blob: 47cf729368a7795b269ee1b2a758dd19e262df6f [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -08006 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08009 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -080010 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080011 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -080012 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080016 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI sistem"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Ștergeți"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Eliminați din listă"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070025 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informații despre aplicație"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Ecranele dvs. recente apar aici"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Renunțați la aplicațiile recente"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="few">%d ecrane în Recente</item>
30 <item quantity="other">%d de ecrane în Recente</item>
31 <item quantity="one">Un ecran în Recente</item>
32 </plurals>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080033 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nicio notificare"</string>
Geoff Mendal120be922016-02-17 07:30:29 -080034 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"În desfășurare"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080035 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Notificări"</string>
Baligh Uddind5d8b882014-06-16 10:12:38 -070036 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Bateria este aproape descărcată"</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -070037 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Procent rămas din baterie: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
38 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Procent rămas din baterie: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Economisirea bateriei este activată."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080039 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Încărcarea USB nu este acceptată. \nUtilizați numai încărcătorul furnizat."</string>
Baligh Uddind5d8b882014-06-16 10:12:38 -070040 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Încărcarea prin USB nu este acceptată."</string>
41 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Utilizați numai încărcătorul furnizat."</string>
42 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Setări"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070043 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Activați economisirea bateriei?"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -070044 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Activați"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070045 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Activați economisirea bateriei"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080046 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Setări"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080047 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070048 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Rotire automată a ecranului"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080049 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DEZAC."</string>
50 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080051 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Notificări"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080052 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Conectat prin tethering prin Bluetooth"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080053 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Setați metode introducere text"</string>
Eric Fischerd97e3ea2012-04-18 13:38:51 -070054 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tastatură fizică"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070055 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze dispozitivul USB?"</string>
56 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze accesoriul USB?"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080057 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Deschideți <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> la conectarea acestui dispozitiv USB?"</string>
58 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Deschideți <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> la conectarea acestui accesoriu USB?"</string>
59 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Aplic. instal. nu funcț. cu acest acces. USB. Aflați despre acest accesoriu la <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070060 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesoriu USB"</string>
Geoff Mendal120be922016-02-17 07:30:29 -080061 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Afișați"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080062 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Utilizați în mod prestabilit pt. acest dispoz. USB"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070063 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Utiliz. în mod prestabilit pt. acest accesoriu USB"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070064 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Permiteți depanarea USB?"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070065 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Amprenta digitală din cheia RSA a computerului este:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070066 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Permiteți întotdeauna de pe acest computer"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -050067 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Remedierea erorilor prin USB nu este permisă"</string>
Geoff Mendal5d277052015-07-20 05:55:19 -070068 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor prin USB. Pentru a folosi această funcție, comutați la utilizatorul Administrator."</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070069 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom pt. a umple ecranul"</string>
70 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Înt. pt. a umple ecranul"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070071 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Se salv. captura de ecran..."</string>
72 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Se salvează captura de ecran..."</string>
73 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Captura de ecran este salvată."</string>
74 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Captură de ecran realizată."</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070075 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Atingeți pentru a vedea captura de ecran."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070076 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Captura de ecran nu a putut fi realizată."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -070077 <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Captură de ecran impos. de realizat: spațiu de stoc. limitat sau nu este permisă de apl. sau de organiz."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -080078 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opțiuni pentru transferul de fișiere prin USB"</string>
79 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Montați ca player media (MTP)"</string>
80 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Montați drept cameră foto (PTP)"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -070081 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instal. aplic. Transfer de fișiere Android pt. Mac"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070082 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Înapoi"</string>
83 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Ecranul de pornire"</string>
84 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meniu"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -070085 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Vizualizare generală"</string>
Baligh Uddinb847cfd2013-09-30 10:32:21 -070086 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Căutați"</string>
87 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Cameră foto"</string>
Baligh Uddin6fbf2a22014-05-12 09:23:33 -070088 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070089 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Asistent vocal"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070090 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Deblocați"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -050091 <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Buton pentru deblocare, se așteaptă amprenta"</string>
92 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Deblocați fără amprentă"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070093 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"deblocați"</string>
94 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"deschideți telefonul"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070095 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"deschideți asistentul vocal"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070096 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"deschideți camera foto"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070097 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Selectați noul aspect pentru activitate"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070098 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Anulați"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070099 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Buton zoom pentru compatibilitate."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800100 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Faceți zoom de la o imagine mai mică la una mai mare."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700101 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Conectat prin Bluetooth."</string>
102 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Deconectat de la Bluetooth."</string>
103 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nu există baterie."</string>
104 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterie: o bară."</string>
105 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterie: două bare."</string>
106 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterie: trei bare."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700107 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterie: complet."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700108 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nu există semnal pentru telefon."</string>
109 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Semnal pentru telefon: o bară."</string>
110 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Semnal pentru telefon: două bare."</string>
111 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Semnal pentru telefon: trei bare."</string>
112 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Semnal pentru telefon: complet."</string>
113 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nu există semnal pentru date."</string>
114 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Semnal pentru date: o bară."</string>
115 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Semnal pentru date: două bare."</string>
116 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Semnal pentru date: trei bare."</string>
117 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Semnal pentru date: complet."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700118 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Conectat la <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
119 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Conectat la <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800120 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Fără WiMAX."</string>
121 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX o bară."</string>
122 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX două bare."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX trei bare."</string>
124 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX semnal complet."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700125 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet deconectat."</string>
126 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet conectat."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700127 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Fără semnal."</string>
128 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Neconectat."</string>
129 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nicio bară."</string>
130 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"O bară."</string>
131 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Două bare."</string>
132 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trei bare."</string>
133 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Semnal complet."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700134 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Activat."</string>
135 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Dezactivat."</string>
136 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Conectat."</string>
137 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Se conectează."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700138 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700139 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
140 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700141 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Baligh Uddinca1fb942013-06-14 19:30:11 -0700144 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700145 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700146 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700147 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700148 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700149 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Niciun card SIM."</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800150 <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Datele mobile sunt dezactivate"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700151 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Conectarea ca modem prin Bluetooth."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700152 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mod Avion."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500153 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Niciun card SIM."</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700154 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Se schimbă rețeaua operatorului."</string>
Geoff Mendalaab2fea2015-11-09 05:56:05 -0800155 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> la sută."</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700156 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Setări de sistem."</string>
157 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificări."</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700158 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Ștergeți notificarea."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700159 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS activat."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800160 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Se obține GPS."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700161 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter activat."</string>
162 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibrare sonerie."</string>
Geoff Mendal5f619ac2015-10-12 05:55:27 -0700163 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Sonerie silențioasă."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700164 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
165 <skip />
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800166 <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Modul de lucru"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700167 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Închideți <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700168 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a fost eliminată."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800169 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Toate aplicațiile recente au fost închise."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700170 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Se inițiază <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700171 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700172 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Notificarea a fost închisă."</string>
173 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Fereastră pentru notificări."</string>
174 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Setări rapide."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700175 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Ecranul de blocare."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700176 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Setări"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -0700177 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Vizualizare generală"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700178 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Închideți"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700179 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Utilizatorul <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700180 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
181 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Conexiunea prin Wi-Fi este dezactivată."</string>
182 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Conexiunea prin Wi-Fi este activată."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700183 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Semnal mobil: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
184 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterie <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700185 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Modul Avion este dezactivat."</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Modul Avion este activat."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Modul Avion este dezactivat."</string>
188 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Modul Avion este activat."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800189 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Setarea „Nu deranja” este activată – numai prioritare."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500190 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Setarea „Nu deranja” este activată – niciun sunet."</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700191 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Setarea „Nu deranja” este activată – numai alarme."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800192 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Setarea „Nu deranja” este dezactivată."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Setarea „Nu deranja” a fost dezactivată."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Setarea „Nu deranja” a fost activată."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700195 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Conexiunea prin Bluetooth este dezactivată."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Conexiunea prin Bluetooth este activată."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Se conectează prin Bluetooth."</string>
198 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Conectat prin Bluetooth."</string>
199 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Conexiunea prin Bluetooth este dezactivată."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Conexiunea prin Bluetooth este activată."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Raportarea locației este dezactivată."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Raportarea locației este activată."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Raportarea locației este dezactivată."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Raportarea locației este activată."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700205 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700206 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Închideți panoul."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mai mult timp."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mai puțin timp."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Lanterna este dezactivată."</string>
210 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Lanterna este activată."</string>
211 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Lanterna este dezactivată."</string>
212 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Lanterna este activată."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inversarea culorilor este dezactivată."</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inversarea culorilor este activată."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Hotspotul mobil este dezactivat."</string>
216 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Hotspotul mobil este activat."</string>
217 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Transmiterea ecranului a fost oprită."</string>
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800218 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Modul de lucru este dezactivat."</string>
219 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Modul de lucru este activat."</string>
220 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Modul de lucru a fost dezactivat."</string>
221 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Modul de lucru a fost activat."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700222 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Luminozitatea ecranului"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800223 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Conexiunea de date 2G – 3G este întreruptă"</string>
224 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Conexiunea de date 4G este întreruptă"</string>
225 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Conexiunea de date mobile este întreruptă"</string>
226 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Conexiunea de date este întreruptă"</string>
227 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Deoarece limita setată pentru date a fost atinsă, dispozitivul a întrerupt utilizarea datelor pentru restul acestui ciclu.\n\nReluarea utilizării de date poate genera aplicarea de taxe de către operator."</string>
228 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Reluați"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700229 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Fără conex. internet"</string>
230 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi conectat"</string>
231 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Se caută GPS"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700232 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Locație setată prin GPS"</string>
Baligh Uddin63bc4462013-08-19 08:26:24 -0700233 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Solicitări locație active"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700234 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Ștergeți toate notificările."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700235 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Setări pentru notificări"</string>
236 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Setări <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer0d672102012-05-11 14:11:40 -0700237 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ecranul se va roti în mod automat."</string>
238 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ecranul este blocat în orientarea de tip peisaj."</string>
239 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ecranul este blocat în orientarea de tip portret."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700240 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Acum, ecranul se va roti în mod automat."</string>
241 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ecranul este acum blocat în orientarea de tip peisaj."</string>
242 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ecranul este acum blocat în orientarea de tip portret."</string>
Baligh Uddin59074ef2013-09-19 00:02:26 -0700243 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Vitrina cu dulciuri"</string>
Baligh Uddind17c9d22012-10-28 10:41:34 -0700244 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Daydream"</string>
Baligh Uddin34929ff2012-09-25 14:07:27 -0700245 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800246 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Nu deranja"</string>
247 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Numai cu prioritate"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700248 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Numai alarme"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500249 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Niciun sunet"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700250 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinfdc87ec2012-09-21 14:13:44 -0700251 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dispozitive)"</string>
Baligh Uddin34929ff2012-09-25 14:07:27 -0700252 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth dezactivat"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700253 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Niciun dispozitiv conectat disponibil"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700254 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Luminozitate"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700255 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Rotire automată"</string>
256 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotire blocată"</string>
257 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Portret"</string>
258 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Peisaj"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700259 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metodă de introducere"</string>
Baligh Uddind69c0a52013-08-09 00:31:01 -0700260 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Locație"</string>
261 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Localizarea este dezactivată"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700262 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Dispozitiv media"</string>
263 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
Geoff Mendal52dfbe92015-10-28 06:02:30 -0700264 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Numai apeluri de urgență"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700265 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Setări"</string>
266 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ora"</string>
267 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Eu"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700268 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Utilizator"</string>
269 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Utilizator nou"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700270 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
271 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neconectat"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700272 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nicio rețea"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700273 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi deconectat"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500274 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nicio rețea Wi-Fi disponibilă"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700275 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Proiectați"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700276 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Se proiectează"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700277 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispozitiv nedenumit"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700278 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Pregătit pentru proiecție"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700279 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Niciun dispozitiv disponibil"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700280 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Luminozitate"</string>
281 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMAT"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700282 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Inversați culori"</string>
Baligh Uddin60346c72013-10-07 11:09:40 -0700283 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Mod de corectare a culorilor"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700284 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Mai multe setări"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700285 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Terminat"</string>
286 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Conectat"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700287 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Se conectează..."</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700288 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Tethering"</string>
289 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
Baligh Uddin0f703132014-06-02 10:44:20 -0700290 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificări"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700291 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanternă"</string>
292 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Date mobile"</string>
293 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Utilizarea datelor"</string>
294 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Date rămase"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800295 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Peste limită"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700296 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> utilizați"</string>
297 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limită de <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
298 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Avertizare: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800299 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Modul de lucru"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700300 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Ecranele dvs. recente apar aici"</string>
Baligh Uddind2476702014-04-16 15:13:43 -0700301 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informații despre aplicație"</string>
Geoff Mendal2ab65ff2014-10-29 08:51:47 -0700302 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"fixare pe ecran"</string>
Baligh Uddin94b6f732014-04-28 10:34:23 -0700303 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"căutare"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700304 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nu a putut porni."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800305 <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Aplicația <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> este dezactivată în modul sigur."</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800306 <string name="recents_history_button_label" msgid="5153358867807604821">"Istoric"</string>
307 <string name="recents_history_clear_all_button_label" msgid="5905258334958006953">"Ștergeți"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600308 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Divizare pe orizontală"</string>
309 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Divizare pe verticală"</string>
310 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Divizare personalizată"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700311 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"S-a încărcat"</string>
312 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Se încarcă"</string>
313 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> până la încărcare completă"</string>
314 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nu se încarcă"</string>
Baligh Uddin5d664a82013-09-25 17:40:27 -0700315 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Rețeaua poate\nfi monitorizată"</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700316 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Căutați"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800317 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Glisați în sus pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
318 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Glisați spre stânga pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500319 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700320 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Personalizați"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -0500321 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, veți putea iniția apeluri."</string>
322 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor."</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700323 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin02e98852014-05-26 12:54:11 -0700324 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Notificările mai puțin urgente mai jos"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700325 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Atingeți din nou pentru a deschide"</string>
Baligh Uddin821d9a72014-04-30 10:33:27 -0700326 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Glisați în sus pentru a debloca"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500327 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Glisați dinspre telefon"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700328 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500329 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Glisați pentru a fotografia"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500330 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Liniște absolută. Se va opri sunetul și pentru cititoarele de ecran."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500331 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Niciun sunet"</string>
Geoff Mendalb85f3082015-04-10 23:25:52 -0700332 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Numai cu prioritate"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700333 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Numai alarme"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500334 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Niciun\nsunet"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700335 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Numai\ncu prioritate"</string>
336 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Numai\nalarme"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700337 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Se încarcă (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string>
Geoff Mendal5f669912015-09-30 05:55:25 -0700338 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Se încarcă rapid (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string>
339 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Se încarcă lent (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700340 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Comutați între utilizatori"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700341 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Schimbați utilizatorul (utilizator actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500342 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Utilizator actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700343 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Afișați profilul"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700344 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Adăugați un utilizator"</string>
345 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Utilizator nou"</string>
Baligh Uddin16d24bf2014-06-18 10:25:37 -0700346 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Invitat"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700347 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Adăugați un oaspete"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700348 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Eliminați invitatul"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700349 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Ștergeți invitatul?"</string>
350 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."</string>
351 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Ștergeți"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700352 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Bine ați revenit în sesiunea pentru invitați!"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700353 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Vreți să continuați sesiunea?"</string>
354 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Începeți din nou"</string>
355 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Da, continuați"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700356 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Utilizator oaspete"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500357 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Ștergeți aplicații și date eliminând utilizatorul invitat"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700358 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ELIMINAȚI OASPETELE"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700359 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Deconectați utilizatorul"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700360 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Deconectați utilizatorul actual"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700361 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"DECONECTAȚI UTILIZATORUL"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700362 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Adăugați utilizator nou?"</string>
363 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700364 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Eliminați utilizatorul?"</string>
365 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Toate aplicațiile și datele acestui utilizator vor fi șterse."</string>
366 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Eliminați"</string>
Baligh Uddind5d8b882014-06-16 10:12:38 -0700367 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Economisirea bateriei este activată"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700368 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduce performanța și datele de fundal"</string>
369 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Dezactivați economisirea bateriei"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700370 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> va începe să captureze tot ceea ce se afișează pe ecran."</string>
371 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Nu se mai afișează"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700372 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Ștergeți toate notificările"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700373 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Începeți acum"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700374 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nicio notificare"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700375 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Dispozitivul poate fi monitorizat"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700376 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilul poate fi monitorizat"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700377 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Rețeaua poate fi monitorizată"</string>
378 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Monitorizarea dispozitivului"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700379 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitorizarea profilului"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700380 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Monitorizarea rețelei"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700381 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Dezactivați conexiunea prin VPN"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700382 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deconectați rețeaua VPN"</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700383 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului. Pentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500384 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700385 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700386 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
387 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500388 <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string>
389 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string>
390 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
391 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700392 <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700393 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700394 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Obțineți notificări mai rapid"</string>
395 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Doresc să se afișeze înainte de deblocare"</string>
396 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nu, mulț."</string>
397 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Config."</string>
Baligh Uddin0e33b1a2014-10-04 14:43:55 -0700398 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500399 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Opriți acum"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700400 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Extindeți"</string>
401 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Restrângeți"</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800402 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ecranul este fixat"</string>
Geoff Mendalf39a0792015-11-04 05:57:12 -0800403 <string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"Ecranul este afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Înapoi pentru a anula fixarea."</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800404 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Am înțeles"</string>
405 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nu, mulțumesc"</string>
406 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Ascundeți <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
407 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Va reapărea la următoarea activare în setări."</string>
408 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ascundeți"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800409 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să afișeze caseta de dialog pentru volum."</string>
410 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Permiteți"</string>
411 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Refuzați"</string>
412 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> afișează caseta de dialog pentru volum"</string>
413 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Atingeți pentru a reveni la setarea inițială."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500414 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Acum folosiți profilul de serviciu"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700415 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500416 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Afișați procentajul bateriei încorporat"</string>
417 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Afișați procentajul cu nivelul bateriei în interiorul pictogramei din bara de stare, atunci când nu se încarcă"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700418 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Setări rapide"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500419 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Bară de stare"</string>
Geoff Mendal0919aad2015-11-23 06:03:16 -0800420 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Recente"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500421 <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modul demonstrativ"</string>
422 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activați modul demonstrativ"</string>
423 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Afișați modul demonstrativ"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500424 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
425 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarmă"</string>
426 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil de serviciu"</string>
427 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Mod Avion"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700428 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Adăugați o casetă"</string>
429 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Caseta mesajului difuzat"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500430 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Dacă nu dezactivați această opțiune înainte, nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
431 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
432 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"la <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
433 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500434 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Setări rapide, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
435 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
436 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Profil de serviciu"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700437 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Distractiv pentru unii, dar nu pentru toată lumea"</string>
438 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner vă oferă modalități suplimentare de a ajusta și a personaliza interfața de utilizare Android. Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență."</string>
439 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență."</string>
440 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Am înțeles"</string>
441 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Felicitări! System UI Tuner a fost adăugat în Setări"</string>
442 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Eliminați din Setări"</string>
443 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Eliminați System UI Tuner din Setări și încetați utilizarea tuturor funcțiilor sale?"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700444 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplicația nu este instalată pe dispozitiv"</string>
Geoff Mendal9869ed12015-08-24 05:57:55 -0700445 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Afișează secundele pe ceas"</string>
446 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Afișează secundele pe ceas în bara de stare. Poate afecta autonomia bateriei."</string>
Geoff Mendal3d214212015-09-02 05:57:15 -0700447 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Rearanjați Setările rapide"</string>
448 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Afișați luminozitatea în Setările rapide"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800449 <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Activați gestul de accesare a ecranului împărțit prin glisare în sus"</string>
Geoff Mendal773a3562016-02-08 23:24:37 +0530450 <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Activați gestul de accesare a ecranului împărțit prin glisarea în sus de la butonul Recente"</string>
Geoff Mendal3d214212015-09-02 05:57:15 -0700451 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Experimentale"</string>
Geoff Mendal4200c9c2015-10-26 06:08:45 -0700452 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Activați Bluetooth?"</string>
453 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Pentru a conecta tastatura la tabletă, mai întâi trebuie să activați Bluetooth."</string>
454 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Activați"</string>
Geoff Mendal5fb407d2015-12-21 05:57:13 -0800455 <string name="apply_to_topic" msgid="3641403489318659666">"Aplicați notificărilor de tip <xliff:g id="TOPIC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
456 <string name="apply_to_app" msgid="363016783939815960">"Aplicați tuturor notificărilor de la această aplicație"</string>
457 <string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"Blocate"</string>
458 <string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"Importanță redusă"</string>
459 <string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"Importanță normală"</string>
460 <string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"Importanță ridicată"</string>
461 <string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"Importanță: urgente"</string>
462 <string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"Aceste notificări nu se afișează niciodată"</string>
463 <string name="notification_importance_low" msgid="4383563267370859725">"Se afișează în partea de jos a listei cu notificări fără a se emite un sunet"</string>
464 <string name="notification_importance_default" msgid="4926529615920610817">"Aceste notificări se afișează fără a se emite un sunet"</string>
465 <string name="notification_importance_high" msgid="3222680136612408223">"Se afișează în partea de sus a listei cu notificări și se emite un sunet"</string>
466 <string name="notification_importance_max" msgid="5236987171904756134">"Se afișează pentru o scurtă durată pe ecran și se emite un sunet"</string>
Geoff Mendalee03b992016-01-06 05:53:27 -0800467 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Mai multe setări"</string>
468 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Terminat"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800469 <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"Culoare și aspect"</string>
470 <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"Modul Noapte"</string>
471 <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"Calibrați afișarea"</string>
472 <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"Activat"</string>
473 <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"Dezactivat"</string>
474 <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"Activați automat"</string>
475 <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"Comutați la modul Noapte în funcție de locație și de momentul zilei"</string>
476 <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"Când modul Noapte este activat"</string>
477 <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Folosiți tema întunecată pentru SO Android"</string>
478 <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"Ajustați culoarea"</string>
479 <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"Ajustați luminozitatea"</string>
480 <string name="night_mode_disclaimer" msgid="3297928749219711334">"Tema întunecată se aplică zonelor principale ale sistemului de operare Android care sunt de obicei afișate cu o temă deschisă la culoare, cum ar fi Setările și notificările."</string>
Geoff Mendal0bf658d2015-12-23 05:52:22 -0800481 <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Aplicați"</string>
482 <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Confirmați setările"</string>
483 <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Unele setări pentru culori pot face dispozitivul să nu mai funcționeze. Dați clic pe OK pentru a confirma aceste setări pentru culori. În caz contrar, acestea se vor reseta după 10 secunde."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800484 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Utilizarea bateriei"</string>
Geoff Mendalbe84a1b2016-01-13 05:52:37 -0800485 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Economisirea bateriei nu este disponibilă pe durata încărcării"</string>
486 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Economisirea bateriei"</string>
487 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Reduce performanța și datele de fundal"</string>
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -0800488 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistem"</string>
489 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Ecran de pornire"</string>
490 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Recente"</string>
491 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Înapoi"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800492 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Afișează cu comenzile de volum"</string>
493 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Nu deranja"</string>
494 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Comandă rapidă din butoanele de volum"</string>
Geoff Mendal70d815e2016-01-25 06:04:23 -0800495 <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Ieșiți din Nu deranjați la creșterea volumului"</string>
496 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Baterie"</string>
497 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Ceas"</string>
498 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Set căști-microfon"</string>
499 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Căștile sunt conectate"</string>
500 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Setul căști-microfon este conectat"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800501 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Economizor de date"</string>
502 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Economizorul de date este activat"</string>
503 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Economizorul de date este dezactivat"</string>
504 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Activați"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800505 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Dezactivați"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800506 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Bară de navigare"</string>
507 <string name="start" msgid="6873794757232879664">"La început"</string>
508 <string name="center" msgid="4327473927066010960">"În centru"</string>
509 <string name="end" msgid="125797972524818282">"La final"</string>
510 <string name="space" msgid="804232271282109749">"Buton de spațiu"</string>
511 <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Comutator meniu/tastatură"</string>
512 <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Selectați butonul de adăugat"</string>
513 <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Adăugați un buton"</string>
514 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Salvați"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800515 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Resetați"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800516 <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Nu s-a găsit niciun buton Ecran de pornire"</string>
517 <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Pentru a naviga pe acest dispozitiv este necesar un buton Ecran de pornire. Adăugați un buton Ecran de pornire înainte să salvați."</string>
518 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Ajustați lățimea butonului"</string>
519 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Clipboard"</string>
520 <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Folosind butonul Clipboard puteți să trageți elemente direct în clipboard. De asemenea, elementele pot fi trase direct din clipboard atunci când există."</string>
521 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Buton personalizat pentru navigare"</string>
522 <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Cod de tastă"</string>
523 <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Folosind butoanele cu coduri de taste puteți să adăugați taste de la tastatură în Bara de navigare. Când le apăsați, acestea simulează tasta selectată de la tastatură. Mai întâi, trebuie să selectați o tastă pentru un buton, apoi o imagine care să apară pe buton."</string>
524 <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Selectați butonul de la tastatură"</string>
525 <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Previzualizare"</string>
Geoff Mendal773a3562016-02-08 23:24:37 +0530526 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Trageți pentru a adăuga sectoare"</string>
Geoff Mendal62e150e2016-02-15 07:34:56 -0800527 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Editați"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800528 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Oră"</string>
529 <string-array name="clock_options">
530 <item msgid="5965318737560463480">"Afișează orele, minutele și secundele"</item>
531 <item msgid="1427801730816895300">"Afișează orele și minutele (prestabilit)"</item>
532 <item msgid="3830170141562534721">"Nu afișa această pictogramă"</item>
533 </string-array>
534 <string-array name="battery_options">
535 <item msgid="3160236755818672034">"Afișează întotdeauna procentajul"</item>
536 <item msgid="2139628951880142927">"Afișează procentajul când se încarcă (prestabilit)"</item>
537 <item msgid="3327323682209964956">"Nu afișa această pictogramă"</item>
538 </string-array>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800539</resources>