est-elle de taille zéro ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003548
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003549#: e2fsck/unix.c:1520
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003550#, c-format
3551msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
3552msgstr "Vous devez avoir un accès %s au système de fichiers ou être root\n"
3553
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003554#: e2fsck/unix.c:1526
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003555msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003556msgstr "Périphérique peut-être inexistent ou pour le swap ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003557
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003558#: e2fsck/unix.c:1528
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003559msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
3560msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003561"Système de fichier monté ou ouvert en mode exclusif par un autre\n"
3562"programme ?\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003563
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003564#: e2fsck/unix.c:1532
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003565msgid "Possibly non-existent device?\n"
3566msgstr "Périphérique peut-être inexistant ?\n"
3567
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003568#: e2fsck/unix.c:1535
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003569msgid ""
3570"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
3571"check of the device.\n"
3572msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003573"Disque protégé en écriture ; utilisez l'option -n pour effectuer une\n"
3574"vérification du périphérique en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003575
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003576#: e2fsck/unix.c:1603
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003577msgid "Get a newer version of e2fsck!"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003578msgstr "Veuillez obtenir une version plus récente d'e2fsck !"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003579
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003580#: e2fsck/unix.c:1647
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003581#, c-format
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003582msgid "while checking journal for %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003583msgstr "lors de la vérification du journal pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003584
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003585#: e2fsck/unix.c:1650
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003586msgid "Cannot proceed with file system check"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003587msgstr "Ne peut procéder à une vérification du système de fichier."
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04003588
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003589#: e2fsck/unix.c:1661
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003590msgid ""
3591"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
3592"check.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003593msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003594"Avertissement : saute la récupération du journal puisque l'on\n"
3595"procède à l'examen d'un système de fichiers en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003596
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003597#: e2fsck/unix.c:1673
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003598#, c-format
3599msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003600msgstr "impossible d'initialiser les drapeaux du superbloc sur %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003601
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003602#: e2fsck/unix.c:1679
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003603#, c-format
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003604msgid "Journal checksum error found in %s\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003605msgstr "Erreur de somme de contrôle de journal trouvée dans %s\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003606
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003607#: e2fsck/unix.c:1683
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003608#, c-format
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003609msgid "Journal corrupted in %s\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003610msgstr "Journal corrompu dans %s\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003611
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003612#: e2fsck/unix.c:1687
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003613#, c-format
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003614msgid "while recovering journal of %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003615msgstr "lors de la récupération du journal de %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003616
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003617#: e2fsck/unix.c:1709
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003618#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003619msgid "%s has unsupported feature(s):"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003620msgstr "%s a une(des) fonctionnalité(s) non supportée(s) :"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003621
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003622#: e2fsck/unix.c:1768
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003623#, c-format
3624msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
3625msgstr "%s : %s lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux\n"
3626
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003627#: e2fsck/unix.c:1771
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003628msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003629msgstr "Cela ne semble pas être bien, mais on va quand même essayer...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003630
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003631#: e2fsck/unix.c:1811
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003632#, c-format
3633msgid "Creating journal (%d blocks): "
3634msgstr "Création du journal (%d blocs) : "
3635
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003636#: e2fsck/unix.c:1821
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003637msgid " Done.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003638msgstr "Complété.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003639
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003640#: e2fsck/unix.c:1823
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003641msgid ""
3642"\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003643"*** journal has been regenerated ***\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003644msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003645"\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003646"*** le journal a été regénéré ***\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003647
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003648#: e2fsck/unix.c:1829
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04003649msgid "aborted"
3650msgstr "arrêté"
3651
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003652#: e2fsck/unix.c:1831
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003653#, c-format
3654msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003655msgstr "%s : e2fsck a été annulé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003656
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003657#: e2fsck/unix.c:1858
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003658msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
3659msgstr "Re-démarrons e2fsck depuis le début...\n"
3660
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003661#: e2fsck/unix.c:1862
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003662msgid "while resetting context"
3663msgstr "lors de la réinitialisation du contexte"
3664
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003665#: e2fsck/unix.c:1906 e2fsck/util.c:71
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003666#, c-format
3667msgid ""
3668"\n"
3669"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
3670msgstr ""
3671"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003672"%s: ***** LE SYSTÈME DE FICHIERS A ÉTÉ MODIFIÉ *****\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003673
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003674#: e2fsck/unix.c:1910
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003675#, c-format
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04003676msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003677msgstr "%s : ***** RÉ-AMORCER LE SYSTÈME *****\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003678
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05003679#: e2fsck/unix.c:1918 e2fsck/util.c:77
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003680#, c-format
3681msgid ""
3682"\n"
3683"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
3684"\n"
3685msgstr ""
3686"\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003687"%s : **ATTENTION : le système de fichiers contient encore des erreurs**\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003688"\n"
3689
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003690#: e2fsck/util.c:194 misc/util.c:93
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003691msgid "yY"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003692msgstr "oO"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003693
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003694#: e2fsck/util.c:195
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003695msgid "nN"
3696msgstr "nN"
3697
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003698#: e2fsck/util.c:196
3699msgid "aA"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003700msgstr "tT"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003701
3702#: e2fsck/util.c:197
3703msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003704msgstr " ('t' active 'oui' pour tout) "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003705
3706#: e2fsck/util.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003707msgid "<y>"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003708msgstr "<o>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003709
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003710#: e2fsck/util.c:215
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003711msgid "<n>"
3712msgstr "<n>"
3713
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003714#: e2fsck/util.c:217
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003715msgid " (y/n)"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003716msgstr " (o/n)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003717
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003718#: e2fsck/util.c:240
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003719msgid "cancelled!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003720msgstr "annulé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003721
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003722#: e2fsck/util.c:264
3723msgid "yes to all\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003724msgstr "oui pour tout\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003725
3726#: e2fsck/util.c:266
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003727msgid "yes\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003728msgstr "oui\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003729
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003730#: e2fsck/util.c:268
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003731msgid "no\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003732msgstr "non\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003733
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003734#: e2fsck/util.c:278
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003735#, c-format
3736msgid ""
3737"%s? no\n"
3738"\n"
3739msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003740"%s ? non\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003741"\n"
3742
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003743#: e2fsck/util.c:282
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003744#, c-format
3745msgid ""
3746"%s? yes\n"
3747"\n"
3748msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003749"%s ? oui\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003750"\n"
3751
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003752#: e2fsck/util.c:286
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003753msgid "yes"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003754msgstr "oui"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003755
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003756#: e2fsck/util.c:286
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003757msgid "no"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003758msgstr "non"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003759
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003760#: e2fsck/util.c:302
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003761#, c-format
3762msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003763msgstr "e2fsck_read_bitmaps : bloc(s) de bitmap illégal(aux) pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003764
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003765#: e2fsck/util.c:307
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003766msgid "reading inode and block bitmaps"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003767msgstr "la lecture des bitmaps d'i-noeuds et de blocs"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003768
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003769#: e2fsck/util.c:319
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003770#, c-format
3771msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
3772msgstr "lors de la tentative de re-lecture des bitmaps pour %s"
3773
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003774#: e2fsck/util.c:331
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003775msgid "writing block and inode bitmaps"
3776msgstr "l'écriture des bitmaps de blocs et d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003777
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003778#: e2fsck/util.c:336
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003779#, c-format
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003780msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003781msgstr ""
3782"lors d'une nouvelle tentative d'écriture de bitmaps de blocs et d'i-noeuds "
3783"pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003784
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003785#: e2fsck/util.c:348
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003786#, c-format
3787msgid ""
3788"\n"
3789"\n"
3790"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
3791"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
3792msgstr ""
3793"\n"
3794"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003795"%s: INCONSISTENCE INATTENDUE ; EXÉCUTEZ fsck MANUELLEMENT.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003796"\t(i.e., sans options -a ou -p)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003797
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003798#: e2fsck/util.c:429
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003799#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003800msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3801msgstr "Mémoire utilisée : %luk/%luk (%luk/%luk), "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003802
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003803#: e2fsck/util.c:433
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003804#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003805msgid "Memory used: %lu, "
3806msgstr "Mémoire utilisée : %lu, "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003807
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003808#: e2fsck/util.c:440
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003809#, c-format
3810msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003811msgstr "temps : %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003812
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003813#: e2fsck/util.c:445
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003814#, c-format
3815msgid "elapsed time: %6.3f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003816msgstr "temps écoulé : %6.3f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003817
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003818#: e2fsck/util.c:480 e2fsck/util.c:494
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003819#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003820msgid "while reading inode %lu in %s"
3821msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %lu dans %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003822
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003823#: e2fsck/util.c:508 e2fsck/util.c:521
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003824#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003825msgid "while writing inode %lu in %s"
3826msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud %lu dans %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003827
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003828#: e2fsck/util.c:765
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003829msgid ""
3830"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
3831"running.\n"
3832msgstr ""
3833"INCOHÉRENCE INATTENDUE : le système de fichiers a été modifié pendant le "
3834"déroulement de fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003835
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003836#: misc/badblocks.c:72
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003837msgid "done \n"
3838msgstr "complété \n"
3839
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003840#: misc/badblocks.c:97
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003841#, c-format
3842msgid ""
3843"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003844" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
3845"max_bad_blocks]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003846" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
3847" device [last_block [first_block]]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003848msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003849"Utilisation : %s [-b taille_de_bloc] [-i fichier_d_entrée] [-o "
3850"fichier_de_sortie]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003851" [-svwnf] [-c blocs_à_la_fois] [-d facteur_délai_entre_lectures]\n"
3852" [-e max_blocks_défectueux] [-p nombre_de_passes]\n"
3853" [-t motif_de_test [-t motif_de_test [...]]]\n"
3854" périphérique [dernier_bloc [premier_bloc]]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003855
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003856#: misc/badblocks.c:108
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003857#, c-format
3858msgid ""
3859"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
3860"\n"
3861msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003862"%s: Les options -n et -w sont mutuellement exclusive.\n"
3863"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003864
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003865#: misc/badblocks.c:223
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05003866#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003867msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
3868msgstr "%6.2f%% effectué, %s écoulé. (%d/%d/%d erreurs)"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05003869
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003870#: misc/badblocks.c:328
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003871msgid "Testing with random pattern: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003872msgstr "Test en cours avec un motif aléatoire : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003873
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003874#: misc/badblocks.c:346
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003875msgid "Testing with pattern 0x"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003876msgstr "Test en cours avec le motif 0x"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003877
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003878#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003879msgid "during seek"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003880msgstr "lors de la recherche"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003881
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003882#: misc/badblocks.c:389
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003883#, c-format
3884msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
3885msgstr "Valeur bizarre (%ld) dans do_read\n"
3886
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003887#: misc/badblocks.c:476
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003888msgid "during ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003889msgstr "lors de l'exécution d'ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003890
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003891#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003892msgid "while beginning bad block list iteration"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003893msgstr "lors du début de l'itération de la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003894
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003895#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003896msgid "while allocating buffers"
3897msgstr "lors de l'allocation des tampons"
3898
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003899#: misc/badblocks.c:515
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003900#, c-format
3901msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3902msgstr "Vérification des blocs %lu à %lu\n"
3903
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003904#: misc/badblocks.c:520
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003905msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003906msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture seule\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003907
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003908#: misc/badblocks.c:529
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003909msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003910msgstr "Vérification des blocs défectueux (test en mode lecture seule) : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003911
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003912#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
3913#: misc/badblocks.c:832
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003914msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3915msgstr "Trop de blocs défectueux, test abandonné\n"
3916
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003917#: misc/badblocks.c:618
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003918msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003919msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture-écriture\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003920
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003921#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003922#, c-format
3923msgid "From block %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003924msgstr "Du bloc %lu au bloc %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003925
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003926#: misc/badblocks.c:675
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003927msgid "Reading and comparing: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003928msgstr "Lecture et comparaison : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003929
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003930#: misc/badblocks.c:781
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003931msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003932msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003933"Vérification des blocs défectueux dans un mode non destructif de lecture-\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003934"écriture\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003935
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003936#: misc/badblocks.c:787
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003937msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04003938msgstr ""
3939"Vérification des blocs défectueux (test non destructif de lecture-écriture)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003940
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003941#: misc/badblocks.c:794
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003942msgid ""
3943"\n"
3944"Interrupt caught, cleaning up\n"
3945msgstr ""
3946"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003947"Interruption, nettoyage en cours\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003948
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003949#: misc/badblocks.c:877
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003950#, c-format
3951msgid "during test data write, block %lu"
3952msgstr "lors du test d'écriture de données, bloc %lu"
3953
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003954#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:131
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003955#, c-format
3956msgid "%s is mounted; "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003957msgstr "%s est monté ; "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003958
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003959#: misc/badblocks.c:1000
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003960msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003961msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003962"l'exécution de badblocks est tout de même forcée.\n"
3963"Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003964
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003965#: misc/badblocks.c:1005
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003966msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003967msgstr "il n'est pas prudent d'exécuter badblocks !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003968
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04003969#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:142
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003970#, c-format
3971msgid "%s is apparently in use by the system; "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003972msgstr "%s est apparemment utilisé par le système ; "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003973
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003974#: misc/badblocks.c:1013
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003975msgid "badblocks forced anyway.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003976msgstr "blocs erronés forcés de toutes manières.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003977
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003978#: misc/badblocks.c:1033
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003979#, c-format
3980msgid "invalid %s - %s"
3981msgstr "%s invalide - %s"
3982
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003983#: misc/badblocks.c:1127
3984#, c-format
3985msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04003986msgstr "Nombre maximum de blocs défectueux %u trop grand - le maximum est %u"
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003987
3988#: misc/badblocks.c:1154
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003989#, c-format
3990msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003991msgstr "ne peut allouer de la mémoire pour motif_de_test - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003992
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003993#: misc/badblocks.c:1184
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003994msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003995msgstr "Au plus un seul motif_de_test peut être spécifé en mode lecture seule"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003996
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04003997#: misc/badblocks.c:1190
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003998msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003999msgstr "Un motif_de_test aléatoire n'est pas permis en mode lecture seule"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004000
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004001#: misc/badblocks.c:1204
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004002msgid ""
4003"Couldn't determine device size; you must specify\n"
4004"the size manually\n"
4005msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004006"Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004007"la taille manuellement\n"
4008
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004009#: misc/badblocks.c:1210
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004010msgid "while trying to determine device size"
4011msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille du périphérique"
4012
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004013#: misc/badblocks.c:1215
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004014msgid "last block"
4015msgstr "dernier bloc"
4016
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004017#: misc/badblocks.c:1221
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004018msgid "first block"
4019msgstr "premier bloc"
4020
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004021#: misc/badblocks.c:1224
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004022#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004023msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
4024msgstr "bloc de départ invalide (%llu) : doit être moins de %llu"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004025
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004026#: misc/badblocks.c:1231
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004027#, c-format
4028msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
4029msgstr "bloc de départ invalide (%llu) : doit être une valeur sur 32 bit"
4030
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004031#: misc/badblocks.c:1287
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004032msgid "while creating in-memory bad blocks list"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004033msgstr "lors de la création en mémoire d'une liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004034
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004035#: misc/badblocks.c:1296
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004036msgid "input file - bad format"
4037msgstr "fichier d'entrée - mauvais format"
4038
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004039#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004040msgid "while adding to in-memory bad block list"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004041msgstr "lors de l'ajout en mémoire à la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004042
Theodore Ts'obd386982015-05-17 20:34:58 -04004043#: misc/badblocks.c:1338
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004044#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004045msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
4046msgstr "Passe complétée, %u blocs défectueux repérés. (%d/%d/%d erreurs)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004047
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004048#: misc/chattr.c:89
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004049#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004050msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004051msgstr ""
4052"Utilisation : %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] fichiers...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004053
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004054#: misc/chattr.c:159
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004055#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004056msgid "bad project - %s\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004057msgstr "projet erroné - %s\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004058
4059#: misc/chattr.c:173
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004060#, c-format
4061msgid "bad version - %s\n"
4062msgstr "version erronée - %s\n"
4063
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004064#: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004065#, c-format
4066msgid "while trying to stat %s"
4067msgstr "lors de l'évaluation par stat() de %s"
4068
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004069#: misc/chattr.c:226
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004070#, c-format
4071msgid "while reading flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004072msgstr "lors de la lecture des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004073
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004074#: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04004075#, c-format
4076msgid "Flags of %s set as "
4077msgstr "Drapeaux de %s initialisés comme "
4078
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004079#: misc/chattr.c:252
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004080#, c-format
4081msgid "while setting flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004082msgstr "lors de l'initialisation des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004083
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004084#: misc/chattr.c:260
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004085#, c-format
4086msgid "Version of %s set as %lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004087msgstr "Version de %s initialisée à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004088
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004089#: misc/chattr.c:264
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004090#, c-format
4091msgid "while setting version on %s"
4092msgstr "lors de l'initialisation de la version sur %s"
4093
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004094#: misc/chattr.c:271
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004095#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004096msgid "Project of %s set as %lu\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004097msgstr "Projet de %s initialisé à %lu\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004098
4099#: misc/chattr.c:275
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004100#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004101msgid "while setting project on %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004102msgstr "lors de l'initialisation du projet sur %s"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004103
4104#: misc/chattr.c:297
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004105msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004106msgstr "Ne peut allouer une variable de chemin dans chattr_dir_proc"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004107
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004108#: misc/chattr.c:337
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004109msgid "= is incompatible with - and +\n"
4110msgstr "= est incompatible avec - et +\n"
4111
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004112#: misc/chattr.c:345
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004113msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004114msgstr "Vous devez utiliser « -v », = - ou +\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004115
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004116#: misc/create_inode.c:70 misc/create_inode.c:109
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004117#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004118msgid "while reading inode %u"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004119msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004120
4121#: misc/create_inode.c:80 misc/create_inode.c:272 misc/create_inode.c:336
4122#: misc/create_inode.c:374
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004123msgid "while expanding directory"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004124msgstr "lors de l'extension du répertoire"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004125
4126#: misc/create_inode.c:87
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004127#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004128msgid "while linking \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004129msgstr "lors de la liaison de « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004130
4131#: misc/create_inode.c:95 misc/create_inode.c:122 misc/create_inode.c:306
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004132#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004133msgid "while writing inode %u"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004134msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004135
4136#: misc/create_inode.c:139 misc/create_inode.c:163
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004137#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004138msgid "while listing attributes of \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004139msgstr "lors du listage des attributs de « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004140
4141#: misc/create_inode.c:150
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004142#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004143msgid "while opening inode %u"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004144msgstr "lors de l'ouverture de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004145
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004146#: misc/create_inode.c:156 misc/create_inode.c:183 misc/create_inode.c:905
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004147#: misc/e2undo.c:176 misc/e2undo.c:473 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004148#: misc/mke2fs.c:353
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004149msgid "while allocating memory"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004150msgstr "lors d'une allocation mémoire"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004151
4152#: misc/create_inode.c:176 misc/create_inode.c:192
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004153#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004154msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004155msgstr "lors de la lecture de l'attribut « %s » de « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004156
4157#: misc/create_inode.c:201
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004158#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004159msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004160msgstr "lors de l'écriture de l'attribut « %s » dans l'i-noeud « %u »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004161
4162#: misc/create_inode.c:211
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004163#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004164msgid "while closing inode %u"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004165msgstr "lors de la fermeture de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004166
4167#: misc/create_inode.c:259
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004168#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004169msgid "while allocating inode \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004170msgstr "lors de l'allocation de l'i-noeud « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004171
4172#: misc/create_inode.c:278
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004173#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004174msgid "while creating inode \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004175msgstr "lors de la création de l'i-noeud « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004176
4177#: misc/create_inode.c:343
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004178#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004179msgid "while creating symlink \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004180msgstr "lors de la création du lien symbolique « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004181
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004182#: misc/create_inode.c:361 misc/create_inode.c:838
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004183#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004184msgid "while looking up \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004185msgstr "lors de la recherche de « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004186
4187#: misc/create_inode.c:381
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004188#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004189msgid "while creating directory \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004190msgstr "lors de la création du répertoire « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004191
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004192#: misc/create_inode.c:609
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004193#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004194msgid "while opening \"%s\" to copy"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004195msgstr "lors de l'ouverture de « %s » pour copie"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004196
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004197#: misc/create_inode.c:701
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004198#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004199msgid "while changing working directory to \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004200msgstr "lors du changement de répertoire courant vers « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004201
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004202#: misc/create_inode.c:709
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004203#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004204msgid "while opening directory \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004205msgstr "lors de l'ouverture du répertoire « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004206
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004207#: misc/create_inode.c:719
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004208#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004209msgid "while lstat \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004210msgstr "lors d'un lstat sur « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004211
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004212#: misc/create_inode.c:752
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004213#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004214msgid "while creating special file \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004215msgstr "lors de la création du fichier spécial « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004216
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004217#: misc/create_inode.c:761
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004218msgid "malloc failed"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004219msgstr "échec de malloc"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004220
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004221#: misc/create_inode.c:769
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004222#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004223msgid "while trying to read link \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004224msgstr "lors de la tentative de lecture du lien « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004225
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004226#: misc/create_inode.c:776
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004227msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004228msgstr "la taille du lien symbolique a augmenté entre lstat() et readlink()"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004229
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004230#: misc/create_inode.c:787
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004231#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004232msgid "while writing symlink\"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004233msgstr "lors de l'écriture du lien symbolique « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004234
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004235#: misc/create_inode.c:797
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004236#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004237msgid "while writing file \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004238msgstr "lors de l'écriture du fichier « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004239
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004240#: misc/create_inode.c:810
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004241#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004242msgid "while making dir \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004243msgstr "lors de la fabrication du répertoire « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004244
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004245#: misc/create_inode.c:827
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004246msgid "while changing directory"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004247msgstr "lors du changement de répertoire"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004248
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004249#: misc/create_inode.c:833
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004250#, c-format
4251msgid "ignoring entry \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004252msgstr "ignorons l'entrée « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004253
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004254#: misc/create_inode.c:846
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004255#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004256msgid "while setting inode for \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004257msgstr "lors de l'initialisation de l'i-noeud pour « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004258
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004259#: misc/create_inode.c:853
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004260#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004261msgid "while setting xattrs for \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004262msgstr "lors de l'initialisation des xattrs pour « %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004263
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004264#: misc/create_inode.c:871
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004265msgid "while saving inode data"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004266msgstr "lors de la sauvegarde des données de l'i-noeud"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004267
4268#: misc/dumpe2fs.c:56
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004269#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004270msgid ""
4271"Usage: %s [-bfghixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
4272msgstr ""
4273"Utilisation : %s [-bfghixV] [-o superblock=<nombre>] [-o blocksize=<nombre>] "
4274"périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004275
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004276#: misc/dumpe2fs.c:159
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004277msgid "blocks"
4278msgstr "blocs"
4279
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004280#: misc/dumpe2fs.c:168
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004281msgid "clusters"
4282msgstr "clusters"
4283
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004284#: misc/dumpe2fs.c:219
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004285#, c-format
4286msgid "Group %lu: (Blocks "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004287msgstr "Groupe %lu : (Blocs "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004288
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004289#: misc/dumpe2fs.c:226
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004290#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004291msgid " csum 0x%04x"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004292msgstr " csum 0x%04x"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004293
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004294#: misc/dumpe2fs.c:228
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004295#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004296msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
4297msgstr " (ATTENDU 0x%04x)"
4298
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004299#: misc/dumpe2fs.c:233
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004300#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004301msgid " %s superblock at "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004302msgstr " superbloc %s à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004303
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004304#: misc/dumpe2fs.c:234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004305msgid "Primary"
4306msgstr "Primaire"
4307
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004308#: misc/dumpe2fs.c:234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004309msgid "Backup"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004310msgstr "Secours"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004311
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004312#: misc/dumpe2fs.c:238
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004313msgid ", Group descriptors at "
4314msgstr ", Descripteurs de groupes à "
4315
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004316#: misc/dumpe2fs.c:242
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004317msgid ""
4318"\n"
4319" Reserved GDT blocks at "
4320msgstr ""
4321"\n"
4322" Blocs réservés GDT à "
4323
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004324#: misc/dumpe2fs.c:249
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004325msgid " Group descriptor at "
4326msgstr " Descripteur de groupe à "
4327
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004328#: misc/dumpe2fs.c:255
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004329msgid " Block bitmap at "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004330msgstr " Bitmap de blocs à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004331
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004332#: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004333#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004334msgid ", csum 0x%08x"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004335msgstr ", csum 0x%08x"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004336
4337#: misc/dumpe2fs.c:263
4338msgid ","
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004339msgstr ","
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004340
4341#: misc/dumpe2fs.c:265
4342msgid ""
4343"\n"
4344" "
4345msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004346"\n"
4347" "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004348
4349#: misc/dumpe2fs.c:266
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004350msgid " Inode bitmap at "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004351msgstr " Bitmap d'i-noeuds à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004352
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004353#: misc/dumpe2fs.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004354msgid ""
4355"\n"
4356" Inode table at "
4357msgstr ""
4358"\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004359" Table d'i-noeuds à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004360
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004361#: misc/dumpe2fs.c:279
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004362#, c-format
4363msgid ""
4364"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004365" %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004366msgstr ""
4367"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004368" %u %s libres, %u i-noeuds libres, %u répertoires%s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004369
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004370#: misc/dumpe2fs.c:286
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004371#, c-format
4372msgid ", %u unused inodes\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004373msgstr ", %u i-noeuds non utilisés\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004374
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004375#: misc/dumpe2fs.c:289
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004376msgid " Free blocks: "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004377msgstr " Blocs libres : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004378
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004379#: misc/dumpe2fs.c:304
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004380msgid " Free inodes: "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004381msgstr " I-noeuds libres : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004382
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004383#: misc/dumpe2fs.c:340
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004384msgid "while printing bad block list"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004385msgstr "lors de l'affichage de la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004386
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004387#: misc/dumpe2fs.c:346
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004388#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004389msgid "Bad blocks: %u"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004390msgstr "Blocs défectueux : %u"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004391
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004392#: misc/dumpe2fs.c:385 misc/tune2fs.c:362
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004393msgid "while reading journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004394msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004395
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004396#: misc/dumpe2fs.c:391
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004397msgid "while opening journal inode"
4398msgstr "lors de l'ouverture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004399
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004400#: misc/dumpe2fs.c:397
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004401msgid "while reading journal super block"
4402msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
4403
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004404#: misc/dumpe2fs.c:404
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004405msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
4406msgstr "Le numéro magique du superbloc de journal est invalide !\n"
4407
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004408#: misc/dumpe2fs.c:407 misc/dumpe2fs.c:490
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004409msgid "Journal features: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004410msgstr "Fonctionalités du journal : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004411
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004412#: misc/dumpe2fs.c:420
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004413msgid "Journal size: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004414msgstr "Taille du journal : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004415
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004416#: misc/dumpe2fs.c:430
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004417#, c-format
4418msgid ""
4419"Journal length: %u\n"
4420"Journal sequence: 0x%08x\n"
4421"Journal start: %u\n"
4422msgstr ""
4423"Longueur du journal : %u\n"
4424"Séquence du journal : 0x%08x\n"
4425"Début du journal : %u\n"
4426
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004427#: misc/dumpe2fs.c:438 misc/dumpe2fs.c:480
4428msgid "Journal checksum type: crc32\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004429msgstr "Type de csum du journal: crc32\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004430
4431#: misc/dumpe2fs.c:443 misc/dumpe2fs.c:485
4432#, c-format
4433msgid ""
4434"Journal checksum type: %s\n"
4435"Journal checksum: 0x%08x\n"
4436msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004437"Type de csum du journal: %s\n"
4438"Csum du journal: 0x%08x\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004439
4440#: misc/dumpe2fs.c:448
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004441#, c-format
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004442msgid "Journal errno: %d\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004443msgstr "Numéro erreur du journal: %d\n"
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004444
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004445#: misc/dumpe2fs.c:466 misc/tune2fs.c:211
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004446msgid "while reading journal superblock"
4447msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
4448
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004449#: misc/dumpe2fs.c:474
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004450msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004451msgstr "Ne peut trouver les numéros magiques du superbloc du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004452
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004453#: misc/dumpe2fs.c:501
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004454#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004455msgid ""
4456"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004457"Journal block size: %u\n"
4458"Journal length: %u\n"
4459"Journal first block: %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004460"Journal sequence: 0x%08x\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004461"Journal start: %u\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004462"Journal number of users: %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004463msgstr ""
4464"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004465"Taille de bloc du journal : %u\n"
4466"Longueur du journal : %u\n"
4467"Premier bloc du journal : %u\n"
4468"Séquence du journal : 0x%08x\n"
4469"Début du journal : %u\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004470"Nombre d'utilisateurs du journal : %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004471
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004472#: misc/dumpe2fs.c:514
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004473#, c-format
4474msgid "Journal users: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004475msgstr "Usagers du journal : %s\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004476
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004477#: misc/dumpe2fs.c:530 misc/mke2fs.c:786 misc/tune2fs.c:1930
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004478msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
4479msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options !\n"
4480
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004481#: misc/dumpe2fs.c:556
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004482#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004483msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004484msgstr "Paramètre de superbloc invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004485
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004486#: misc/dumpe2fs.c:571
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004487#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004488msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004489msgstr "Paramètre de taille de bloc invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004490
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004491#: misc/dumpe2fs.c:582
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004492#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004493msgid ""
4494"\n"
4495"Bad extended option(s) specified: %s\n"
4496"\n"
4497"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4498"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4499"\n"
4500"Valid extended options are:\n"
4501"\tsuperblock=<superblock number>\n"
4502"\tblocksize=<blocksize>\n"
4503msgstr ""
4504"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004505"Une ou des options spécifiées sont erronées : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004506"\n"
4507"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004508"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004509"\n"
4510"Les options valides sont:\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004511"\tsuperblock=<numéro de superbloc>\n"
4512"\tblocksize=<taille de bloc>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004513"\n"
4514
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05004515#: misc/dumpe2fs.c:646 misc/mke2fs.c:1816
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004516#, c-format
4517msgid "\tUsing %s\n"
4518msgstr "\tUtilisation de %s\n"
4519
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004520#: misc/dumpe2fs.c:686
4521msgid ""
4522"\n"
4523"*** Checksum errors detected in filesystem! Run e2fsck now!\n"
4524"\n"
4525msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004526"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004527"*** Erreurs de somme de contrôle détectées dans le système de fichier ! "
4528"Lancez e2fsck maintenant !\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004529"\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004530
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004531#: misc/dumpe2fs.c:691 misc/e2image.c:1586 misc/tune2fs.c:2805
4532#: resize/main.c:415
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004533msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004534msgstr "Impossible de trouver un superbloc de système de fichiers valide.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004535
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004536#: misc/dumpe2fs.c:726
4537msgid ""
4538"\n"
4539"*** Checksum errors detected in bitmaps! Run e2fsck now!\n"
4540"\n"
4541msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004542"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004543"*** Erreurs de somme de contrôle détectées dans les bitmaps ! Lancez e2fsck "
4544"maintenant !\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004545"\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004546
4547#: misc/dumpe2fs.c:730
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004548#, c-format
4549msgid ""
4550"\n"
4551"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
4552msgstr ""
4553"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004554"%s : %s : erreur lors de la lecture des bitmaps : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004555
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004556#: misc/e2image.c:106
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004557#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004558msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -fr ] device image-file\n"
4559msgstr "Utilisation : %s [ -r|Q ] [ -fr ] périphérique fichier_image\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004560
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004561#: misc/e2image.c:108
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004562#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004563msgid " %s -I device image-file\n"
4564msgstr " %s -I périphérique fichier_image\n"
4565
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004566#: misc/e2image.c:109
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004567#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004568msgid ""
4569" %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
4570"[ dest_fs ]\n"
4571msgstr ""
4572" %s -ra [ -cfnp ] [ -o décalage-src ] [ -O décalage-dst ] "
4573"src_fs [ dest_fs ]\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004574
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004575#: misc/e2image.c:174 misc/e2image.c:579 misc/e2image.c:585 misc/e2image.c:1181
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004576msgid "while allocating buffer"
4577msgstr "lors de l'allocation d'un tampon"
4578
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004579#: misc/e2image.c:179
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004580#, c-format
4581msgid "Writing block %llu\n"
4582msgstr "Écriture du bloc %llu\n"
4583
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004584#: misc/e2image.c:193
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004585#, c-format
4586msgid "error writing block %llu"
4587msgstr "Erreur lors de d'écriture du bloc %llu"
4588
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004589#: misc/e2image.c:196
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004590msgid "error in generic_write()"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004591msgstr "erreur dans generic_write()"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004592
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004593#: misc/e2image.c:213
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004594msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
4595msgstr "Erreur : la taille d'en-tête est plus grande que wrt_size\n"
4596
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004597#: misc/e2image.c:218
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004598msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
4599msgstr "Ne peut allouer un tampon d'en-tête\n"
4600
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004601#: misc/e2image.c:246
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004602msgid "while writing superblock"
4603msgstr "lors de l'écriture du superbloc"
4604
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004605#: misc/e2image.c:255
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004606msgid "while writing inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004607msgstr "lors de l'écriture de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004608
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004609#: misc/e2image.c:263
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004610msgid "while writing block bitmap"
4611msgstr "lors de l'écriture du bitmap de blocs"
4612
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004613#: misc/e2image.c:271
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004614msgid "while writing inode bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004615msgstr "lors de l'écriture du bitmap d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004616
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004617#: misc/e2image.c:505
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004618#, c-format
4619msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
4620msgstr "Bloc des répertoires %llu corrompu: mauvais rec_len (%d)\n"
4621
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004622#: misc/e2image.c:517
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004623#, c-format
4624msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
4625msgstr "Bloc des répertoires %llu corrompu: mauvais name_len (%d)\n"
4626
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004627#: misc/e2image.c:558
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004628#, c-format
4629msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
4630msgstr "%llu / %llu blocs (%d%%)"
4631
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004632#: misc/e2image.c:589 misc/e2image.c:629
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004633msgid "Copying "
4634msgstr "Copie "
4635
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004636#: misc/e2image.c:626
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004637msgid ""
4638"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
4639msgstr ""
4640"Arrêter maintenant va détruire le système de fichier, interrompez de nouveau "
4641"si vous êtes sûr\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004642
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004643#: misc/e2image.c:652
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004644#, c-format
4645msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
4646msgstr " reste %s à %.2f Mo/s"
4647
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004648#: misc/e2image.c:664 misc/e2image.c:1191
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004649#, c-format
4650msgid "error reading block %llu"
4651msgstr "erreur de lecture du bloc %llu"
4652
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004653#: misc/e2image.c:718
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004654#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004655msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004656msgstr "Copié %llu / %llu blocs (%d%%) dans %s "
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004657
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004658#: misc/e2image.c:722
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004659#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004660msgid "at %.2f MB/s"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004661msgstr "à %.2f Mo/s"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004662
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004663#: misc/e2image.c:758
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004664msgid "while allocating l1 table"
4665msgstr "lors de l'allocation d'une table l1"
4666
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004667#: misc/e2image.c:803
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004668msgid "while allocating l2 cache"
4669msgstr "lors de l'allocation d'un cache l2"
4670
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004671#: misc/e2image.c:826
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004672msgid ""
4673"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
4674"will be lost so the image may not be valid.\n"
4675msgstr ""
4676"Attention : Il reste des tables dans le cache lors de la libération du "
4677"cache, les données seront perdue, et donc l'image pourrait ne pas être "
4678"valide.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004679
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004680#: misc/e2image.c:1148
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004681msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
4682msgstr "lors de l'allocation de ext2fs_qcow2_image"
4683
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004684#: misc/e2image.c:1155
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004685msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
4686msgstr "lors de l'initialization de ext2fs_qcow2_image"
4687
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004688#: misc/e2image.c:1214 misc/e2image.c:1232
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004689msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004690msgstr ""
4691"Erreur de programmation : plusieurs blocs séquentiels refcount ont été "
4692"créés !\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004693
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004694#: misc/e2image.c:1272
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004695msgid "while allocating block bitmap"
4696msgstr "lors de l'allocation d'un bitmap de blocs"
4697
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004698#: misc/e2image.c:1281
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004699msgid "while allocating scramble block bitmap"
4700msgstr "lors de l'allocation d'un bitmap de bloc scamble"
4701
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004702#: misc/e2image.c:1288
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004703msgid "Scanning inodes...\n"
4704msgstr "Examen des i-noeuds...\n"
4705
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004706#: misc/e2image.c:1300
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004707msgid "Can't allocate block buffer"
4708msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc"
4709
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004710#: misc/e2image.c:1339 misc/e2image.c:1353
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004711#, c-format
4712msgid "while iterating over inode %u"
4713msgstr "lors de l'iteration sur l'i-noeud %u"
4714
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004715#: misc/e2image.c:1385
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004716msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004717msgstr "Les images brutes et qcow2 ne peuvent pas être installée"
4718
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004719#: misc/e2image.c:1407
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004720msgid "error reading bitmaps"
4721msgstr "erreur lors de la lecture des bitmaps"
4722
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004723#: misc/e2image.c:1419
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004724msgid "while opening device file"
4725msgstr "lors de l'ouverture du fichier de périphérique"
4726
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004727#: misc/e2image.c:1430
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004728msgid "while restoring the image table"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004729msgstr "lors de la restauration de de la table de l'image"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004730
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004731#: misc/e2image.c:1527
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004732msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
4733msgstr "L'option -a ne peut être utilisée qu'avec les images brutes ou QCOW2."
4734
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004735#: misc/e2image.c:1533
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004736msgid "Offsets are only allowed with raw images."
4737msgstr "Les décalages ne sont autorisés qu'avec les images brutes."
4738
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004739#: misc/e2image.c:1538
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004740msgid "Move mode is only allowed with raw images."
4741msgstr "Le mode de déplacement n'est autorisé qu'avec les images brutes."
4742
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004743#: misc/e2image.c:1543
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004744msgid "Move mode requires all data mode."
4745msgstr "Le mode de déplacement nécessite tous les mode de données."
4746
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004747#: misc/e2image.c:1553
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004748msgid "checking if mounted"
4749msgstr "vérification de montage existant"
4750
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004751#: misc/e2image.c:1560
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004752msgid ""
4753"\n"
4754"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
4755"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
4756"Use -f option if you really want to do that.\n"
4757msgstr ""
4758"\n"
4759"Lancer e2image sur un système de fichier monté en écriture peut\n"
4760"produire une image incohérente qui ne sera pas utile pour des fins\n"
4761"de débuggage. Utilisez l'option -f si vous voulez réellement faire\n"
4762"cela.\n"
4763
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004764#: misc/e2image.c:1614
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004765msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
4766msgstr "Une image QCOW2 ne peut pas être écrite sur stdout !\n"
4767
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004768#: misc/e2image.c:1620
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004769msgid "Can not stat output\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004770msgstr "Ne peut pas examiner la sortie\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004771
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004772#: misc/e2image.c:1630
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004773#, c-format
4774msgid "Image (%s) is compressed\n"
4775msgstr "L'image (%s) est compressée\n"
4776
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004777#: misc/e2image.c:1633
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004778#, c-format
4779msgid "Image (%s) is encrypted\n"
4780msgstr "L'image (%s) est chiffrée\n"
4781
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004782#: misc/e2image.c:1636
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004783#, c-format
4784msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004785msgstr ""
4786"lors de l'essai de conversion de l'image qcow2 (%s) en image brute (%s)"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004787
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004788#: misc/e2image.c:1645
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004789msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
4790msgstr "L'option -c n'est supportée qu'en mode brut\n"
4791
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004792#: misc/e2image.c:1650
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004793msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004794msgstr "L'option -c n'est pas supportée avec écriture sur stdout\n"
4795
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004796#: misc/e2image.c:1657
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004797msgid "while allocating check_buf"
4798msgstr "lors de l'allocation de check_buf"
4799
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004800#: misc/e2image.c:1663
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004801msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
4802msgstr "L'option -p n'est supportée qu'en mode brut\n"
4803
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04004804#: misc/e2image.c:1673
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004805#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004806msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004807msgstr "%d blocs contenaient déjà les données devant être copiées\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004808
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004809#: misc/e2initrd_helper.c:68
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004810#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004811msgid "Usage: %s -r device\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004812msgstr "Utilisation : %s -r périphérique\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004813
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004814#: misc/e2label.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004815#, c-format
4816msgid "e2label: cannot open %s\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004817msgstr "e2label : impossible d'ouvrir %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004818
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004819#: misc/e2label.c:63
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004820#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004821msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004822msgstr "e2label : ne peut atteindre le superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004823
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004824#: misc/e2label.c:68
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004825#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004826msgid "e2label: error reading superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004827msgstr "e2label : erreur de lecture du superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004828
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004829#: misc/e2label.c:72
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004830#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004831msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004832msgstr "e2label : n'est pas un système de fichiers ext2\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004833
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004834#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2978
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004835#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004836msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004837msgstr "Avertissement : étiquette trop longue, sera tronquée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004838
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004839#: misc/e2label.c:100
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004840#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004841msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004842msgstr "e2label : ne peut atteindre le superbloc à nouveau\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004843
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004844#: misc/e2label.c:105
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004845#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004846msgid "e2label: error writing superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004847msgstr "e2label : erreur lors de l'écriture du superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004848
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004849#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1590
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004850#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004851msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004852msgstr "Utilisation : e2label périphérique [nouvelle_étiquette]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004853
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004854#: misc/e2undo.c:118
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004855#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004856msgid "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-v] <transaction file> <filesystem>\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004857msgstr ""
4858"Utilisation : %s [-f] [-h] [-n] [-v] <fichier transaction> <système de "
4859"fichiers>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004860
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004861#: misc/e2undo.c:143
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004862msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004863msgstr ""
4864"Le superbloc du système de fichier ne correspond pas au fichier "
4865"d'annulation\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004866
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004867#: misc/e2undo.c:146
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004868msgid "UUID does not match.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004869msgstr "L'UUID ne correspond pas.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004870
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004871#: misc/e2undo.c:148
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004872msgid "Last mount time does not match.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004873msgstr "La date de dernier montage ne correspond pas.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004874
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004875#: misc/e2undo.c:150
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004876msgid "Last write time does not match.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004877msgstr "La date de dernière écriture ne correspond pas.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004878
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004879#: misc/e2undo.c:152
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004880msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004881msgstr "Le compteur de durée de vie d'écriture ne correspond pas.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004882
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004883#: misc/e2undo.c:166
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004884msgid "while reading filesystem superblock."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004885msgstr "lors de la lecture superbloc du système de fichiers."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004886
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004887#: misc/e2undo.c:182
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004888msgid "while fetching superblock"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004889msgstr "lors de la récupération du superbloc"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004890
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004891#: misc/e2undo.c:195
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004892#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004893msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004894msgstr ""
4895"La somme de contrôle du superbloc du fichier d'annulation ne correspond "
4896"pas.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004897
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004898#: misc/e2undo.c:334
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004899#, c-format
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004900msgid "illegal offset - %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004901msgstr "décalage illégal - %s"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004902
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004903#: misc/e2undo.c:358
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004904#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004905msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004906msgstr ""
4907"On ne peut pas écrire dans un fichier d'annulation pendant son rejeu.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004908
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004909#: misc/e2undo.c:367
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004910#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004911msgid "while opening undo file `%s'\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004912msgstr "lors de l'ouverture du fichier d'annulation « %s »\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004913
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004914#: misc/e2undo.c:374
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004915msgid "while reading undo file"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004916msgstr "lors de la lecture du fichier d'annulation"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004917
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004918#: misc/e2undo.c:379
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004919#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004920msgid "%s: Not an undo file.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004921msgstr "%s : N'est pas un fichier d'annulation\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004922
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004923#: misc/e2undo.c:390
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004924#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004925msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004926msgstr "%s: La somme de contrôle de l'en-tête ne correspond pas.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004927
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004928#: misc/e2undo.c:397
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004929#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004930msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004931msgstr "%s: En-tête de fichier d'annulation corrompu.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004932
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004933#: misc/e2undo.c:401
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004934#, c-format
4935msgid "%s: Undo block size too large.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004936msgstr "%s: La taille de bloc d'annulation est trop grande.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004937
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004938#: misc/e2undo.c:406
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004939#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004940msgid "%s: Undo block size too small.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004941msgstr "%s: Taille de bloc d'annulation trop petite.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004942
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004943#: misc/e2undo.c:419
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004944#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004945msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004946msgstr "%s: Fonctionnalité de fichier d'annulation inconnue positionnée.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004947
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004948#: misc/e2undo.c:427
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004949#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004950msgid "Error while determining whether %s is mounted."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004951msgstr "Erreur lors la détermination à savoir si %s est monté."
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004952
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004953#: misc/e2undo.c:433
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004954msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004955msgstr ""
4956"e2undo ne devrait être lancé que sur des systèmes de fichiers non montés"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004957
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004958#: misc/e2undo.c:449
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004959#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004960msgid "while opening `%s'"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004961msgstr "lors de l'ouverture de « %s »"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004962
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004963#: misc/e2undo.c:460
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004964msgid "specified offset is too large"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004965msgstr "le décalage spécifié est trop grand"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04004966
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004967#: misc/e2undo.c:501
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004968msgid "while reading keys"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004969msgstr "lors de la lecture des clés"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004970
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004971#: misc/e2undo.c:513
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004972#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004973msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004974msgstr "%s: nombre magique de clé incorrect à %llu\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004975
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004976#: misc/e2undo.c:523
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004977#, c-format
4978msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004979msgstr "%s: erreur de somme de contrôle du bloc de clé à %llu.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004980
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004981#: misc/e2undo.c:546
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004982#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004983msgid "%s: block %llu is too long."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004984msgstr "%s: le bloc %llu est trop long."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004985
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004986#: misc/e2undo.c:558 misc/e2undo.c:594
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004987#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004988msgid "while fetching block %llu."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004989msgstr "lors de la récupération du bloc %llu."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004990
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004991#: misc/e2undo.c:570
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004992#, c-format
4993msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004994msgstr ""
4995"erreur de somme de contrôle dans le bloc de système de fichier %llu (bloc "
4996"d'annulation %llu)\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04004997
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04004998#: misc/e2undo.c:609
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04004999#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005000msgid "while writing block %llu."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005001msgstr "lors de d'écriture du bloc %llu."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005002
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005003#: misc/e2undo.c:615
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005004#, c-format
5005msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005006msgstr "Fichier d'annulation corrompu ; lancez e2fsck MAINTENANT !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005007
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005008#: misc/e2undo.c:617
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005009#, c-format
5010msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005011msgstr "Erreur d'E/S pendant le rejeu ; lancez e2fsck MAINTENANT !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005012
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005013#: misc/e2undo.c:620
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005014#, c-format
5015msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005016msgstr "Enregistrement d'annulation incomplet ; lancez e2fsck.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005017
5018#: misc/findsuper.c:110
5019#, c-format
5020msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
5021msgstr "Usage : findsuper périphérique [octets_à_escamoter [début_en_Ko]]\n"
5022
5023#: misc/findsuper.c:155
5024#, c-format
5025msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
5026msgstr "octets à escamoter doit être un nombre, non pas %s\n"
5027
5028#: misc/findsuper.c:162
5029#, c-format
5030msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
5031msgstr "octets à escamoter doit être un multiple de la taille de secteur\n"
5032
5033#: misc/findsuper.c:169
5034#, c-format
5035msgid "startkb should be a number, not %s\n"
5036msgstr "début en Ko doit être un nombre, non pas %s\n"
5037
5038#: misc/findsuper.c:175
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005039#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005040msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005041msgstr "startkb devrait être supérieur ou égal à 0, non pas %llu\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005042
5043#: misc/findsuper.c:186
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005044#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005045msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005046msgstr "début à %llu, avec un incrément de %u octets\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005047
5048#: misc/findsuper.c:188
5049#, c-format
5050msgid ""
5051"[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
5052"\tso start/end/grp wrong\n"
5053msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005054"[*] probablement un superbloc écrit dans le superbloc de journal ext3,\n"
5055"\tet donc start/end/grp incorrect\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005056
5057#: misc/findsuper.c:190
5058#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005059msgid ""
5060"byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/"
5061"mount_time sb_uuid label\n"
5062msgstr ""
5063"décalage_o début_o find_o blocs_sf blksz grp mkfs/"
5064"date_montage sb_uuid étiquette\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005065
5066#: misc/findsuper.c:264
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005067#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005068msgid ""
5069"\n"
5070"%11Lu: finished with errno %d\n"
5071msgstr ""
5072"\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005073"%11Lu: terminé avec errno %d\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005074
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005075#: misc/fsck.c:343
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005076#, c-format
5077msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05005078msgstr "ATTENTION : impossible d'ouvrir %s : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005079
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005080#: misc/fsck.c:353
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005081#, c-format
5082msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05005083msgstr "ATTENTION : format erroné sur la ligne %d de %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005084
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005085#: misc/fsck.c:370
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005086msgid ""
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005087"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005088"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
5089"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
5090"\n"
5091msgstr ""
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05005092"ATTENTION : votre fichier /etc/fstab ne contient pas de champ\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005093"\tde numéro de passe fsck. Je vais arranger cette situation pour vous\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005094"\tmais vous devriez corriger votre fichier /etc/fstab aussi tôt que\n"
5095"\tpossible.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005096"\n"
5097
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005098#: misc/fsck.c:478
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005099#, c-format
5100msgid "fsck: %s: not found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005101msgstr "fsck : %s : non trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005102
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005103#: misc/fsck.c:594
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005104#, c-format
5105msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005106msgstr "%s : wait : plus de processus fils ?!?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005107
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005108#: misc/fsck.c:616
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005109#, c-format
5110msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005111msgstr ""
5112"Avertissement... %s pour le périphérique %s s'est terminé avec le signal "
5113"%d.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005114
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005115#: misc/fsck.c:622
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005116#, c-format
5117msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005118msgstr "%s %s : l'état est %x, ne devrait jamais se produire.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005119
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005120#: misc/fsck.c:661
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005121#, c-format
5122msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005123msgstr "Terminé avec %s (état de fin d'exécution %d)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005124
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005125#: misc/fsck.c:721
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005126#, c-format
5127msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005128msgstr "%s : Erreur %d lors de l'exécution de fsck.%s pour %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005129
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005130#: misc/fsck.c:742
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005131msgid ""
5132"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
5133"with 'no' or '!'.\n"
5134msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005135"Soit tous ou aucun des types de systèmes de fichiers passés à -t doivent\n"
5136"être préfixés par « no » ou « ! ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005137
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005138#: misc/fsck.c:761
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005139msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005140msgstr ""
5141"Impossible d'allouer de la mémoire pour les types de systèmes de fichiers\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005142
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005143#: misc/fsck.c:884
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005144#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005145msgid ""
5146"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
5147"number\n"
5148msgstr ""
5149"%s : saut de la mauvaise ligne de /etc/fstab : montage « bind » avec un "
5150"numéro de passe fsck non nul\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005151
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005152#: misc/fsck.c:911
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005153#, c-format
5154msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005155msgstr "fsck : ne peut pas vérifier %s : fsck.%s non trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005156
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005157#: misc/fsck.c:967
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005158msgid "Checking all file systems.\n"
5159msgstr "Vérification de tous les systèmes de fichiers.\n"
5160
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005161#: misc/fsck.c:1058
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005162#, c-format
5163msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
5164msgstr "--en attente-- (passe %d)\n"
5165
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005166#: misc/fsck.c:1078
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005167msgid ""
5168"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
5169msgstr ""
5170"Utilisation : fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t type_sys_fichiers] "
5171"[options_sys_fichiers] [sys_fichiers...]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005172
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005173#: misc/fsck.c:1120
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005174#, c-format
5175msgid "%s: too many devices\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005176msgstr "%s : trop de périphériques\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005177
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04005178#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005179#, c-format
5180msgid "%s: too many arguments\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005181msgstr "%s : trop d'arguments\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005182
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005183#: misc/fuse2fs.c:3745
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005184msgid "Mounting read-only.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005185msgstr "Montage en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005186
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005187#: misc/fuse2fs.c:3769
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005188#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005189msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005190msgstr ""
5191"%s: Utilisateurs autorisés à allouer tous les blocs. Ceci est dangereux !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005192
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005193#: misc/fuse2fs.c:3781 misc/fuse2fs.c:3794
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005194#, c-format
5195msgid "%s: %s.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005196msgstr "%s: %s.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005197
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005198#: misc/fuse2fs.c:3782 misc/fuse2fs.c:3796 misc/tune2fs.c:3207
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005199#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005200msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005201msgstr "SVP exécutez e2fsck -fy %s.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005202
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005203#: misc/fuse2fs.c:3803
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005204msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005205msgstr ""
5206"Le journal a besoin d'une récupération ; lancer « e2fsck -E journal_only » "
5207"est nécessaire.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005208
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005209#: misc/fuse2fs.c:3811
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005210#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005211msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005212msgstr "%s: Écrire dans le journal n'est pas supporté.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005213
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005214#: misc/fuse2fs.c:3826
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005215msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005216msgstr ""
5217"Avertissement: Montage d'un système de fichier non vérifié, lancer e2fsck "
5218"est recommandé.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005219
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005220#: misc/fuse2fs.c:3830
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005221msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005222msgstr ""
5223"Avertissement: Nombre maximum de montage atteint, lancer e2fsck est "
5224"recommandé.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005225
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005226#: misc/fuse2fs.c:3835
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005227msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005228msgstr ""
5229"Avertissement: Date de vérification atteinte ; lancer e2fsck est "
5230"recommandé.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005231
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005232#: misc/fuse2fs.c:3839
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005233msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005234msgstr "Orphelins détectés ; lancer e2fsck est recommandé.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005235
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005236#: misc/fuse2fs.c:3843
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005237msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005238msgstr "Erreurs détectées ; lancer e2fsck est requis.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005239
5240#: misc/lsattr.c:75
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005241#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005242msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005243msgstr "Utilisation : %s [-RVadlpv] [fichiers...]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005244
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005245#: misc/lsattr.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005246#, c-format
5247msgid "While reading flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005248msgstr "Lors de la lecture des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005249
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005250#: misc/lsattr.c:93
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005251#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005252msgid "While reading project on %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005253msgstr "Lors de la lecture du projet sur %s"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005254
5255#: misc/lsattr.c:102
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005256#, c-format
5257msgid "While reading version on %s"
5258msgstr "Lors de la lecture de la version sur %s"
5259
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005260#: misc/mke2fs.c:124
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005261#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005262msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005263"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005264"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005265"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005266"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005267"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005268"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005269"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z "
5270"undo_file]\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04005271"\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005272msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005273"Utilisation : %s [-c|-l nom-de-fichier] [-b taille-de-bloc] [-C taille-de-"
5274"cluster]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005275"\t[-i octets-par-i-noeud] [-I taille-des-i-noeuds]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04005276"\t[-J options-de-journal] [-G taille-groupe-flex] [-N nombre-d-i-noeuds]\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005277"\t[-d répertoire-racine] [-m pourcentage-de-blocs-réservés]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005278"\t[-o système-d-exploitation-de-création] [-g blocs-par-groupe]\n"
5279"\t[-L étiquette-du-volume] [-M dernier-répertoire-monté]\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005280"\t[-O fonctionnalité[,...]] [-r révision-du-système-de-fichiers]\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005281"\t[-E option-étendue[,...]] [-t type-système-de-fichiers] [-T type-"
5282"d'utilisation]\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005283"\t[-U UUID] [-e comportement_erreur] [-z fichier_annulation]\n"
5284"\t[-jnqvDFSV] périphérique [nombre-de-blocs]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005285
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005286#: misc/mke2fs.c:255
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005287#, c-format
5288msgid "Running command: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005289msgstr "Exécution de la commande : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005290
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005291#: misc/mke2fs.c:259
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005292#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04005293msgid "while trying to run '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005294msgstr "durant la tentative d'exécution de « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005295
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005296#: misc/mke2fs.c:266
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005297msgid "while processing list of bad blocks from program"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005298msgstr ""
5299"lors du traitement de la liste des blocs défectueux à partir du programme"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005300
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005301#: misc/mke2fs.c:293
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005302#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005303msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005304msgstr ""
5305"Bloc %d dans la zone du descripteur de superbloc/groupe primaire est "
5306"défectueux.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005307
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005308#: misc/mke2fs.c:295
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005309#, c-format
5310msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005311msgstr ""
5312"Les blocs de %u à %u doivent être en bon état pour générer le système de "
5313"fichiers.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005314
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005315#: misc/mke2fs.c:298
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005316msgid "Aborting....\n"
5317msgstr "Arrêt immédiat...\n"
5318
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005319#: misc/mke2fs.c:318
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005320#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005321msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005322"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005323"\tbad blocks.\n"
5324"\n"
5325msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005326"Avertissement : les sauvegardes des descripteurs de superblocs/groupes au\n"
5327"\tbloc %u contiennent des blocs défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005328"\n"
5329
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005330#: misc/mke2fs.c:337
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005331msgid "while marking bad blocks as used"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005332msgstr "lors du marquage des blocs défectueux en tant qu'utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005333
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005334#: misc/mke2fs.c:408
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005335msgid "Writing inode tables: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005336msgstr "Écriture des tables d'i-noeuds : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005337
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005338#: misc/mke2fs.c:430
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005339#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005340msgid ""
5341"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005342"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005343msgstr ""
5344"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005345"Impossible d'écrire %d blocs dans la table d'i-noeuds débutant à %llu : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005346
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005347#: misc/mke2fs.c:444 misc/mke2fs.c:2673 misc/mke2fs.c:3049
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005348msgid "done \n"
5349msgstr "complété \n"
5350
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005351#: misc/mke2fs.c:459
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005352msgid "while creating root dir"
5353msgstr "lors de la création du répertoire racine"
5354
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005355#: misc/mke2fs.c:466
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005356msgid "while reading root inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005357msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005358
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005359#: misc/mke2fs.c:478
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005360msgid "while setting root inode ownership"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005361msgstr "lors de l'initialisation de la propriété de l'i-noeud racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005362
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005363#: misc/mke2fs.c:496
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005364msgid "while creating /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005365msgstr "lors de la création de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005366
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005367#: misc/mke2fs.c:503
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005368msgid "while looking up /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005369msgstr "lors de la recherche de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005370
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005371#: misc/mke2fs.c:516
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005372msgid "while expanding /lost+found"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005373msgstr "lors de l'extension de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005374
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005375#: misc/mke2fs.c:531
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005376msgid "while setting bad block inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005377msgstr "lors de l'initialisation de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005378
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005379#: misc/mke2fs.c:558
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005380#, c-format
5381msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
5382msgstr "Mémoire épuisée lors de l'effacement des secteurs %d-%d\n"
5383
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005384#: misc/mke2fs.c:568
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005385#, c-format
5386msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005387msgstr "Avertissement : impossible de lire le bloc 0 : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005388
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005389#: misc/mke2fs.c:584
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005390#, c-format
5391msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005392msgstr "Avertissement : impossible d'effacer le secteur %d : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005393
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005394#: misc/mke2fs.c:600
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005395msgid "while initializing journal superblock"
5396msgstr "lors de l'initialisation du journal du superbloc"
5397
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005398#: misc/mke2fs.c:608
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005399msgid "Zeroing journal device: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005400msgstr "Mise à zéro du périphérique de journal : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005401
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005402#: misc/mke2fs.c:620
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005403#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005404msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005405msgstr ""
5406"lors de la mise à zéro du périphérique de journal (bloc %llu, compte %d)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005407
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005408#: misc/mke2fs.c:638
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005409msgid "while writing journal superblock"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005410msgstr "lors de l'écriture du superbloc de journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005411
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005412#: misc/mke2fs.c:653
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005413#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005414msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005415msgstr ""
5416"En train de créer un système de fichiers avec %llu %dk blocs et %u i-"
5417"noeuds.\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005418
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005419#: misc/mke2fs.c:661
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005420#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005421msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005422"warning: %llu blocks unused.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005423"\n"
5424msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005425"Avertissement : %llu blocs inutilisés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005426"\n"
5427
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005428#: misc/mke2fs.c:666
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005429#, c-format
5430msgid "Filesystem label=%s\n"
5431msgstr "Étiquette de système de fichiers=%s\n"
5432
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005433#: misc/mke2fs.c:669
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005434#, c-format
5435msgid "OS type: %s\n"
5436msgstr "Type de système d'exploitation : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005437
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005438#: misc/mke2fs.c:671
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005439#, c-format
5440msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
5441msgstr "Taille de bloc=%u (log=%u)\n"
5442
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005443#: misc/mke2fs.c:674
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005444#, c-format
5445msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
5446msgstr "Taille de cluster=%u (log=%u)\n"
5447
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005448#: misc/mke2fs.c:678
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005449#, c-format
5450msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
5451msgstr "Taille de fragment=%u (log=%u)\n"
5452
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005453#: misc/mke2fs.c:680
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005454#, c-format
5455msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
5456msgstr "« Stride » = %u blocs, « Stripe width » = %u blocs\n"
5457
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005458#: misc/mke2fs.c:682
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005459#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005460msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
5461msgstr "%u i-noeuds, %llu blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005462
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005463#: misc/mke2fs.c:684
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005464#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005465msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
5466msgstr "%llu blocs (%2.2f%%) réservés pour le super utilisateur\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005467
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005468#: misc/mke2fs.c:687
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005469#, c-format
5470msgid "First data block=%u\n"
5471msgstr "Premier bloc de données=%u\n"
5472
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005473#: misc/mke2fs.c:689
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005474#, c-format
5475msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
5476msgstr "Propriétaire du répertoire racine=%u:%u\n"
5477
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005478#: misc/mke2fs.c:691
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005479#, c-format
5480msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005481msgstr "Nombre maximum de blocs du système de fichiers=%lu\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005482
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005483#: misc/mke2fs.c:695
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005484#, c-format
5485msgid "%u block groups\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005486msgstr "%u groupes de blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005487
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005488#: misc/mke2fs.c:697
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005489#, c-format
5490msgid "%u block group\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005491msgstr "%u groupe de bloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005492
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005493#: misc/mke2fs.c:699
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005494#, c-format
5495msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
5496msgstr "%u blocs par groupe, %u clusters par groupe\n"
5497
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005498#: misc/mke2fs.c:702
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005499#, c-format
5500msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
5501msgstr "%u blocs par groupe, %u fragments par groupe\n"
5502
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005503#: misc/mke2fs.c:704
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005504#, c-format
5505msgid "%u inodes per group\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005506msgstr "%u i-noeuds par groupe\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005507
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005508#: misc/mke2fs.c:713
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005509#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005510msgid "Filesystem UUID: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005511msgstr "UUID de système de fichiers=%s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005512
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005513#: misc/mke2fs.c:714
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005514msgid "Superblock backups stored on blocks: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005515msgstr "Superblocs de secours stockés sur les blocs : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005516
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005517#: misc/mke2fs.c:808
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005518#, c-format
5519msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
5520msgstr "%s nécessite '-O 64bit'\n"
5521
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005522#: misc/mke2fs.c:814
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005523#, c-format
5524msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
5525msgstr "'%s' doit être avant 'resize=%u'\n"
5526
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005527#: misc/mke2fs.c:827
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005528#, c-format
5529msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
5530msgstr "desc_size invalide: '%s'\n"
5531
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005532#: misc/mke2fs.c:840
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005533#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005534msgid "Invalid offset: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005535msgstr "Décalage invalide : %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005536
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005537#: misc/mke2fs.c:854 misc/tune2fs.c:1958
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005538#, c-format
5539msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
5540msgstr "mmp_update_interval invalide : %s\n"
5541
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005542#: misc/mke2fs.c:868
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04005543#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005544msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005545msgstr "Nombre de superbloc de secours invalide : %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005546
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005547#: misc/mke2fs.c:890
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005548#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04005549msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005550msgstr "Paramètre « stride » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005551
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005552#: misc/mke2fs.c:905
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005553#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005554msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005555msgstr "Paramètre « stripe-width » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005556
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005557#: misc/mke2fs.c:928
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005558#, c-format
5559msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005560msgstr "Paramètre de changement de taille invalide : %s\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005561
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005562#: misc/mke2fs.c:935
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005563msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005564msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005565"La taille maximale de l'agrandissement doit être plus grande que la taille\n"
5566"du système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005567
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005568#: misc/mke2fs.c:959
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005569msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
5570msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005571"Le changement de taille en ligne n'est pas supportée avec les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005572"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005573
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005574#: misc/mke2fs.c:985 misc/mke2fs.c:994
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005575#, c-format
5576msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
5577msgstr "root_owner invalide : « %s »\n"
5578
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005579#: misc/mke2fs.c:1035
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005580#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005581msgid ""
5582"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005583"Bad option(s) specified: %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005584"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04005585"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005586"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5587"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04005588"Valid extended options are:\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005589"\tmmp_update_interval=<interval>\n"
5590"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005591"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
5592"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005593"\toffset=<offset to create the file system>\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005594"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005595"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005596"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005597"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04005598"\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005599"\ttest_fs\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005600"\tdiscard\n"
5601"\tnodiscard\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04005602"\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005603"\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005604msgstr ""
5605"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005606"Une ou des options spécifiées sont erronées : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005607"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005608"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005609"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005610"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005611"Les options valides sont :\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005612"\tmmp_update_interval=<intervalle>\n"
5613"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005614"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
5615"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005616"\toffset=<décalage où créer le système de fichiers>\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005617"\tresize=<taille maximale de changement de taille en blocs>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005618"\tpacked_meta_blocks=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005619"\tlazy_itable_init=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005620"\tlazy_journal_init=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005621"\troot_owner=<uid du répertoire racine>:<gid du répertoire racine>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005622"\ttest_fs\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005623"\tdiscard\n"
5624"\tnodiscard\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005625"\tquotatype=<type(s) de quota(s) à activer>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005626"\n"
5627
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005628#: misc/mke2fs.c:1060
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005629#, c-format
5630msgid ""
5631"\n"
5632"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
5633"\n"
5634msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005635"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005636"Attention : le « stripe-width » RAID %u n'est pas multiple impair du "
5637"« stride » %u.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005638"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005639
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005640#: misc/mke2fs.c:1102
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005641#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005642msgid ""
5643"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
5644"\t%s\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005645msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005646"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration de mke2fs\n"
5647"\t(%s, ligne n°%d)\n"
5648"\t%s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005649
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005650#: misc/mke2fs.c:1115 misc/tune2fs.c:1007
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005651#, c-format
5652msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005653msgstr "Jeu d'options de système de fichiers invalide : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005654
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005655#: misc/mke2fs.c:1127 misc/tune2fs.c:406
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005656#, c-format
5657msgid "Invalid mount option set: %s\n"
5658msgstr "Jeu d'options pour le montage invalide : %s\n"
5659
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005660#: misc/mke2fs.c:1263
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005661#, c-format
5662msgid ""
5663"\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005664"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005665msgstr ""
5666"\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005667"Votre mke2fs.conf ne précise pas le type de système de fichiers de\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005668"%s.\n"
5669
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005670#: misc/mke2fs.c:1267
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005671msgid ""
5672"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
5673"\n"
5674msgstr ""
5675"Il vous faut sans doute installer un fichier mke2fs.conf mis à jour.\n"
5676"\n"
5677
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005678#: misc/mke2fs.c:1271
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005679msgid "Aborting...\n"
5680msgstr "Arrêt immédiat...\n"
5681
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005682#: misc/mke2fs.c:1312
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005683#, c-format
5684msgid ""
5685"\n"
5686"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
5687"\n"
5688msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005689"\n"
5690"Avertissement : le fs_type %s n'est pas défini dans mke2fs.conf\n"
5691"\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005692
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005693#: misc/mke2fs.c:1494
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005694msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
5695msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour un nouveau chemin.\n"
5696
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005697#: misc/mke2fs.c:1535
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005698#, c-format
5699msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
5700msgstr "N'a pu initialiser le profilage correctement (erreur : %ld).\n"
5701
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005702#: misc/mke2fs.c:1568
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005703#, c-format
5704msgid "invalid block size - %s"
5705msgstr "taille invalide des blocs - %s"
5706
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005707#: misc/mke2fs.c:1572
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005708#, c-format
5709msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
5710msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005711"Avertissement : la taille de bloc %d n'est pas utilisable\n"
5712"sur la plupart des systèmes.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005713
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005714#: misc/mke2fs.c:1588
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005715#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005716msgid "invalid cluster size - %s"
5717msgstr "taille de cluster invalide - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005718
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005719#: misc/mke2fs.c:1601
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005720msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
5721msgstr "« -R » est déprécié, utiliser plutôt « -E »"
5722
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005723#: misc/mke2fs.c:1615 misc/tune2fs.c:1687
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005724#, c-format
5725msgid "bad error behavior - %s"
5726msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur - %s"
5727
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005728#: misc/mke2fs.c:1627
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005729msgid "Illegal number for blocks per group"
5730msgstr "Nombre de blocs par groupe illégal"
5731
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005732#: misc/mke2fs.c:1632
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005733msgid "blocks per group must be multiple of 8"
5734msgstr "le nombre de blocs par groupe doit être un multiple de 8"
5735
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005736#: misc/mke2fs.c:1640
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005737msgid "Illegal number for flex_bg size"
5738msgstr "Nombre illégal pour la taille flex_bg"
5739
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005740#: misc/mke2fs.c:1646
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005741msgid "flex_bg size must be a power of 2"
5742msgstr "La taille flex_bg doit être une puissance de 2"
5743
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005744#: misc/mke2fs.c:1651
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04005745#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005746msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04005747msgstr "La taille flex_bg (%lu) doit être inférieur ou égal à 2^31"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005748
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005749#: misc/mke2fs.c:1661
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005750#, c-format
5751msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005752msgstr "taux d'i-noeuds invalides %s (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005753
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005754#: misc/mke2fs.c:1671
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005755#, c-format
5756msgid "invalid inode size - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005757msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005758
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005759#: misc/mke2fs.c:1684
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005760msgid ""
5761"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
5762"nodiscard' extended option instead!\n"
5763msgstr ""
5764"Avertissement : l'option -K est dépréciée et ne devrait plus être utilisée. "
5765"Utiliser plutôt l'option étendue « -E nodiscard » !\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005766
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005767#: misc/mke2fs.c:1695
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005768msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
5769msgstr "dans malloc pour bad_blocks_filename"
5770
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005771#: misc/mke2fs.c:1704
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005772#, c-format
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005773msgid ""
5774"Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
5775"\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005776msgstr ""
5777"Avertissement : étiquette trop longue ; sera tronquée à « %s »\n"
5778"\n"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04005779
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005780#: misc/mke2fs.c:1713
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005781#, c-format
5782msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
5783msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %s"
5784
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005785#: misc/mke2fs.c:1728
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005786#, c-format
5787msgid "bad num inodes - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005788msgstr "mauvais nombre d'i-noeuds - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005789
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005790#: misc/mke2fs.c:1741
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04005791msgid "while allocating fs_feature string"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005792msgstr "lors de l'allocation de la chaîne fs_feature"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04005793
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005794#: misc/mke2fs.c:1758
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005795#, c-format
5796msgid "bad revision level - %s"
5797msgstr "mauvais numéro de version - %s"
5798
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005799#: misc/mke2fs.c:1763
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04005800#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005801msgid "while trying to create revision %d"
Samuel Thibault3adc78a2014-07-13 13:12:51 -04005802msgstr "lors de la tentative de création de la révision %d"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005803
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005804#: misc/mke2fs.c:1777
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005805msgid "The -t option may only be used once"
5806msgstr "L'option -t ne peut être spécifiée qu'une fois"
5807
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005808#: misc/mke2fs.c:1785
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005809msgid "The -T option may only be used once"
5810msgstr "L'option -T ne peut être spécifiée qu'une fois"
5811
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005812#: misc/mke2fs.c:1841 misc/mke2fs.c:3133
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005813#, c-format
5814msgid "while trying to open journal device %s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005815msgstr "lors de la tentative d'ouverture du périphérique de journal %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005816
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005817#: misc/mke2fs.c:1847
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005818#, c-format
5819msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005820msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005821"la taille de bloc du périphérique de journal (%d) est plus petit que la\n"
5822"taille de blocs minimum %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005823
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005824#: misc/mke2fs.c:1853
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005825#, c-format
5826msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005827msgstr "Utilisation de la taille de bloc du périphérique de journal : %d\n"
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005828
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005829#: misc/mke2fs.c:1864
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005830#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005831msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
5832msgstr "blocs '%s' invalides sur le périphérique %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005833
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005834#: misc/mke2fs.c:1888
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005835msgid "filesystem"
5836msgstr "système de fichiers"
5837
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005838#: misc/mke2fs.c:1901 resize/main.c:491
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005839msgid "while trying to determine filesystem size"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005840msgstr ""
5841"lors de la tentative de détermination de la taille du système de fichiers"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005842
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005843#: misc/mke2fs.c:1907
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005844msgid ""
5845"Couldn't determine device size; you must specify\n"
5846"the size of the filesystem\n"
5847msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005848"Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005849"la taille du système de fichiers\n"
5850
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005851#: misc/mke2fs.c:1914
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005852msgid ""
5853"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
5854"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
5855"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
5856"\tto re-read your partition table.\n"
5857msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005858"La taille rapportée du périphérique est zéro. La partition spécifiée est\n"
5859"\tinvalide ou la table de partitions n'a pas été relue après\n"
5860"\tl'exécution de fdisk, dû au fait que la partition modifiée était\n"
5861"\toccupée et utilisée. Vous devez ré-amorcer pour forcer une\n"
5862"\trelecture de la table de partitions.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005863
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005864#: misc/mke2fs.c:1931
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005865msgid "Filesystem larger than apparent device size."
5866msgstr "Système de fichiers plus grand que la taille apparente du périphérique"
5867
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005868#: misc/mke2fs.c:1951
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005869msgid "Failed to parse fs types list\n"
5870msgstr "Échec du parcours de la liste de types de systèmes de fichiers\n"
5871
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005872#: misc/mke2fs.c:1999
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005873msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005874msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalité filetype.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005875
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005876#: misc/mke2fs.c:2004
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005877msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005878msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalité huge_file.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005879
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005880#: misc/mke2fs.c:2009
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005881msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04005882msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalité metadata_csum.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04005883
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005884#: misc/mke2fs.c:2019
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005885msgid "while trying to determine hardware sector size"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005886msgstr ""
5887"lors de la tentative de détermination de la taille matérielle de secteur"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005888
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005889#: misc/mke2fs.c:2025
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005890msgid "while trying to determine physical sector size"
5891msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille de secteur matériel"
5892
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005893#: misc/mke2fs.c:2057
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005894msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005895msgstr ""
5896"lors de la définition de la taille de bloc ; trop petite pour le "
5897"périphérique\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005898
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005899#: misc/mke2fs.c:2062
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005900#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005901msgid ""
5902"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
5903msgstr ""
5904"Avertissement : la taille de bloc %d spécifiée est plus petite que la taille "
5905"de secteur physique %d\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005906
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005907#: misc/mke2fs.c:2086
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005908#, c-format
5909msgid ""
5910"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
5911"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
5912msgstr ""
5913"%s: La taille (0x%llx blocs) du périphérique %s est trop grande pour\n"
5914"\tpouvoir être exprimée sur 32 bits en utilisant une taille de bloc de %d.\n"
5915
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005916#: misc/mke2fs.c:2098
5917#, fuzzy, c-format
5918msgid ""
5919"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
5920"\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
5921msgstr ""
5922"%s: La taille (0x%llx blocs) du périphérique %s est trop grande pour\n"
5923"\tpouvoir être exprimée sur 32 bits en utilisant une taille de bloc de %d.\n"
5924
5925#: misc/mke2fs.c:2120
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005926msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
5927msgstr "résolution de fs_types pour mke2fs.conf : "
5928
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005929#: misc/mke2fs.c:2127
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005930msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
5931msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005932"Fonctionnalités du système de fichiers non supportées par les systèmes de\n"
5933"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005934
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005935#: misc/mke2fs.c:2135
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005936msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
5937msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005938"Les superblocs creux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005939"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005940
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005941#: misc/mke2fs.c:2145
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005942msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
5943msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005944"Les journaux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005945"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005946
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005947#: misc/mke2fs.c:2158
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005948#, c-format
5949msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
5950msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %lf"
5951
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005952#: misc/mke2fs.c:2175
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005953msgid ""
5954"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to "
5955"rectify.\n"
5956msgstr ""
5957"Les extents DOIVENT être activées pour un système de fichiers 64 bit. "
5958"Passez -O extents pour corriger.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005959
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005960#: misc/mke2fs.c:2195
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005961msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005962msgstr ""
5963"La taille d'un cluster ne peut pas être plus petite que la taille d'un "
5964"bloc.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005965
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005966#: misc/mke2fs.c:2201
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005967msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
5968msgstr "Spécifier une taille de cluster nécessite la fonctionalité bigalloc"
5969
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005970#: misc/mke2fs.c:2221
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005971#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005972msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
5973msgstr "attention : Impossible d'obtenir la géométrie du périphérique %s\n"
5974
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005975#: misc/mke2fs.c:2224
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005976#, c-format
5977msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
5978msgstr "L'alignement de %s est décalé de %lu octets.\n"
5979
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005980#: misc/mke2fs.c:2226
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005981#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005982msgid ""
5983"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
5984msgstr ""
5985"Cela peut induire de très mauvaises performances, il est suggéré de (re)-"
5986"partitionner.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005987
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005988#: misc/mke2fs.c:2247
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005989#, c-format
5990msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
5991msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d)"
5992
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05005993#: misc/mke2fs.c:2251
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005994#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04005995msgid ""
5996"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005997msgstr ""
5998"Avertissement : blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d),\n"
5999"poursuite forcée\n"
6000
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006001#: misc/mke2fs.c:2259
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006002#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006003msgid ""
6004"Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata "
6005"and journal checksum features.\n"
6006msgstr ""
6007"Suggestion : Utilisez un noyau Linux >= 3.18 pour améliorer la stabilité des "
6008"fonctionalités de méta-données et somme de contrôle de journal.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006009
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006010#: misc/mke2fs.c:2314
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006011#, c-format
6012msgid ""
6013"\n"
6014"Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
6015"Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
6016"not be what you want.\n"
6017"\n"
6018msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006019"\n"
6020"Avertissement : décalage spécifié sans une taille de système de fichier\n"
6021"explicite.\n"
6022"Un système de fichier possédant %llu blocks va être créé mais ce n'était\n"
6023"peut-être pas ce que vous vouliez.\n"
6024"\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006025
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006026#: misc/mke2fs.c:2331
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006027msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006028msgstr ""
6029"La fonctionalité bigalloc ne peut pas être supportée sans la fonctionalité "
6030"extent"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006031
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006032#: misc/mke2fs.c:2338
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006033msgid ""
6034"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
6035"They can not be both enabled simultaneously.\n"
Samuel Thibault85059592008-04-13 13:31:34 -04006036msgstr ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006037"Les fonctionnalités resize_inode et meta_bg ne sont pas compatibles.\n"
6038"Elles ne peuvent pas être activées simultanément.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006039
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006040#: misc/mke2fs.c:2346
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006041msgid ""
6042"\n"
6043"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
6044"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
6045"\n"
6046msgstr ""
6047"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006048"Avertissement : la fonctionalité bigalloc est encore en cours de "
6049"développement\n"
6050"Voir https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc pour plus "
6051"d'informations\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006052"\n"
6053
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006054#: misc/mke2fs.c:2358
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006055msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
6056msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006057"la réservation de blocs de changement de taille en ligne n'est pas\n"
6058"supportée sur un système de fichiers non creux"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006059
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006060#: misc/mke2fs.c:2367
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006061msgid "blocks per group count out of range"
6062msgstr "compteur de blocs par groupe hors limite"
6063
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006064#: misc/mke2fs.c:2389
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006065msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006066msgstr ""
6067"La fonctionnalité flex_bg n'est pas activée, la taille flex_bg ne peut donc "
6068"pas être spécifiée"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006069
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006070#: misc/mke2fs.c:2401
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04006071#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006072msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006073msgstr "taille d'i-noeud invalide %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006074
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006075#: misc/mke2fs.c:2416
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006076#, c-format
6077msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006078msgstr ""
6079"des i-noeuds de %d octets sont trop petits pour des données en ligne ; "
6080"spécifiez une taille plus grande"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006081
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006082#: misc/mke2fs.c:2429
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006083#, c-format
6084msgid "%d byte inodes are too small for project quota; specify larger size"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006085msgstr ""
6086"des i-noeuds de %d octets sont trop petits pour des quota de projet ; "
6087"spécifiez une taille plus grande"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006088
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006089#: misc/mke2fs.c:2444
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006090#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006091msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006092msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), augmenter le ratio d'i-noeuds ?"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006093
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006094#: misc/mke2fs.c:2451
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006095#, c-format
6096msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006097msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), indiquer < 2^32 i-noeuds"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006098
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006099#: misc/mke2fs.c:2465
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006100#, c-format
6101msgid ""
6102"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006103"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006104"\tor lower inode count (-N).\n"
6105msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006106"taille_i_noeud (%u) * nombre_i_noeuds (%u) trop grand pour un\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006107"\tsystème de fichiers avec %llu blocs, indiquer un ratio_i_noeud (-i)\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006108"\tplus grand ou un nombre d'i-noeud plus petit (-N).\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006109
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006110#: misc/mke2fs.c:2652
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006111msgid "Discarding device blocks: "
6112msgstr "Rejet des blocs de périphérique : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006113
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006114#: misc/mke2fs.c:2668
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006115msgid "failed - "
6116msgstr "échoué - "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006117
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006118#: misc/mke2fs.c:2727
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006119msgid "while initializing quota context"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006120msgstr "lors de l'initialization du contexte de quota"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006121
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006122#: misc/mke2fs.c:2734
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006123msgid "while writing quota inodes"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006124msgstr "lors de l'écriture des i-noeuds de quota"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006125
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006126#: misc/mke2fs.c:2759
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006127#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006128msgid "bad error behavior in profile - %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006129msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur dans le profile - %s"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006130
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006131#: misc/mke2fs.c:2833
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006132msgid "while setting up superblock"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006133msgstr "lors de l'initialisation du superbloc"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006134
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006135#: misc/mke2fs.c:2849
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006136msgid ""
6137"Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas "
6138"block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
6139"checksumming. Pass -O extents to rectify.\n"
6140msgstr ""
6141"Les extents ne sont pas activés. L'arbre des extents de fichier peut avoir "
6142"une somme de contrôle, mais les cartes de blocs ne le peuvent pas. Ne pas "
6143"activer les extents réduit la couverture des sommes de contrôle des méta-"
6144"données. Passez -O extents pour corriger.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006145
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006146#: misc/mke2fs.c:2856
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006147msgid ""
6148"64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by "
6149"this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n"
6150msgstr ""
6151"Le support de système 64-bits n'est pas activé. La taille de champs plus "
6152"grande apportée par cette fonctionalité permet des sommes de contrôle "
6153"fortes. Passez -O 64bit pour corriger.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006154
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006155#: misc/mke2fs.c:2864
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006156msgid "The metadata_csum_seed feature requres the metadata_csum feature.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006157msgstr ""
6158"La fonctionalité metadata_csum_seed requière la fonctionalité "
6159"metadata_csum.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006160
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006161#: misc/mke2fs.c:2888
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006162msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006163msgstr ""
6164"La libération a réussi et retournera des 0s - inutile d'effacer la table des "
6165"i-noeuds\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05006166
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006167#: misc/mke2fs.c:2974
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006168#, c-format
6169msgid "unknown os - %s"
6170msgstr "système d'exploitation inconnu - %s"
6171
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006172#: misc/mke2fs.c:3037
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006173msgid "Allocating group tables: "
6174msgstr "Allocation des tables de groupe : "
6175
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006176#: misc/mke2fs.c:3045
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006177msgid "while trying to allocate filesystem tables"
6178msgstr "lors de la tentative d'allocation des tables de systèmes de fichiers"
6179
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006180#: misc/mke2fs.c:3054
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006181msgid ""
6182"\n"
6183"\twhile converting subcluster bitmap"
6184msgstr ""
6185"\n"
6186"\tlors de la conversion du bitmap de sous-cluster"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006187
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006188#: misc/mke2fs.c:3060
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006189#, c-format
6190msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006191msgstr "%s peut être encore plus corrompu par une réécriture du superbloc\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006192
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006193#: misc/mke2fs.c:3101
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006194#, c-format
6195msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
6196msgstr "lors de la mise à zéro du bloc %llu à la fin du système de fichiers"
6197
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006198#: misc/mke2fs.c:3114
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05006199msgid "while reserving blocks for online resize"
6200msgstr "lors de la réservation de blocs pour un changement de taille en ligne"
6201
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006202#: misc/mke2fs.c:3126 misc/tune2fs.c:1415
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006203msgid "journal"
6204msgstr "journal"
6205
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006206#: misc/mke2fs.c:3138
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006207#, c-format
6208msgid "Adding journal to device %s: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006209msgstr "Ajout du journal au périphérique %s : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006210
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006211#: misc/mke2fs.c:3145
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006212#, c-format
6213msgid ""
6214"\n"
6215"\twhile trying to add journal to device %s"
6216msgstr ""
6217"\n"
6218"\tlors de la tentative d'ajout d'un journal au périphérique %s"
6219
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006220#: misc/mke2fs.c:3150 misc/mke2fs.c:3179 misc/mke2fs.c:3219
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006221#: misc/mk_hugefiles.c:510 misc/tune2fs.c:1444 misc/tune2fs.c:1463
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006222msgid "done\n"
6223msgstr "complété\n"
6224
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006225#: misc/mke2fs.c:3156
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006226msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
6227msgstr "Pas de création de journal en mode super-seul\n"
6228
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006229#: misc/mke2fs.c:3166
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006230#, c-format
6231msgid "Creating journal (%u blocks): "
6232msgstr "Création du journal (%u blocs) : "
6233
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006234#: misc/mke2fs.c:3175
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04006235msgid ""
6236"\n"
6237"\twhile trying to create journal"
6238msgstr ""
6239"\n"
6240"\tlors de la tentative de création du journal"
6241
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006242#: misc/mke2fs.c:3187 misc/tune2fs.c:1072
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006243msgid ""
6244"\n"
6245"Error while enabling multiple mount protection feature."
6246msgstr ""
6247"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006248"Erreur lors de l'activation de la fonctionnalité de protection contre le "
6249"montage multiple."
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006250
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006251#: misc/mke2fs.c:3192
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006252#, c-format
6253msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006254msgstr ""
6255"La protection contre le montage multiple est activée avec un intervale de "
6256"mise à jour de %d secondes.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006257
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006258#: misc/mke2fs.c:3210
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006259msgid "Copying files into the device: "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006260msgstr "Copie des fichiers dans le périphérique : "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006261
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006262#: misc/mke2fs.c:3216
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006263msgid "while populating file system"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006264msgstr "lors du peuplement du système de fichier"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006265
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006266#: misc/mke2fs.c:3223
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006267msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006268msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006269"Écriture des superblocs et de l'information de comptabilité du système de\n"
6270"fichiers : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006271
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006272#: misc/mke2fs.c:3230
6273#, fuzzy
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006274msgid ""
6275"\n"
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006276"Warning, had trouble writing out superblocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006277msgstr ""
6278"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006279"Attention, des problèmes sont survenus lors de l'écriture des superblocs."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006280
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006281#: misc/mke2fs.c:3232
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006282msgid ""
6283"done\n"
6284"\n"
6285msgstr ""
6286"complété\n"
6287"\n"
6288
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006289#: misc/mk_hugefiles.c:424
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006290#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006291msgid ""
6292"Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
6293msgstr ""
6294"Le décalage de partition de %llu (%uk) blocs n'est pas compatible avec la "
6295"taille de cluster %u.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006296
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006297#: misc/mk_hugefiles.c:491
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006298msgid "Huge files will be zero'ed\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006299msgstr "Les fichiers géants vont être remplis de zéros\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006300
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006301#: misc/mk_hugefiles.c:492
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006302#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006303msgid "Creating %lu huge file(s) "
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006304msgstr "Création de %lu fichier(s) géant(s) "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006305
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006306#: misc/mk_hugefiles.c:494
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006307#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006308msgid "with %llu blocks each"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006309msgstr "avec %llu blocs chacun"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006310
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006311#: misc/mk_hugefiles.c:505
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006312#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006313msgid "while creating huge file %lu"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006314msgstr "lors de la création du fichier géant %lu"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006315
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006316#: misc/mklost+found.c:50
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006317msgid "Usage: mklost+found\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006318msgstr "Utilisation : mklost+found\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006319
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006320#: misc/partinfo.c:43
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006321#, c-format
6322msgid ""
6323"Usage: %s device...\n"
6324"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006325"Prints out the partition information for each given device.\n"
6326"For example: %s /dev/hda\n"
6327"\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006328msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006329"Utilisation : %s périphérique...\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006330"\n"
6331"Imprime l'information de partition pour chaque périphérique indiqué.\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006332"Par exemple : %s /dev/hda\n"
6333
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006334#: misc/partinfo.c:53
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006335#, c-format
6336msgid "Cannot open %s: %s"
6337msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006338
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006339#: misc/partinfo.c:59
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006340#, c-format
6341msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
6342msgstr "Impossible d'obtenir la géométrie de %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006343
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006344#: misc/partinfo.c:67
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006345#, c-format
6346msgid "Cannot get size of %s: %s"
6347msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006348
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05006349#: misc/partinfo.c:73
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006350#, c-format
6351msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006352msgstr "%s : h=%3d s=%3d c=%4d début=%8d taille=%8lu fin=%8d\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006353
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006354#: misc/tune2fs.c:119
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006355#, fuzzy
6356msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
6357msgstr "SVP exécutez e2fsck -D sur le système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006358
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006359#: misc/tune2fs.c:121
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006360#, fuzzy
6361msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006362msgstr "SVP exécutez e2fsck -D sur le système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006363
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006364#: misc/tune2fs.c:134
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006365#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006366msgid ""
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006367"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006368"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006369"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
6370"\t[-p mmp_update_interval] [-r reserved_blocks_count] [-u user]\n"
6371"\t[-C mount_count] [-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
6372"\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006373"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006374"\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006375msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006376"Utilisation : %s [-c limite-maximale-de-montage]\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006377"\t[-e comportement-en-cas-d-erreur] [-f] [-g groupe]\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006378"\t[-i intervalle[d|m|w]] [-j] [-J options-journal] [-l]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006379"\t[-m pourcentage-de-blocs-réservés] [-o [^]options-de-montage[,...]]\n"
6380"\t[-p intervale-mise-à-jour-mmp] [-r nombre-de-blocs-réservés]\n"
6381"\t[-u utilisateur] [-C nombre-de-montage] [-L étiquette-du-volume]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006382"\t[-M dernier-répertoire-monté] [-O [^]fonctionnalité[,...]]\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006383"\t[-Q options-de-quota]\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006384"\t[-E option-étendue[,...]] [-T date-de-dernière-vérification]\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006385"\t[-U UUID] [-I nouvelle-taille-i-noeuds] [-z fichier_annulation]\n"
6386"\tpériphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006387
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006388#: misc/tune2fs.c:218
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04006389msgid "Journal superblock not found!\n"
6390msgstr "Le superbloc de journal n'a pas été trouvé !\n"
6391
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006392#: misc/tune2fs.c:276
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006393msgid "while trying to open external journal"
6394msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal externe"
6395
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006396#: misc/tune2fs.c:282 misc/tune2fs.c:2701
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006397#, c-format
6398msgid "%s is not a journal device.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006399msgstr "%s n'est pas un périphérique de journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006400
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006401#: misc/tune2fs.c:292 misc/tune2fs.c:2712
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006402msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006403msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006404"L'UUID du système de fichiers n'a pas été trouvé sur le périphérique de\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006405"journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006406
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006407#: misc/tune2fs.c:316
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006408msgid ""
6409"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
6410"Use -f option to remove missing journal device.\n"
6411msgstr ""
6412"Ne peut repérer le périphérique de journal. Il n'a PAS été supprimé\n"
6413"Utiliser l'option -f pour supprimer le périphérique de journal manquant.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006414
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006415#: misc/tune2fs.c:325
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006416msgid "Journal removed\n"
6417msgstr "Journal enlevé\n"
6418
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006419#: misc/tune2fs.c:369
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006420msgid "while reading bitmaps"
6421msgstr "lors de la lecture des bitmaps"
6422
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006423#: misc/tune2fs.c:377
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006424msgid "while clearing journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006425msgstr "lors de l'effacement de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006426
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006427#: misc/tune2fs.c:388
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006428msgid "while writing journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006429msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006430
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006431#: misc/tune2fs.c:423 misc/tune2fs.c:445 misc/tune2fs.c:458
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05006432msgid "(and reboot afterwards!)\n"
6433msgstr "(et rebootez après !)\n"
6434
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006435#: misc/tune2fs.c:476
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006436#, c-format
6437msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006438msgstr "Après avoir lancé e2fsck, veuillez lancer « resize2fs %s %s »"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006439
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006440#: misc/tune2fs.c:479
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006441#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006442msgid "Please run `resize2fs %s %s"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006443msgstr "Veuillez exécuter « resize2fs %s %s"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006444
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006445#: misc/tune2fs.c:483
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006446#, c-format
6447msgid " -z \"%s\""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006448msgstr " -z \"%s\""
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006449
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006450#: misc/tune2fs.c:485
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006451#, c-format
6452msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006453msgstr " » pour activer le mode 64-bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006454
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006455#: misc/tune2fs.c:487
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006456#, c-format
6457msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006458msgstr " » pour désactiver le mode 64-bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006459
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006460#: misc/tune2fs.c:974
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006461msgid ""
6462"WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
6463" This requires Linux >= v4.4.\n"
6464msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006465"AVERTISSEMENT: N'a pas pu confirmer le support noyau pour "
6466"metadata_csum_seed.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006467" Cela nécessite Linux >= v4.4.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006468
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006469#: misc/tune2fs.c:1010
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006470#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006471msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
6472msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006473"La suppression de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006474"supportée.\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006475
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006476#: misc/tune2fs.c:1016
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006477#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006478msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
6479msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006480"L'ajout de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006481"supporté.\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006482
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006483#: misc/tune2fs.c:1025
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006484msgid ""
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04006485"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006486"unmounted or mounted read-only.\n"
6487msgstr ""
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04006488"La fonctionnalitié has_journal peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006489"système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006490
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006491#: misc/tune2fs.c:1033
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006492msgid ""
6493"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
6494"the has_journal flag.\n"
6495msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006496"Le drapeau needs_recovery est activé. SVP exécutez e2fsck avant\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006497"de désactiver le drapeau has_journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006498
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006499#: misc/tune2fs.c:1051
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006500msgid ""
6501"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
6502"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6503msgstr ""
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04006504"Définir la fonctionalité de système de fichier 'sparse_super' n'est pas\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006505"supporté pour les systèmes de fichiers avec la fonctionalité flex_bg "
6506"activée.\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006507
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006508#: misc/tune2fs.c:1064
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006509msgid ""
6510"The multiple mount protection feature can't\n"
6511"be set if the filesystem is mounted or\n"
6512"read-only.\n"
6513msgstr ""
6514"La fonctionnalité de protection contre les\n"
6515"montages multiples ne peut être activée lorsque\n"
6516"le système de fichier est monté ou en lecture seule.\n"
6517
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006518#: misc/tune2fs.c:1082
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006519#, c-format
6520msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006521msgstr ""
6522"La protection contre le montage multiple a été activée avec un intervale de "
6523"mise à jour de %ds.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006524
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006525#: misc/tune2fs.c:1091
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006526msgid ""
6527"The multiple mount protection feature cannot\n"
6528"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
6529msgstr ""
6530"La fonctionnalité de protection contre le montage multiple ne peut\n"
6531"être désactivée si le système de fichiers est en lecture seule.\n"
6532
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006533#: misc/tune2fs.c:1099
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006534msgid "Error while reading bitmaps\n"
6535msgstr "Erreur lors de la lecture des bitmaps\n"
6536
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006537#: misc/tune2fs.c:1108
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006538#, c-format
6539msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006540msgstr ""
6541"Le numéro magique dans le bloc MMP ne correspond pas. attendu : %x, actuel : "
6542"%x\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006543
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006544#: misc/tune2fs.c:1113
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006545msgid "while reading MMP block."
6546msgstr "lors de la lecture du bloc MMP."
6547
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006548#: misc/tune2fs.c:1145
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006549msgid ""
6550"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
6551"inconsistent.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006552msgstr ""
6553"Effacer le drapeau flex_bg rendrait le système de fichiers incohérent.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006554
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006555#: misc/tune2fs.c:1156
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04006556msgid ""
6557"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
6558"unmounted or mounted read-only.\n"
6559msgstr ""
6560"La fonctionnalité huge_file peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
6561"système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
6562
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006563#: misc/tune2fs.c:1167
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006564msgid "Enabling checksums could take some time."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006565msgstr "Activer les sommes de contrôle pourrait prendre du temps. "
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006566
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006567#: misc/tune2fs.c:1169
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006568msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006569msgstr "Ne peut pas activer metadata_csum sur un système de fichiers monté !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006570
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006571#: misc/tune2fs.c:1175
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006572msgid ""
6573"Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas "
6574"block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
6575"checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n"
6576msgstr ""
6577"Les extents ne sont pas activés. L'arbre des extents de fichiers peut avoir "
6578"une somme de contrôle, mais les cartes de blocs ne le peuvent pas. Ne pas "
6579"activer les extents réduit la couverture des sommes de contrôle des méta-"
6580"données. Relancez avec -O extent pour corriger.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006581
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006582#: misc/tune2fs.c:1182
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006583msgid ""
6584"64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by "
6585"this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to "
6586"rectify.\n"
6587msgstr ""
6588"Le support de système de fichier 64-bits n'est pas activé. La taille de "
6589"champs plus grande apportée par cette fonctionalité permet des sommes de "
6590"contrôle fortes. Lancez resize2fs -b pour corriger.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006591
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006592#: misc/tune2fs.c:1208
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006593msgid "Disabling checksums could take some time."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006594msgstr "Désactiver lse sommes de contrôle pourrait prendre du temps."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006595
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006596#: misc/tune2fs.c:1210
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006597msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006598msgstr ""
6599"Ne peut pas désactiver metadata_sum sur un système de fichiers monté !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006600
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006601#: misc/tune2fs.c:1273
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006602#, c-format
6603msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006604msgstr ""
6605"Ne peut pas activer le mode 64-bits alors que le système de fichiers est "
6606"monté !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006607
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006608#: misc/tune2fs.c:1283
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006609#, c-format
6610msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006611msgstr ""
6612"Ne peut pas désactiver le mode 64-bits alors que le système de fichiers est "
6613"monté !\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006614
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006615#: misc/tune2fs.c:1313
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006616msgid ""
6617"\n"
6618"Warning: enabled project without quota together\n"
6619msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006620"\n"
6621"Avertissement : projet activé sans quota en même temps\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006622
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006623#: misc/tune2fs.c:1326
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006624msgid ""
6625"\n"
6626"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
6627msgstr ""
6628"\n"
6629"Avertissement : l'option « ^quota » supplante les arguments « -Q ».\n"
6630
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006631#: misc/tune2fs.c:1344
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006632msgid ""
6633"Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
6634"on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
6635msgstr ""
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006636"Définir la fonctionalité 'metadata_csum_seed' n'est supporté que sur\n"
6637"les systèmes de fichiers avec la fonctionalité metadata_csum activée.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006638
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006639#: misc/tune2fs.c:1362
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006640msgid ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006641"UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be "
6642"unmounted \n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006643"to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
6644msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006645"L'UUID a changé depuis l'activation de metadata_csum. Le système de "
6646"fichier \n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006647"doit être démonté pour réécrire sans risque toutes les données pour \n"
6648"correspondre au nouvel UUID.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006649
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006650#: misc/tune2fs.c:1408
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006651msgid "The filesystem already has a journal.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006652msgstr "Le système de fichiers a déjà un journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006653
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006654#: misc/tune2fs.c:1428
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006655#, c-format
6656msgid ""
6657"\n"
6658"\twhile trying to open journal on %s\n"
6659msgstr ""
6660"\n"
6661"\tlors de la tentative d'ouverture du journal sur %s\n"
6662
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006663#: misc/tune2fs.c:1432
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006664#, c-format
6665msgid "Creating journal on device %s: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006666msgstr "Création du journal sur le périphérique %s : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006667
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006668#: misc/tune2fs.c:1440
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006669#, c-format
6670msgid "while adding filesystem to journal on %s"
6671msgstr "lors de l'ajout du système de fichiers au journal sur %s"
6672
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006673#: misc/tune2fs.c:1446
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006674msgid "Creating journal inode: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006675msgstr "Création de l'i-noeud du journal : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006676
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04006677#: misc/tune2fs.c:1460
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006678msgid ""
6679"\n"
6680"\twhile trying to create journal file"
6681msgstr ""
6682"\n"
6683"\tlors de la tentative de création du fichier journal"
6684
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006685#: misc/tune2fs.c:1498
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006686msgid "while initializing quota context in support library"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006687msgstr ""
6688"lors de l'initialisation du contexte de quota dans la bibliothèque support"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006689
6690#: misc/tune2fs.c:1518
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006691#, c-format
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006692msgid "while updating quota limits (%d)"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006693msgstr "lors de la mise à jour des limites de quota (%d)"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006694
6695#: misc/tune2fs.c:1526
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006696#, c-format
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006697msgid "while writing quota file (%d)"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006698msgstr "lors de l'écriture du fichier de quota (%d)"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006699
6700#: misc/tune2fs.c:1534
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006701#, c-format
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006702msgid "while removing quota file (%d)"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006703msgstr "lors de la suppression du fichier de quota (%d)"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006704
6705#: misc/tune2fs.c:1575
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006706msgid ""
6707"\n"
6708"Bad quota options specified.\n"
6709"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006710"Following valid quota options are available (pass by separating with "
6711"comma):\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006712"\t[^]usr[quota]\n"
6713"\t[^]grp[quota]\n"
6714"\t[^]prj[quota]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006715"\n"
6716"\n"
6717msgstr ""
6718"\n"
6719"Une ou des options de quota spécifiées sont erronées.\n"
6720"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006721"Les options de quota suivantes sont disponibles (les fournir séparées par "
6722"des virgules):\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006723"\t[^]usr[quota]\n"
6724"\t[^]grp[quota]\n"
6725"\t[^]prj[quota]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006726"\n"
6727"\n"
6728
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006729#: misc/tune2fs.c:1633
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006730#, c-format
6731msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006732msgstr "Ne peut analyser la spécification de date/heure : %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006733
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006734#: misc/tune2fs.c:1658 misc/tune2fs.c:1671
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006735#, c-format
6736msgid "bad mounts count - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006737msgstr "compteur de montages erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006738
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006739#: misc/tune2fs.c:1714
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006740#, c-format
6741msgid "bad gid/group name - %s"
6742msgstr "nom gid/groupe erroné - %s"
6743
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006744#: misc/tune2fs.c:1747
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006745#, c-format
6746msgid "bad interval - %s"
6747msgstr "intervalle erroné - %s"
6748
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006749#: misc/tune2fs.c:1776
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006750#, c-format
6751msgid "bad reserved block ratio - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006752msgstr "taux de blocs réservés erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006753
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006754#: misc/tune2fs.c:1791
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006755msgid "-o may only be specified once"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006756msgstr "-o ne peut être spécifié qu'une fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006757
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006758#: misc/tune2fs.c:1800
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006759msgid "-O may only be specified once"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006760msgstr "-O ne peut être spécifié qu'une fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006761
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006762#: misc/tune2fs.c:1817
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006763#, c-format
6764msgid "bad reserved blocks count - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006765msgstr "compteur de blocs réservés erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006766
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006767#: misc/tune2fs.c:1846
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006768#, c-format
6769msgid "bad uid/user name - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006770msgstr "nom utilisateur/uid erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006771
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006772#: misc/tune2fs.c:1863
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006773#, c-format
6774msgid "bad inode size - %s"
6775msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
6776
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006777#: misc/tune2fs.c:1870
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006778#, c-format
6779msgid "Inode size must be a power of two- %s"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006780msgstr "La taille des i-noeuds doit être une puissance de deux - %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006781
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006782#: misc/tune2fs.c:1967
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006783#, c-format
6784msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
6785msgstr "mmp_update_interval trop grand : %lu\n"
6786
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006787#: misc/tune2fs.c:1972
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006788#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006789msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006790msgid_plural ""
6791"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
6792msgstr[0] ""
6793"Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les "
6794"montages multiples à %lu seconde\n"
6795msgstr[1] ""
6796"Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les "
6797"montages multiples à %lu secondes\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006798
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006799#: misc/tune2fs.c:1995
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006800#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006801msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006802msgstr "Paramètre « stride RAID » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006803
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006804#: misc/tune2fs.c:2010
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006805#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006806msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006807msgstr "Paramètre « stripe-width RAID » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006808
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006809#: misc/tune2fs.c:2025
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006810#, c-format
6811msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
6812msgstr "Algorithme de hachage invalide : %s\n"
6813
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006814#: misc/tune2fs.c:2031
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006815#, c-format
6816msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
6817msgstr "Définition de l'algorithme de hachage par défaut à %s (%d)\n"
6818
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006819#: misc/tune2fs.c:2050
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05006820msgid ""
6821"\n"
6822"Bad options specified.\n"
6823"\n"
6824"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6825"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6826"\n"
6827"Valid extended options are:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006828"\tclear_mmp\n"
6829"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
6830"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006831"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006832"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05006833"\ttest_fs\n"
6834"\t^test_fs\n"
6835msgstr ""
6836"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006837"Une ou des options spécifiées sont erronées.\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05006838"\n"
6839"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006840"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05006841"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006842"Les options étendues valides sont:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006843"\tclear_mmp\n"
6844"\thash_alg=<algorithme de hachage>\n"
6845"\tmount_opts=<options de montages étendues par défaut>\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006846"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
6847"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
6848"\ttest_fs\n"
6849"\t^test_fs\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05006850
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006851#: misc/tune2fs.c:2519
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006852msgid "Failed to read inode bitmap\n"
6853msgstr "Échec de lecture du bitmap d'i-noeuds\n"
6854
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006855#: misc/tune2fs.c:2524
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006856msgid "Failed to read block bitmap\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006857msgstr "Échec de lecture du bitmap de bloc\n"
6858
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006859#: misc/tune2fs.c:2541 resize/resize2fs.c:1276
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006860msgid "blocks to be moved"
6861msgstr "blocs à déplacer"
6862
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006863#: misc/tune2fs.c:2544
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006864msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006865msgstr ""
6866"N'a pu allouer de bitmap de blocs lors d'une augmentation de taille d'i-"
6867"noeud \n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006868
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006869#: misc/tune2fs.c:2550
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006870msgid "Not enough space to increase inode size \n"
6871msgstr "Pas assez d'espace pour augmenter la taille d'i-noeud \n"
6872
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006873#: misc/tune2fs.c:2555
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006874msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
6875msgstr "N'a pu reloger des blocs lors d'un changement de taille d'i-noeud \n"
6876
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006877#: misc/tune2fs.c:2587
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04006878msgid ""
6879"Error in resizing the inode size.\n"
6880"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
6881msgstr ""
6882"Erreur lors du changement de la taille des i-noeuds.\n"
6883"Exécutez e2undo pour défaire les changements du système de fichiers. \n"
6884
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006885#: misc/tune2fs.c:2799
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006886#, c-format
6887msgid ""
6888"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
6889"'e2fsck -f %s'\n"
6890msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04006891"Le numéro magique du bloc MMP est incorrect. Essayer de le corriger en "
6892"lançant:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006893"'e2fsck -f %s'\n"
6894
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006895#: misc/tune2fs.c:2811
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006896msgid "Cannot modify a journal device.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006897msgstr "Ne peut pas modifier un périphérique de journal.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006898
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006899#: misc/tune2fs.c:2824
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006900#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006901msgid "The inode size is already %lu\n"
6902msgstr "La taille des i-noeuds est déjà %lu\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006903
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006904#: misc/tune2fs.c:2831
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006905msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
6906msgstr "La réduction de la taille d'un i-noeud n'est pas supportée\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006907
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006908#: misc/tune2fs.c:2836
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006909#, c-format
6910msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
6911msgstr "Taille d'i-noeud invalide %lu (max %d)\n"
6912
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006913#: misc/tune2fs.c:2842
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006914msgid "Resizing inodes could take some time."
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04006915msgstr "Retailles les i-noeuds pourrait prendre du temps."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04006916
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006917#: misc/tune2fs.c:2889
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006918#, c-format
6919msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006920msgstr "Définition du nombre maximal de montages à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006921
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006922#: misc/tune2fs.c:2895
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006923#, c-format
6924msgid "Setting current mount count to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006925msgstr "Définition du nombre courant de montages à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006926
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006927#: misc/tune2fs.c:2900
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006928#, c-format
6929msgid "Setting error behavior to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006930msgstr "Définition du comportement en cas d'erreur à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006931
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006932#: misc/tune2fs.c:2905
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006933#, c-format
6934msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006935msgstr "Définition du gid des blocs réservés à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006936
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006937#: misc/tune2fs.c:2910
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006938#, c-format
6939msgid "interval between checks is too big (%lu)"
6940msgstr "l'intervalle entre les vérifications est trop grand (%lu)"
6941
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006942#: misc/tune2fs.c:2917
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006943#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006944msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006945msgstr "Définition de l'intervalle de vérification à %lu secondes\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006946
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006947#: misc/tune2fs.c:2924
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006948#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006949msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
6950msgstr "Définition du pourcentage de blocs réservés à %g%% (%llu blocs)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006951
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006952#: misc/tune2fs.c:2930
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006953#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006954msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
6955msgstr "le nombre de blocs réservés est trop grand (%llu)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006956
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006957#: misc/tune2fs.c:2937
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006958#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006959msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
6960msgstr "Définition du nombre de blocs réservés à %llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006961
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006962#: misc/tune2fs.c:2942
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006963msgid ""
6964"\n"
6965"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
6966msgstr ""
6967"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006968"Le système de fichiers a déjà des superblocs creux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006969
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006970#: misc/tune2fs.c:2945
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006971msgid ""
6972"\n"
6973"Setting the sparse superblock flag not supported\n"
6974"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6975msgstr ""
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04006976"\n"
6977"Définir le drapeau creux du superbloc n'est pas supporté pour les systèmes\n"
6978"de fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006979
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006980#: misc/tune2fs.c:2955
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006981#, c-format
6982msgid ""
6983"\n"
6984"Sparse superblock flag set. %s"
6985msgstr ""
6986"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006987"Drapeau de superbloc creux activé. %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006988
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006989#: misc/tune2fs.c:2960
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006990msgid ""
6991"\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006992"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006993msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006994"\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04006995"La suppression du drapeau creux du superbloc n'est pas supportée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006996
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04006997#: misc/tune2fs.c:2968
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006998#, c-format
6999msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007000msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007001"Définition de la date de la dernière vérification du système de\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007002"fichiers à %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007003
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007004#: misc/tune2fs.c:2974
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007005#, c-format
7006msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007007msgstr "Définition de l'uid de blocs réservés à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007008
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007009#: misc/tune2fs.c:3006
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007010msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007011msgstr ""
7012"Erreur lors de l'utilisation de clear_mmp. Elle doit être utilisée avec -f\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007013
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007014#: misc/tune2fs.c:3024
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007015msgid ""
7016"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
7017msgstr ""
7018"La fonctionalité de quota ne peut être changée que lorsque le système de "
7019"fichiers est démonté.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007020
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007021#: misc/tune2fs.c:3048
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04007022msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
7023msgstr ""
7024"L'UUID ne peut être changé que lorsque le système\n"
7025"de fichiers et démonté.\n"
7026
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007027#: misc/tune2fs.c:3051
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007028msgid ""
7029"If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' "
7030"and re-run this command.\n"
7031msgstr ""
7032"Si vous utiliser seulement des noyaux plus récents que v4.4, lancez "
7033"« tune2fs -O metadata_csum_seed » et relancez cette commande.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007034
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007035#: misc/tune2fs.c:3060
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007036msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time."
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007037msgstr ""
7038"Définir l'UUID sur un système de fichier avec somme de contrôle pourrait "
7039"prendre du temps."
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007040
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007041#: misc/tune2fs.c:3085
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007042msgid "Invalid UUID format\n"
7043msgstr "Format UUID invalide\n"
7044
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007045#: misc/tune2fs.c:3101
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007046msgid "Need to update journal superblock.\n"
7047msgstr "Doit mettre à jour le superbloc du journal\n"
7048
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007049#: misc/tune2fs.c:3126
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007050msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
7051msgstr ""
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007052"La taille des i-noeuds ne peut être changée que lorsque le système\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007053"de fichiers et démonté.\n"
7054
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007055#: misc/tune2fs.c:3133
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007056msgid ""
7057"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
7058"feature enabled.\n"
7059msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04007060"Changer la taille des i-noeuds n'est pas supporté pour les systèmes de\n"
7061"fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007062
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007063#: misc/tune2fs.c:3151
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007064#, c-format
7065msgid "Setting inode size %lu\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007066msgstr "Définition de la taille des i-noeuds à %lu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007067
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007068#: misc/tune2fs.c:3155
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007069msgid "Failed to change inode size\n"
7070msgstr "N'a pu changer la taille d'i-noeud \n"
7071
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007072#: misc/tune2fs.c:3169
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007073#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05007074msgid "Setting stride size to %d\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007075msgstr "Définition de la taille de « stride » à %d\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05007076
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007077#: misc/tune2fs.c:3174
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007078#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05007079msgid "Setting stripe width to %d\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007080msgstr "Définition de la taille du « stripe width » à %d\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05007081
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007082#: misc/tune2fs.c:3181
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007083#, c-format
7084msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
7085msgstr "Définition des options de montage étendues par défaut à « %s »\n"
7086
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007087#: misc/tune2fs.c:3192
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04007088#, c-format
7089msgid ""
7090"Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
7091"\n"
7092"\te2fsck -E journal_only %s\n"
7093"\n"
7094"then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
7095"by journal recovery.\n"
7096msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007097"Avertissement: Le journal est sale. Vous voulez peut-être rejouer le "
7098"journal\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007099"ainsi:\n"
7100"\n"
7101"\te2fsck -E journal_only %s\n"
7102"\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007103"et ensuite relancer cette commande. Sinon, tout changement effectué "
7104"pourrait\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007105"être écrasé par la récupération du journal.\n"
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04007106
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007107#: misc/tune2fs.c:3203
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007108#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007109msgid "Recovering journal.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007110msgstr "Récupération du journal.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007111
7112#: misc/util.c:100
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007113msgid "<proceeding>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04007114msgstr "<on procède>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007115
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007116#: misc/util.c:104
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05007117#, fuzzy, c-format
7118msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,N) "
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04007119msgstr "Procéder malgré tout (ou attendre %d secondes) ? (o,n) "
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007120
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007121#: misc/util.c:108
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05007122#, fuzzy
7123msgid "Proceed anyway? (y,N) "
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04007124msgstr "Procéder malgré tout ? (o,n) "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007125
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007126#: misc/util.c:133
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007127msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007128msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007129"l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
7130"Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007131
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007132#: misc/util.c:138
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007133#, c-format
7134msgid "will not make a %s here!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007135msgstr "ne fera pas un %s ici !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007136
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007137#: misc/util.c:145
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04007138msgid "mke2fs forced anyway.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007139msgstr "l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04007140
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007141#: misc/util.c:161
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007142msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04007143msgstr "N'a pu allouer de la mémoire pour analyser les options du journal !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007144
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007145#: misc/util.c:186
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04007146#, c-format
7147msgid ""
7148"\n"
7149"Could not find journal device matching %s\n"
7150msgstr ""
7151"\n"
7152"N'a pu trouver le périphérique de journal correspondant à %s\n"
7153
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007154#: misc/util.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007155msgid ""
7156"\n"
7157"Bad journal options specified.\n"
7158"\n"
7159"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
7160"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
7161"\n"
7162"Valid journal options are:\n"
7163"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
7164"\tdevice=<journal device>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007165"\tlocation=<journal location>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007166"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007167"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007168"\n"
7169msgstr ""
7170"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007171"Une ou des options de journal spécifiées sont erronées.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007172"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007173"Les options de journal sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
7174"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007175"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007176"Les options de journal valides sont :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007177"\tsize=<taille du journal en mégaoctets>\n"
7178"\tdevice=<périphérique du journal>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04007179"\tlocation=<emplacement du journal>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007180"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007181"La taille du journal doit être comprise entre 1024 et 10240000 blocs du\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007182"système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007183"\n"
7184
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007185#: misc/util.c:244
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007186msgid ""
7187"\n"
7188"Filesystem too small for a journal\n"
7189msgstr ""
7190"\n"
7191"Le système de fichiers est trop petit pour un journal\n"
7192
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007193#: misc/util.c:251
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007194#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007195msgid ""
7196"\n"
7197"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05007198"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007199msgstr ""
7200"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007201"La taille demandée du journal est de %d blocs ; elle doit être\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007202"entre 1024 et 10240000 blocs. Arrêt immédiat.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007203
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007204#: misc/util.c:259
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007205msgid ""
7206"\n"
7207"Journal size too big for filesystem.\n"
7208msgstr ""
7209"\n"
7210"La taille du journal est trop grande pour le système de fichiers.\n"
7211
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007212#: misc/util.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007213#, c-format
7214msgid ""
7215"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
7216"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
7217msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007218"Le système de fichiers sera automatiquement vérifié tous les %d montages ou\n"
7219"après %g jours, selon la première éventualité. Utiliser tune2fs -c ou -i\n"
7220"pour écraser la valeur.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007221
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007222#: misc/uuidd.c:49
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007223#, c-format
7224msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05007225msgstr "Utilisation : %s [-d] [-p fichier-pid] [-s chemin-socket] [-T délai]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007226
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007227#: misc/uuidd.c:51
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007228#, c-format
7229msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
7230msgstr " %s [-r|t] [-n num] [-s chemin-socket]\n"
7231
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007232#: misc/uuidd.c:53
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007233#, c-format
7234msgid " %s -k\n"
7235msgstr " %s -k\n"
7236
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007237#: misc/uuidd.c:155
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007238msgid "bad arguments"
7239msgstr "mauvais arguments"
7240
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007241#: misc/uuidd.c:173
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007242msgid "connect"
7243msgstr "connection"
7244
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007245#: misc/uuidd.c:192
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007246msgid "write"
7247msgstr "écriture"
7248
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007249#: misc/uuidd.c:200
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007250msgid "read count"
7251msgstr "nombre de lectures"
7252
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007253#: misc/uuidd.c:206
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007254msgid "bad response length"
7255msgstr "longueur de réponse invalide"
7256
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007257#: misc/uuidd.c:271
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007258#, c-format
7259msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
7260msgstr "le démon uuidd est déjà en cours d'exécution avec pour pid %s\n"
7261
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007262#: misc/uuidd.c:279
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007263#, c-format
7264msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
7265msgstr "N'a pas pu créer la socket unix de flux : %s"
7266
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007267#: misc/uuidd.c:308
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007268#, c-format
7269msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
7270msgstr "N'a pas pu attacher la socket unix %s : %s\n"
7271
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007272#: misc/uuidd.c:316
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007273#, c-format
7274msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
7275msgstr "N'a pas pu écouter sur la socket unix %s : %s\n"
7276
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007277#: misc/uuidd.c:354
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007278#, c-format
7279msgid "Error reading from client, len = %d\n"
7280msgstr "Erreur lors de la lecture depuis le client, longueur = %d\n"
7281
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007282#: misc/uuidd.c:362
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007283#, c-format
7284msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
7285msgstr "opération %d, num entrant = %d\n"
7286
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007287#: misc/uuidd.c:381
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007288#, c-format
7289msgid "Generated time UUID: %s\n"
7290msgstr "UUID de temps généré : %s\n"
7291
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007292#: misc/uuidd.c:391
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007293#, c-format
7294msgid "Generated random UUID: %s\n"
7295msgstr "UUID aléatoire généré : %s\n"
7296
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007297#: misc/uuidd.c:400
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007298#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04007299msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
7300msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
7301msgstr[0] "UUID de temps %s et %d suivant générés\n"
7302msgstr[1] "UUID de temps %s et %d suivants générés\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007303
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007304#: misc/uuidd.c:421
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007305#, c-format
7306msgid "Generated %d UUID's:\n"
7307msgstr "Généré %d UUIDs :\n"
7308
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007309#: misc/uuidd.c:433
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007310#, c-format
7311msgid "Invalid operation %d\n"
7312msgstr "Operation %d invalide\n"
7313
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007314#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007315#, c-format
7316msgid "Bad number: %s\n"
7317msgstr "Nombre invalide : %s\n"
7318
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007319#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007320#, c-format
7321msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
7322msgstr "Erreur lors de l'appel au démon uuidd (%s) : %s\n"
7323
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007324#: misc/uuidd.c:544
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007325#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04007326msgid "%s and subsequent UUID\n"
7327msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
7328msgstr[0] "%s et UUID suivant\n"
7329msgstr[1] "%s et %d UUIDs suivants\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007330
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007331#: misc/uuidd.c:548
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007332msgid "List of UUID's:\n"
7333msgstr "Liste des UUIDs :\n"
7334
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007335#: misc/uuidd.c:569
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007336#, c-format
7337msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
7338msgstr "Longueur de réponse inattendue depuis le serveur %d\n"
7339
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007340#: misc/uuidd.c:586
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007341#, c-format
7342msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
7343msgstr "N'a pu tuer l'uuidd en cours d'exécution sous le pid %d : %s\n"
7344
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007345#: misc/uuidd.c:592
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007346#, c-format
7347msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
7348msgstr "A tué l'uuid en cours d'exécution sous le pid %d\n"
7349
7350#: misc/uuidgen.c:32
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007351#, c-format
7352msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05007353msgstr "Utilisation : %s [-r] [-t]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007354
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007355#: resize/extent.c:202
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007356msgid "# Extent dump:\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007357msgstr "# Vidange des extents :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007358
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007359#: resize/extent.c:203
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007360#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007361msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
7362msgstr "#\tNb=%llu, Taille=%llu, Curseur=%llu, Triés=%llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007363
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007364#: resize/main.c:49
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007365#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007366msgid ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007367"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] "
7368"[-z undo_file]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007369"\n"
7370msgstr ""
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007371"Utilisation : %s [-d drapeaux_de_debug] [-f] [-F] [-M] [ -P] [-p] "
7372"périphérique [-b|-s|nouvelle_taille] [-z fichier_annulation]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007373"\n"
7374
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007375#: resize/main.c:72
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007376msgid "Extending the inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007377msgstr "Extension de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007378
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007379#: resize/main.c:75
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007380msgid "Relocating blocks"
7381msgstr "Relocalisation de blocs"
7382
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007383#: resize/main.c:78
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007384msgid "Scanning inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007385msgstr "Examen de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007386
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007387#: resize/main.c:81
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007388msgid "Updating inode references"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007389msgstr "Mise à jour des références d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007390
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007391#: resize/main.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007392msgid "Moving inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007393msgstr "Déplacement de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007394
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007395#: resize/main.c:87
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007396msgid "Unknown pass?!?"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007397msgstr "Passe inconnue ?!?!"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007398
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007399#: resize/main.c:90
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007400#, c-format
7401msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
7402msgstr "Début de la passe %d (max = %lu)\n"
7403
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007404#: resize/main.c:162
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007405msgid ""
7406"\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04007407"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n"
7408"your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007409"\n"
7410msgstr ""
7411"\n"
7412"Retailler un système de fichier bigalloc n'a pas été complètement testé.\n"
7413"Procédez selon votre propre risque ! Utilisez l'option force si vous\n"
7414"voulez continuer malgré tout.\n"
7415"\n"
7416
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007417#: resize/main.c:365
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007418#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007419msgid "while opening %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007420msgstr "lors de l'ouverture de %s"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007421
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007422#: resize/main.c:373
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007423#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007424msgid "while getting stat information for %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007425msgstr "lors de la récupérartion de l'état de %s"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05007426
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007427#: resize/main.c:445
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04007428#, c-format
7429msgid ""
7430"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
7431"\n"
7432msgstr ""
7433"SVP exécutez « e2fsck -f %s » d'abord.\n"
7434"\n"
7435
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007436#: resize/main.c:464
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007437#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007438msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
7439msgstr "Taille minimale estimée du système de fichiers : %llu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007440
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007441#: resize/main.c:501
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04007442#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007443msgid "Invalid new size: %s\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04007444msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007445
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007446#: resize/main.c:520
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007447msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
7448msgstr "La nouvelle taille est trop grande pour être exprimée sur 32 bits\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04007449
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007450#: resize/main.c:528
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007451#, c-format
7452msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
7453msgstr "La nouvelle taille est plus petite que le minimum (%llu)\n"
7454
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007455#: resize/main.c:534
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05007456msgid "Invalid stride length"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007457msgstr "Longueur « stride » invalide"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05007458
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007459#: resize/main.c:558
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007460#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007461msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007462"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
7463"You requested a new size of %llu blocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007464"\n"
7465msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007466"La partition (ou le périphérique) contenante n'a que %llu (%dk) blocs.\n"
7467"Vous avez demandé une nouvelle taille de %llu blocs.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007468"\n"
7469
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007470#: resize/main.c:565
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007471#, c-format
7472msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007473msgstr "Ne peut pas positionner et dépositionner la fonctionnalité 64-bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007474
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007475#: resize/main.c:569
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007476#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007477msgid ""
7478"Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 "
7479"blocks.\n"
7480msgstr ""
7481"Ne peut pas changer la fonctionnalité sur un système de fichiers qui est "
7482"plus grand que 2^32 blocs.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007483
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007484#: resize/main.c:575
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007485#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007486msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007487msgstr ""
7488"La fonctionalité de 64 bits ne peut être changée lorsque le système de "
7489"fichiers est monté.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007490
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007491#: resize/main.c:581
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007492#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007493msgid ""
7494"Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit "
7495"feature.\n"
7496msgstr ""
7497"Veuillez activer la fonctionnalité des extents avec tune2fs avant d'activer "
7498"la fonctionalité 64-bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007499
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007500#: resize/main.c:587
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007501#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007502msgid ""
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007503"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007504"\n"
7505msgstr ""
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007506"Le système de fichiers a déjà %llu blocs (%dk). Rien à faire !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007507"\n"
7508
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007509#: resize/main.c:594
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007510#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007511msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007512msgstr "Le système de fichiers est déjà 64 bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007513
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007514#: resize/main.c:599
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007515#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007516msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007517msgstr "Le système de fichiers est déjà 32 bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007518
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007519#: resize/main.c:608
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007520#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007521msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007522msgstr "Conversion du système de fichiers en 64 bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007523
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007524#: resize/main.c:610
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007525#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007526msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007527msgstr "Conversion du système de fichiers en 32 bits.\n"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007528
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007529#: resize/main.c:612
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04007530#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007531msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007532msgstr ""
7533"En train de redimensionner le système de fichiers sur %s à %llu (%dk) "
7534"blocs.\n"
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04007535
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007536#: resize/main.c:621
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007537#, c-format
7538msgid "while trying to resize %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007539msgstr "lors de la tentative de changement de taille de %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007540
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007541#: resize/main.c:624
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04007542#, c-format
7543msgid ""
7544"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
7545"after the aborted resize operation.\n"
7546msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05007547"Veuillez lancer « e2fsck -fy %s » pour corriger le système de fichiers\n"
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04007548"après l'opération de changement de taille avortée.\n"
7549
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007550#: resize/main.c:630
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007551#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007552msgid ""
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007553"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007554"\n"
7555msgstr ""
Samuel Thibault482a0ea2014-08-29 08:46:02 -04007556"Le système de fichiers sur %s a maintenant une taille de %llu blocs (%dk).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007557"\n"
7558
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007559#: resize/main.c:645
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04007560#, c-format
7561msgid "while trying to truncate %s"
7562msgstr "lors de la troncature de %s"
7563
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007564#: resize/online.c:81
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007565msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007566msgstr ""
7567"Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne avec sparse_super2"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007568
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007569#: resize/online.c:86
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007570#, c-format
7571msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007572msgstr ""
7573"Le système de fichiers de %s est monté sur %s ; le changement de taille doit "
7574"être effectué en ligne\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007575
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007576#: resize/online.c:90
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05007577msgid "On-line shrinking not supported"
7578msgstr "La réduction en ligne n'est pas supportée"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007579
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007580#: resize/online.c:114
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007581msgid "Filesystem does not support online resizing"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007582msgstr ""
7583"Le système de fichiers ne supporte pas le changement de taille en ligne"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007584
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007585#: resize/online.c:122
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05007586msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
7587msgstr "Pas assez de blocs gdt réservés pour un changement de taille"
7588
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007589#: resize/online.c:129
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007590msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007591msgstr ""
7592"Le noyau ne sait pas retailler un système de fichiers d'une telle taille"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007593
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007594#: resize/online.c:137
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007595#, c-format
7596msgid "while trying to open mountpoint %s"
7597msgstr "lors de la tentative d'ouverture du point de montage %s"
7598
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007599#: resize/online.c:142
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007600#, c-format
7601msgid "Old resize interface requested.\n"
7602msgstr "Utilisation de l'ancienne interface de changement de taille.\n"
7603
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007604#: resize/online.c:161 resize/online.c:178
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007605msgid "Permission denied to resize filesystem"
Samuel Thibault82fc1892011-10-02 22:50:38 -04007606msgstr "Permission de redimensionner le système de fichiers refusée"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007607
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007608#: resize/online.c:164 resize/online.c:184
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007609msgid "While checking for on-line resizing support"
7610msgstr "Lors de la vérification du support de changement de taille en ligne"
7611
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007612#: resize/online.c:181
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007613msgid "Kernel does not support online resizing"
7614msgstr "Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne"
7615
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007616#: resize/online.c:220
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007617#, c-format
7618msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007619msgstr ""
7620"En train d'effectuer un changement de taille en ligne de %s vers %llu (%dk) "
7621"blocs.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007622
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007623#: resize/online.c:230
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007624msgid "While trying to extend the last group"
7625msgstr "Lors de la tentative d'étendre le dernier groupe"
7626
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007627#: resize/online.c:284
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007628#, c-format
7629msgid "While trying to add group #%d"
7630msgstr "Lors de la tentative d'ajout du groupe numéro %d"
7631
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04007632#: resize/online.c:295
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007633#, c-format
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007634msgid ""
7635"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
7636"this system.\n"
7637msgstr ""
7638"Le système de fichiers de %s est monté sur %s, et le changement de taille en "
7639"ligne n'est pas supporté sur ce système.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007640
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04007641#: resize/resize2fs.c:759
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05007642#, c-format
7643msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04007644msgstr "le nombre d'i-noeuds (%llu) doit être plus petit que %u"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05007645
Theodore Ts'o4baef0a2016-05-12 01:01:46 -04007646#: resize/resize2fs.c:1037
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007647msgid "reserved blocks"
7648msgstr "blocs réservés"
7649
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007650#: resize/resize2fs.c:1281
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04007651msgid "meta-data blocks"
7652msgstr "blocs de métadonnées"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007653
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007654#: resize/resize2fs.c:1385 resize/resize2fs.c:2317
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007655msgid "new meta blocks"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04007656msgstr "nouveaux blocs de métadonnées"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007657
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007658#: resize/resize2fs.c:2540
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007659msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007660msgstr ""
7661"Ne devrait jamais arriver ! Pas de sb dans le dernier super_sparse bg ?\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007662
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007663#: resize/resize2fs.c:2545
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007664msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007665msgstr ""
7666"Ne devrait jamais arriver ! old_desc inattendu dans super_sparse bg ?\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007667
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04007668#: resize/resize2fs.c:2618
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04007669msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007670msgstr ""
7671"Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007672
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007673#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007674#, fuzzy
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05007675msgid "EXT2FS Library version 1.43.4-WIP"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04007676msgstr "Bibliothèque EXT2FS version 1.43"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007677
7678#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
7679msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
7680msgstr "Numéro magique invalide pour la structure ext2_filsys"
7681
7682#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
7683msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
7684msgstr "Numéro magique invalide pour la structure badblocks_list"
7685
7686#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
7687msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
7688msgstr "Numéro magique invalide pour la structure badblocks_iterate"
7689
7690#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
7691msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
7692msgstr "Numéro magique invalide pour la structure inode_scan"
7693
7694#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
7695msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
7696msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel"
7697
7698#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
7699msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
7700msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel unix"
7701
7702#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
7703msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
7704msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_manager"
7705
7706#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
7707msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
7708msgstr "Numéro magique invalide pour la structure block_bitmap"
7709
7710#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
7711msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
7712msgstr "Numéro magique invalide pour la structure inode_bitmap"
7713
7714#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
7715msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
7716msgstr "Numéro magique invalide pour la structure generic_bitmap"
7717
7718#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
7719msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
7720msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel de test"
7721
7722#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
7723msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007724msgstr ""
7725"Numéro magique invalide pour la structure de liste de bloc de répertoire"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007726
7727#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
7728msgid "Wrong magic number for icount structure"
7729msgstr "Numéro magique invalide pour la structure icount"
7730
7731#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
7732msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
7733msgstr "Numéro magique invalide pour la structure Powerquest io_channel"
7734
7735#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
7736msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
7737msgstr "Numéro magique invalide pour la structure de fichier ext2"
7738
7739#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
7740msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
7741msgstr "Numéro magique invalide pour l'en-tête d'image Ext2"
7742
7743#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
7744msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
7745msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel d'i-noeud"
7746
7747#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
7748msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
7749msgstr "Numéro magique invalide pour le handle d'extent ext4"
7750
7751#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
7752msgid "Bad magic number in super-block"
7753msgstr "Numéro magique invalide dans le super-bloc"
7754
7755#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
7756msgid "Filesystem revision too high"
7757msgstr "Révision de système de fichier trop grande"
7758
7759#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
7760msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007761msgstr ""
7762"Tentative d'écriture dans un système de fichiers ouvert en lecture seule"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007763
7764#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
7765msgid "Can't read group descriptors"
7766msgstr "Ne peut lire les descripteurs de groupes"
7767
7768#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
7769msgid "Can't write group descriptors"
7770msgstr "Ne peut écrire les descripteurs de groupes"
7771
7772#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
7773msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
7774msgstr "Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour le bitmap de blocs"
7775
7776#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
7777msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007778msgstr ""
7779"Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour le bitmap d'i-noeuds"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007780
7781#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
7782msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007783msgstr ""
7784"Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour la table d'i-noeuds"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007785
7786#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
7787msgid "Can't write an inode bitmap"
7788msgstr "Ne peut écrire un bitmap d'i-noeuds"
7789
7790#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
7791msgid "Can't read an inode bitmap"
7792msgstr "Ne peut lire un bitmap d'i-noeuds"
7793
7794#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04007795msgid "Can't write a block bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007796msgstr "Ne peut écrire un bitmap de blocs"
7797
7798#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04007799msgid "Can't read a block bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007800msgstr "Ne peut lire un bitmap de blocs"
7801
7802#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
7803msgid "Can't write an inode table"
7804msgstr "Ne peut écrire une table d'i-noeuds"
7805
7806#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
7807msgid "Can't read an inode table"
7808msgstr "Ne peut lire une table d'i-noeuds"
7809
7810#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
7811msgid "Can't read next inode"
7812msgstr "Ne peut lire l'i-noeud suivant"
7813
7814#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
7815msgid "Filesystem has unexpected block size"
7816msgstr "Le système de fichiers a une taille de bloc inattendue"
7817
7818#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
7819msgid "EXT2 directory corrupted"
7820msgstr "Répertoire EXT2 corrompu"
7821
7822#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
7823msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007824msgstr ""
7825"La tentative de lecture d'un bloc depuis le système de fichiers a produit "
7826"une lecture tronquée"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007827
7828#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04007829msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007830msgstr ""
7831"La tentative d'écriture d'un block vers le système de fichiers a produit une "
7832"écriture tronquée"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007833
7834#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
7835msgid "No free space in the directory"
7836msgstr "Pas de place libre dans le répertoire"
7837
7838#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
7839msgid "Inode bitmap not loaded"
7840msgstr "Bitmap d'i-noeuds non chargé"
7841
7842#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
7843msgid "Block bitmap not loaded"
7844msgstr "Bitmap de blocs non chargé"
7845
7846#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
7847msgid "Illegal inode number"
7848msgstr "Numéro d'i-noeud illégal"
7849
7850#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
7851msgid "Illegal block number"
7852msgstr "Numéro de bloc illégal"
7853
7854#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
7855msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
7856msgstr "Erreur interne dans ext2fs_expand_dir"
7857
7858#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
7859msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
7860msgstr "Pas assez d'espace pour construire le système de fichiers proposé"
7861
7862#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
7863msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
7864msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_mark_block_bitmap"
7865
7866#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
7867msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
7868msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_unmark_block_bitmap"
7869
7870#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
7871msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
7872msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_test_block_bitmap"
7873
7874#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
7875msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
7876msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_mark_inode_bitmap"
7877
7878#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
7879msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
7880msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_unmark_inode_bitmap"
7881
7882#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
7883msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
7884msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_test_inode_bitmap"
7885
7886#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
7887msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007888msgstr ""
7889"Tentative de truquage de la fin du bitmap de blocs au-delà de la fin réelle"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007890
7891#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
7892msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007893msgstr ""
7894"Tentative de truquage de la fin du bitmap d'i-noeuds au-delà de la fin réelle"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007895
7896#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
7897msgid "Illegal indirect block found"
7898msgstr "Bloc indirect illégal repéré"
7899
7900#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
7901msgid "Illegal doubly indirect block found"
7902msgstr "Bloc doublement indirect illégal repéré"
7903
7904#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
7905msgid "Illegal triply indirect block found"
7906msgstr "Bloc triplement indirect illégal repéré"
7907
7908#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
7909msgid "Block bitmaps are not the same"
7910msgstr "Les bitmaps de blocs ne sont pas les mêmes"
7911
7912#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
7913msgid "Inode bitmaps are not the same"
7914msgstr "Les bitmaps d'i-noeuds ne sont pas les mêmes"
7915
7916#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
7917msgid "Illegal or malformed device name"
7918msgstr "Nom de périphérique illégal ou mal formé"
7919
7920#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
7921msgid "A block group is missing an inode table"
7922msgstr "Il manque une table d'i-noeuds à un groupe de blocs"
7923
7924#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
7925msgid "The ext2 superblock is corrupt"
7926msgstr "Le superbloc ext2 est corrompu"
7927
7928#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
7929msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
7930msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_mark_generic_bitmap"
7931
7932#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
7933msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
7934msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_unmark_generic_bitmap"
7935
7936#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
7937msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
7938msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_test_generic_bitmap"
7939
7940#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
7941msgid "Too many symbolic links encountered."
7942msgstr "Trop de liens symboliques rencontrés."
7943
7944#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
7945msgid "The callback function will not handle this case"
7946msgstr "La fonction de rappel ne traitera pas ce cas"
7947
7948#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
7949msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
7950msgstr "L'i-noeud provient d'un bloc défectueux dans la table d'i-noeuds"
7951
7952#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
7953msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
7954msgstr "Le système de fichiers a une(des) fonctionnalité(s) non supportée(s)"
7955
7956#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
7957msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04007958msgstr ""
7959"Le système de fichiers a une(des) fonctionnalité(s) en lecture seule non "
7960"supportées"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007961
7962#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
7963msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
7964msgstr "Le canal d'E/S n'a pas pu se déplacer sur une lecture ou écriture"
7965
7966#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
7967msgid "Memory allocation failed"
7968msgstr "Échec d'allocation mémoire"
7969
7970#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
7971msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
7972msgstr "Argument invalide passé à la bibliothèque ext2"
7973
7974#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
7975msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
7976msgstr "N'a pu allouer de bloc dans le système de fichiers ext2"
7977
7978#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
7979msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
7980msgstr "N'a pu allouer d'i-noeud dans le système de fichiers ext2"
7981
7982#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
7983msgid "Ext2 inode is not a directory"
7984msgstr "L'i-noeud ext2 n'est pas un répertoire"
7985
7986#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
7987msgid "Too many references in table"
7988msgstr "Trop de références dans la table"
7989
7990#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
7991msgid "File not found by ext2_lookup"
7992msgstr "Fichier non trouvé par ext2_lookup"
7993
7994#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
7995msgid "File open read-only"
7996msgstr "Fichier ouvert en lecture seule"
7997
7998#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
7999msgid "Ext2 directory block not found"
8000msgstr "Bloc de répertoire d'ext2 non trouvé"
8001
8002#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
8003msgid "Ext2 directory already exists"
8004msgstr "Le répertoire ext2 existe déjà"
8005
8006#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
8007msgid "Unimplemented ext2 library function"
8008msgstr "Function de bibliothèque ext2 non implémentée"
8009
8010#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
8011msgid "User cancel requested"
8012msgstr "Requête d'annulation utilisateur"
8013
8014#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
8015msgid "Ext2 file too big"
8016msgstr "Fichier ext2 trop grand"
8017
8018#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
8019msgid "Supplied journal device not a block device"
8020msgstr "Le périphérique de journal fourni n'est pas un périphérique de bloc"
8021
8022#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
8023msgid "Journal superblock not found"
8024msgstr "Le superbloc de journal non trouvé"
8025
8026#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
8027msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
8028msgstr "Le journal doit avoir au moins 1024 blocs"
8029
8030#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
8031msgid "Unsupported journal version"
8032msgstr "Version de journal non supportée"
8033
8034#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
8035msgid "Error loading external journal"
8036msgstr "Erreur lors de l'ouverture du journal externe"
8037
8038#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
8039msgid "Journal not found"
8040msgstr "Journal non trouvé"
8041
8042#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
8043msgid "Directory hash unsupported"
8044msgstr "Hachage de répertoire non supporté"
8045
8046#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
8047msgid "Illegal extended attribute block number"
8048msgstr "Numéro de bloc d'attribut étendu illégal"
8049
8050#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
8051msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
8052msgstr "Ne peut créer le système de fichiers avec le nombre requis d'i-noeuds"
8053
8054#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
8055msgid "E2image snapshot not in use"
8056msgstr "L'instantané E2image n'est pas en cours d'utilisation"
8057
8058#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
8059msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
8060msgstr "Trop de blocs de descripteurs de groupes réservés"
8061
8062#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
8063msgid "Resize inode is corrupt"
8064msgstr "L'i-noeud de changement de taille est corrompu"
8065
8066#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04008067msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
8068msgstr "A essayé de définir le bitmap de blocs avec un bloc indirect manquant"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008069
8070#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
8071msgid "TDB: Success"
8072msgstr "TDB : Succès"
8073
8074#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
8075msgid "TDB: Corrupt database"
8076msgstr "TDB : Base de données corrompue"
8077
8078#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
8079msgid "TDB: IO Error"
8080msgstr "TDB : Erreur E/S"
8081
8082#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
8083msgid "TDB: Locking error"
8084msgstr "TDB : Erreur de verrouillage"
8085
8086#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
8087msgid "TDB: Out of memory"
8088msgstr "TDB : Dépassement mémoire"
8089
8090#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
8091msgid "TDB: Record exists"
8092msgstr "TDB : L'enregistrement existe"
8093
8094#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
8095msgid "TDB: Lock exists on other keys"
8096msgstr "TDB : le verrou existe sur d'autres clés"
8097
8098#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
8099msgid "TDB: Invalid parameter"
8100msgstr "TDB : paramètre invalide"
8101
8102#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
8103msgid "TDB: Record does not exist"
8104msgstr "TDB : L'enregistrement n'existe pas"
8105
8106#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
8107msgid "TDB: Write not permitted"
8108msgstr "TDB : Écriture non permise"
8109
8110#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
8111msgid "Ext2fs directory block list is empty"
8112msgstr "La liste de blocs de répertoires ext2fs est vide"
8113
8114#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
8115msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008116msgstr ""
8117"Tentative de modification d'un plan de blocs via un itérateur de blocs en "
8118"lecture seule"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008119
8120#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
8121msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
8122msgstr "Numéro magique invalide pour le chemin d'extent ext4 sauvé"
8123
8124#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
8125msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
8126msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap générique 64-bit"
8127
8128#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
8129msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
8130msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap de blocs 64-bit"
8131
8132#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
8133msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
8134msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap d'i-noeuds 64-bit"
8135
8136#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
8137msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
8138msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_13"
8139
8140#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
8141msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
8142msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_14"
8143
8144#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
8145msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
8146msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_15"
8147
8148#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
8149msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
8150msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_16"
8151
8152#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
8153msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
8154msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_17"
8155
8156#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
8157msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
8158msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_18"
8159
8160#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
8161msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
8162msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_19"
8163
8164#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
8165msgid "Corrupt extent header"
8166msgstr "En-tête d'extent corrompu"
8167
8168#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
8169msgid "Corrupt extent index"
8170msgstr "Index d'extent corrompu"
8171
8172#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
8173msgid "Corrupt extent"
8174msgstr "Extent corrompu"
8175
8176#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
8177msgid "No free space in extent map"
8178msgstr "Pas de place libre dans la carte d'extent"
8179
8180#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
8181msgid "Inode does not use extents"
8182msgstr "L'i-noeud n'utilise pas d'extents"
8183
8184#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
8185msgid "No 'next' extent"
8186msgstr "Pas d'extent 'next'"
8187
8188#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
8189msgid "No 'previous' extent"
8190msgstr "Pas d'extent 'previous'"
8191
8192#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
8193msgid "No 'up' extent"
8194msgstr "Pas d'extent 'up'"
8195
8196#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
8197msgid "No 'down' extent"
8198msgstr "Pas d'extent 'down'"
8199
8200#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
8201msgid "No current node"
8202msgstr "Pas de noeud courant"
8203
8204#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
8205msgid "Ext2fs operation not supported"
8206msgstr "Opération ext2fs non supportée"
8207
8208#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
8209msgid "No room to insert extent in node"
8210msgstr "Pas de place pour insérer l'extent dans le noeud"
8211
8212#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
8213msgid "Splitting would result in empty node"
8214msgstr "Découper produirait un noeud vide"
8215
8216#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
8217msgid "Extent not found"
8218msgstr "Extent non trouvé"
8219
8220#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
8221msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
8222msgstr "Opération non supportée pour les i-noeuds contenant des extents"
8223
8224#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
8225msgid "Extent length is invalid"
8226msgstr "La longueur d'extent est invalide"
8227
8228#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
8229msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
8230msgstr "Le canal d'E/S ne supporte pas les numéros de bloc 64-bit"
8231
8232#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
8233msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008234msgstr ""
8235"Ne peut pas vérifier si le système de fichiers est monté à cause du manque "
8236"de fichier mtab"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008237
8238#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
8239msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008240msgstr ""
8241"Le système de fichier est trop grand pour utiliser l'ancien style de bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008242
8243#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
8244msgid "MMP: invalid magic number"
8245msgstr "MMP : numéro magique invalide"
8246
8247#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
8248msgid "MMP: device currently active"
8249msgstr "MMP : périphérique actuellement actif"
8250
8251#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
8252msgid "MMP: fsck being run"
8253msgstr "MMP : fsck en cours d'exécution"
8254
8255#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
8256msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
8257msgstr "MMP : numéro de bloc en-dehors de la portée du système de fichiers"
8258
8259#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
8260msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
8261msgstr "MMP : en cours d'opération inconnue"
8262
8263#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
8264msgid "MMP: filesystem still in use"
8265msgstr "MMP : système de fichiers en cours d'utilisation"
8266
8267#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
8268msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
8269msgstr "MMP : l'ouverture avec O_DIRECT a échoué"
8270
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05008271#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
8272msgid "Block group descriptor size incorrect"
8273msgstr "Taille du descripteur de groupe de blocs incorrecte."
8274
8275#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
8276msgid "Inode checksum does not match inode"
8277msgstr "La somme de contrôle de l'i-noeud ne correspond pas à l'i-noeud"
8278
8279#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
8280msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
8281msgstr "La somme de contrôle du bitmap d'i-noeud ne correspond pas au bitmap"
8282
8283#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
8284msgid "Extent block checksum does not match extent block"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008285msgstr ""
8286"La somme de contrôle du block d'extent ne correspond pas au bloc d'extent"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05008287
8288#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
8289msgid "Directory block does not have space for checksum"
8290msgstr "Le bloc de répertoire n'a pas de place pour la somme de contrôle"
8291
8292#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
8293msgid "Directory block checksum does not match directory block"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008294msgstr ""
8295"La somme de contrôle du bloc de répertoire ne correspond pas au bloc de "
8296"répertoire"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05008297
8298#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
8299msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008300msgstr ""
8301"La somme de contrôle du bloc d'attribut étendu ne correspond pas au bloc"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05008302
8303#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
8304msgid "Superblock checksum does not match superblock"
8305msgstr "La somme de contrôle du superbloc ne correspond pas au superbloc"
8306
8307#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
8308msgid "Unknown checksum algorithm"
8309msgstr "Algorithme de somme de contrôle inconnu"
8310
8311#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
8312msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
8313msgstr "La somme de contrôle du bloc MMP ne correspond pas au bloc MMP"
8314
8315#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
8316msgid "Ext2 file already exists"
8317msgstr "Le fichier ext2 existe déjà"
8318
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008319#: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008320msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008321msgstr "La somme de contrôle du bitmap de bloc ne correspond pas au bitmap"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008322
8323#: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
8324msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008325msgstr ""
8326"Ne peut pas itérer sur les blocs de données d'un i-noeud contenant des "
8327"données en ligne"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008328
8329#: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
8330msgid "Extended attribute has an invalid name length"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008331msgstr "L'attribut étendu a une longueur de nom invalide"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008332
8333#: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
8334msgid "Extended attribute has an invalid value length"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008335msgstr "L'attribut étendu a une longueur de valeur invalide"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008336
8337#: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008338msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008339msgstr "L'attribut étendu a un hachage incorrect"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008340
8341#: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008342msgid "Extended attribute block has a bad header"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008343msgstr "Le bloc d'attribut étendu a un en-tête défectueux"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008344
8345#: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008346msgid "Extended attribute key not found"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008347msgstr "Clé d'attribut étendu non trouvée"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008348
8349#: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
8350msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008351msgstr "Espace insuffisant pour stocker les données de l'attribut étendu"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008352
8353#: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
8354msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008355msgstr ""
8356"Il manque au système de fichier la fonctionnalité ext_attr ou inline_data"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008357
8358#: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008359msgid "Inode doesn't have inline data"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008360msgstr "L'i-noeud n'a pas de donnée en ligne"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008361
8362#: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
8363msgid "No block for an inode with inline data"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008364msgstr "Pas de bloc pour un i-noeud avec des données en ligne"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008365
8366#: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008367msgid "No free space in inline data"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008368msgstr "Pas de place libre dans les données en ligne"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008369
8370#: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008371msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008372msgstr "Numéro magique invalide pour la structure d'attribut étendu"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008373
8374#: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
8375msgid "Inode seems to contain garbage"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008376msgstr "L'i-noeud semble contenir des données incorrectes"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008377
8378#: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
8379msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008380msgstr "L'attribut étendu a un décalage de valeur invalide"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008381
8382#: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
8383msgid "Journal flags inconsistent"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008384msgstr "Les drapeaux du journal sont incohérents"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008385
8386#: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008387msgid "Undo file corrupt"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008388msgstr "Fichier d'annulation corrompu"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008389
8390#: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008391msgid "Wrong undo file for this filesystem"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008392msgstr "Fichier d'annulation erroné pour ce système de fichier"
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008393
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04008394#: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04008395msgid "File system is corrupted"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008396msgstr "Le système de fichier est corrompu"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04008397
8398#: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
8399msgid "Bad CRC detected in file system"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008400msgstr "CRC incorrect détecté dans le système de fichiers"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04008401
8402#: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04008403msgid "The journal superblock is corrupt"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008404msgstr "Le superbloc du journal est corrompu"
Theodore Ts'o48203a32016-06-08 15:45:26 -04008405
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008406#: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
8407#, fuzzy
8408msgid "Inode is corrupted"
8409msgstr "L'i-noeud de changement de taille est corrompu"
8410
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008411#: lib/support/prof_err.c:11
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008412msgid "Profile version 0.0"
8413msgstr "Profilage version 0.0"
8414
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008415#: lib/support/prof_err.c:12
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008416msgid "Bad magic value in profile_node"
8417msgstr "Valeur magique invalide dans profile_node"
8418
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008419#: lib/support/prof_err.c:13
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008420msgid "Profile section not found"
8421msgstr "Section de profilage non trouvée"
8422
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008423#: lib/support/prof_err.c:14
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008424msgid "Profile relation not found"
8425msgstr "Relation de profilage non trouvée"
8426
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008427#: lib/support/prof_err.c:15
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008428msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
8429msgstr "Tentative d'ajout d'une relation à un noeud qui n'est pas une section"
8430
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008431#: lib/support/prof_err.c:16
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008432msgid "A profile section header has a non-zero value"
8433msgstr "Un en-tête de section de profilage a un valeur non nulle"
8434
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008435#: lib/support/prof_err.c:17
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008436msgid "Bad linked list in profile structures"
8437msgstr "Liste chaînée invalide dans les structures de profilage"
8438
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008439#: lib/support/prof_err.c:18
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04008440msgid "Bad group level in profile structures"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008441msgstr "Niveau de groupe invalide dans les structures de profilage"
8442
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008443#: lib/support/prof_err.c:19
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04008444msgid "Bad parent pointer in profile structures"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008445msgstr "Pointeur parent invalide dans les structures de profilage"
8446
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008447#: lib/support/prof_err.c:20
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008448msgid "Bad magic value in profile iterator"
8449msgstr "Valeur magique invalide dans l'iterateur de profilage"
8450
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008451#: lib/support/prof_err.c:21
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008452msgid "Can't set value on section node"
8453msgstr "Ne peut définire la valeur sur un noeud de section"
8454
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008455#: lib/support/prof_err.c:22
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008456msgid "Invalid argument passed to profile library"
8457msgstr "Argument invalide passé à la bibliothèque de profilage"
8458
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008459#: lib/support/prof_err.c:23
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008460msgid "Attempt to modify read-only profile"
8461msgstr "Tentative de modifier un profilage en lecture seule"
8462
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008463#: lib/support/prof_err.c:24
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008464msgid "Profile section header not at top level"
8465msgstr "L'en-tête de section de profilage n'est pas niveau sommet"
8466
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008467#: lib/support/prof_err.c:25
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008468msgid "Syntax error in profile section header"
8469msgstr "Erreur de syntaxe dans l'en-tête de section de profilage"
8470
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008471#: lib/support/prof_err.c:26
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008472msgid "Syntax error in profile relation"
8473msgstr "Erreur de syntaxe dans la relation de profilage"
8474
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008475#: lib/support/prof_err.c:27
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008476msgid "Extra closing brace in profile"
8477msgstr "Accolade fermante superflue dans le profilage"
8478
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008479#: lib/support/prof_err.c:28
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008480msgid "Missing open brace in profile"
8481msgstr "Accolade ouvrante manquante dans le profilage"
8482
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008483#: lib/support/prof_err.c:29
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008484msgid "Bad magic value in profile_t"
8485msgstr "Valeur magique invalide dans profile_t"
8486
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008487#: lib/support/prof_err.c:30
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008488msgid "Bad magic value in profile_section_t"
8489msgstr "Valeur magique invalide dans profile_section_t"
8490
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008491#: lib/support/prof_err.c:31
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008492msgid "Iteration through all top level section not supported"
8493msgstr "Itération sur toutes les sections de niveau sommet non supportée"
8494
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008495#: lib/support/prof_err.c:32
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008496msgid "Invalid profile_section object"
8497msgstr "Object profile_section invalide"
8498
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008499#: lib/support/prof_err.c:33
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008500msgid "No more sections"
8501msgstr "Plus de sections"
8502
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008503#: lib/support/prof_err.c:34
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008504msgid "Bad nameset passed to query routine"
8505msgstr "Ensemble de nom invalide passé à la routine de requête"
8506
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008507#: lib/support/prof_err.c:35
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008508msgid "No profile file open"
8509msgstr "Pas de fichier de profilage ouvert"
8510
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008511#: lib/support/prof_err.c:36
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008512msgid "Bad magic value in profile_file_t"
8513msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_t"
8514
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008515#: lib/support/prof_err.c:37
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008516msgid "Couldn't open profile file"
8517msgstr "N'a pu ouvrir le fichier de profilage"
8518
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008519#: lib/support/prof_err.c:38
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008520msgid "Section already exists"
8521msgstr "La section existe déjà"
8522
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008523#: lib/support/prof_err.c:39
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008524msgid "Invalid boolean value"
8525msgstr "Valeur booléenne invalide"
8526
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008527#: lib/support/prof_err.c:40
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008528msgid "Invalid integer value"
8529msgstr "Valeur entière invalide"
8530
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008531#: lib/support/prof_err.c:41
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04008532msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
8533msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_data_t"
8534
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008535#: lib/support/plausible.c:118
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008536#, c-format
8537msgid "\tlast mounted on %s on %s"
8538msgstr "\tdernier montage sur %s le %s"
8539
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008540#: lib/support/plausible.c:121
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008541#, c-format
8542msgid "\tlast mounted on %s"
8543msgstr "\tdernier montage le %s"
8544
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008545#: lib/support/plausible.c:124
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008546#, c-format
8547msgid "\tcreated on %s"
8548msgstr "\tcréé le %s"
8549
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008550#: lib/support/plausible.c:127
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008551#, c-format
8552msgid "\tlast modified on %s"
8553msgstr "\tmodifié la dernière fois le %s"
8554
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008555#: lib/support/plausible.c:161
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008556#, c-format
8557msgid "Found a %s partition table in %s\n"
8558msgstr "Trouvé une table de partitions %s dans %s\n"
8559
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008560#: lib/support/plausible.c:191
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008561#, c-format
8562msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
8563msgstr "Le fichier %s n'existe pas et aucune taille n'a été spécifiée.\n"
8564
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008565#: lib/support/plausible.c:199
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008566#, c-format
8567msgid "Creating regular file %s\n"
8568msgstr "Création d'un fichier normal %s\n"
8569
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008570#: lib/support/plausible.c:202
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008571#, c-format
8572msgid "Could not open %s: %s\n"
8573msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n"
8574
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008575#: lib/support/plausible.c:205
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008576msgid ""
8577"\n"
8578"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
8579msgstr ""
8580"\n"
8581"Le périphérique n'existe apparemment pas ; l'avez-vous spécifié\n"
8582"correctement ?\n"
8583
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008584#: lib/support/plausible.c:227
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008585#, c-format
8586msgid "%s is not a block special device.\n"
8587msgstr "%s n'est pas un périphérique spécial en mode bloc.\n"
8588
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008589#: lib/support/plausible.c:249
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008590#, c-format
8591msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
8592msgstr "%s contient un système de fichiers %s étiqueté « %s »\n"
8593
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008594#: lib/support/plausible.c:252
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008595#, c-format
8596msgid "%s contains a %s file system\n"
8597msgstr "%s contient un système de fichiers %s\n"
8598
Theodore Ts'o3d66c4b2017-01-31 18:24:50 -05008599#: lib/support/plausible.c:276
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008600#, c-format
Theodore Ts'o9e78ef72016-03-15 01:49:00 -04008601msgid "%s contains `%s' data\n"
Samuel Thibault7ef3cf22016-08-31 23:14:17 -04008602msgstr "%s contient une donnée « %s »\n"
Theodore Ts'o4e528702016-09-04 21:31:21 -04008603
8604#~ msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
8605#~ msgstr "SVP exécutez e2fsck sur le système de fichiers.\n"