The Android Open Source Project | 7aa0e4c | 2009-03-03 19:32:21 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
The Android Open Source Project | 7aa0e4c | 2009-03-03 19:32:21 -0800 | [diff] [blame] | 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 15 | --> |
| 16 | |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Baligh Uddin | c377ee9 | 2014-06-18 18:25:29 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="people" msgid="1190841469952343354">"通讯录"</string> |
Eric Fischer | 88f91a1 | 2012-05-25 12:36:06 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"联系人"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"联系人"</string> |
Eric Fischer | 88f91a1 | 2012-05-25 12:36:06 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"直接拨打电话"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"直接发送短信"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"选择联系人快捷方式"</string> |
| 25 | <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"选择一个可直接拨号的号码"</string> |
| 26 | <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"选择一个可直接向其发送短信的号码"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"选择联系人"</string> |
Baligh Uddin | e8663bb | 2014-07-22 02:12:50 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2062180422920201172">"选择新联系人"</string> |
Kenny Root | e0feb1b | 2010-04-27 13:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"已加星标的内容"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"经常联系"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"收藏"</string> |
| 32 | <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"联系人详情"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"编辑联系人"</string> |
| 34 | <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"创建联系人"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"修改群组"</string> |
| 36 | <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"创建群组"</string> |
Eric Fischer | 42d14bb | 2011-07-07 11:32:08 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"关于"</string> |
| 38 | <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"最新动态"</string> |
Baligh Uddin | f3daaba | 2013-10-04 22:13:59 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"搜索联系人"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"查看联系人"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"添加到收藏"</string> |
Baligh Uddin | 2e23956 | 2014-05-26 17:59:55 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"从收藏中移除"</string> |
Baligh Uddin | fc376a2 | 2014-07-24 08:52:24 -0700 | [diff] [blame^] | 43 | <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"已从收藏中移除"</string> |
| 44 | <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"已添加到收藏"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"修改"</string> |
| 46 | <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"删除"</string> |
Eric Fischer | a30106a | 2012-04-18 12:44:59 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"放在主屏幕上"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 48 | <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"呼叫联系人"</string> |
| 49 | <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"向联系人发送短信"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 50 | <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"拆分"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"修改"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"删除"</string> |
Baligh Uddin | d784924 | 2012-11-16 13:35:19 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"添加联系人"</string> |
| 54 | <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"添加群组"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"要拆分联系人吗?"</string> |
| 56 | <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"系统会将此联系人拆分成多个联系人。"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"合并"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"合并联系人"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"选择要与<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>合并的联系人:"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"显示所有联系人"</string> |
| 61 | <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"建议的联系人"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"所有联系人"</string> |
| 63 | <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"已合并联系人"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"设置铃声"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"所有来电转至语音信箱"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"您无法删除只读帐户中的联系人,但可以在联系人列表中将他们隐藏。"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"该联系人的信息中包含来自多个帐户的信息。来自只读帐户的信息将在您的联系人列表中隐藏,但不会删除。"</string> |
| 68 | <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"删除该联系人将会删除多个帐户中的信息。"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"将会删除此联系人。"</string> |
Baligh Uddin | 6363c02 | 2014-06-16 18:01:57 -0700 | [diff] [blame] | 70 | <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"舍弃更改"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"该联系人不存在。"</string> |
Baligh Uddin | 1fd6bb7 | 2012-11-01 23:20:06 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"联系人小部件已添加到主屏幕。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"新建联系人"</string> |
| 74 | <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"创建新联系人"</string> |
The Android Open Source Project | 7aa0e4c | 2009-03-03 19:32:21 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string-array name="otherLabels"> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <item msgid="8287841928119937597">"组织"</item> |
| 77 | <item msgid="7196592230748086755">"备注"</item> |
The Android Open Source Project | 7aa0e4c | 2009-03-03 19:32:21 -0800 | [diff] [blame] | 78 | </string-array> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 79 | <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"平板电脑上没有照片可供使用。"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"手机上没有照片。"</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 81 | <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"联系人照片"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"自定义标签名称"</string> |
Kenny Root | c84ad3d | 2010-03-30 09:16:02 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"直接将来电转到语音信箱"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 84 | <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"删除照片"</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 85 | <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"没有联系人。"</string> |
| 86 | <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"没有任何群组。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"您需要拥有一个帐户才能创建群组。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"此组中没有联系人。"</string> |
| 89 | <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"要添加联系人,请修改该组。"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"正在保存联系人…"</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 91 | <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"此联系人已保存。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"无法保存联系人更改。"</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群组已保存。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"无法保存所做的群组更改。"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 95 | <plurals name="listTotalPhoneContacts"> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 位联系人有电话号码"</item> |
| 97 | <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位联系人有电话号码"</item> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 98 | </plurals> |
Eric Fischer | 1522b55 | 2011-02-17 10:17:07 -0800 | [diff] [blame] | 99 | <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"没有联系人拥有电话号码"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 100 | <plurals name="listFoundAllContacts"> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 个联系人"</item> |
| 102 | <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人"</item> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 103 | </plurals> |
Eric Fischer | 9835364 | 2012-05-31 12:15:24 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"没有联系人"</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <plurals name="searchFoundContacts"> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"找到 1 个联系人"</item> |
| 107 | <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人"</item> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 108 | </plurals> |
Baligh Uddin | c8054f3 | 2014-06-13 20:42:03 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"所有联系人"</string> |
| 110 | <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"收藏"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"回电"</string> |
| 112 | <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"重拨"</string> |
| 113 | <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"回拨"</string> |
Baligh Uddin | d696e85 | 2013-09-16 17:03:23 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到通讯录?"</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 115 | <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"联系人照片"</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"添加"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个联系人(共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个)"</string> |
Baligh Uddin | f3daaba | 2013-10-04 22:13:59 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"联系人姓名"</string> |
Eric Fischer | b329a3f | 2012-03-23 12:10:01 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"未找到可处理此操作的应用。"</string> |
Baligh Uddin | 2dfb227 | 2014-06-30 03:56:08 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"点击即可返回上一屏幕"</string> |
Baligh Uddin | e8663bb | 2014-07-22 02:12:50 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"添加电话号码"</string> |
| 122 | <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"添加电子邮件地址"</string> |
Geoff Mendal | 2d9b3a2 | 2014-02-05 16:33:15 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"未找到可处理此操作的应用。"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"分享"</string> |
Baligh Uddin | e8663bb | 2014-07-22 02:12:50 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"添加到通讯录"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"联系人分享方式"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"要在哪个帐户下创建群组?"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"语音聊天"</string> |
Eric Fischer | 9f7739e | 2011-10-18 15:39:20 -0700 | [diff] [blame] | 129 | <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"视频聊天"</string> |
Ying Wang | 47cad79 | 2012-07-13 11:30:44 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"社交网络"</string> |
| 131 | <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"添加社交网络"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"最新"</string> |
| 133 | <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"最新动态"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> 联系人"</string> |
Eric Fischer | 46f5ad5 | 2011-05-17 16:58:58 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| 136 | <skip /> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 137 | <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"使用此照片"</string> |
Eric Fischer | b329a3f | 2012-03-23 12:10:01 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"无法通过此应用修改。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"没有此联系人的其他信息。"</string> |
| 140 | <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"无法在此设备上修改。"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"拍照"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 142 | <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"拍摄新照片"</string> |
Baligh Uddin | 6e26548 | 2013-12-09 13:46:21 -0800 | [diff] [blame] | 143 | <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"选择照片"</string> |
| 144 | <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"选择新照片"</string> |
Eric Fischer | 9b51087 | 2010-12-14 13:56:55 -0800 | [diff] [blame] | 145 | <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"正在更新联系人列表,以反映语言的变更。"</string> |
| 146 | <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"正在更新联系人列表。"</string> |
Baligh Uddin | 1292d17 | 2013-08-01 18:49:57 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"正在升级“联系人”。\n\n升级过程大约需要 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB 的内存空间。\n\n请选择以下某个选项:"</string> |
Eric Fischer | b329a3f | 2012-03-23 12:10:01 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"卸载一些应用"</string> |
Kenny Root | 6a59ee5 | 2010-04-14 20:32:52 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"重新尝试升级"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"正在搜索..."</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"已选收件人"</string> |
| 152 | <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部收件人"</string> |
| 153 | <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全选"</string> |
| 154 | <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"取消全选"</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 155 | <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"添加其他字段"</string> |
Eric Fischer | b6a15ce | 2011-08-05 16:59:34 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"添加新条目"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"添加工作单位"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"日期"</string> |
| 159 | <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"群组名称"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"收藏"</string> |
| 161 | <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"编辑联系人"</string> |
| 162 | <plurals name="merge_info"> |
| 163 | <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"未合并"</item> |
| 164 | <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"合并自 <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 个来源"</item> |
| 165 | </plurals> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 166 | <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"要合并当前联系人与所选联系人吗?"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"要切换至编辑所选联系人吗?系统会复制您到目前为止输入的所有信息。"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"复制到“我的联系人”"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"添加到“我的联系人”"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"目录类型:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自定义"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"设置"</string> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"设置"</string> |
Eric Fischer | 36c77ce | 2012-04-30 11:58:03 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"帮助"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"显示选项"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 176 | <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>,<xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"电话号码"</string> |
Baligh Uddin | d696e85 | 2013-09-16 17:03:23 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"添加到通讯录"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"添加至联系人"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 180 | <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"关闭"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 181 | <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| 182 | <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"输入年份"</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 183 | <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"联系人"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"正在加载..."</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 185 | <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"创建新联系人"</string> |
| 186 | <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"登录帐户"</string> |
Eric Fischer | e5973fa | 2011-12-29 12:04:41 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"导入联系人"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 188 | <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"创建新群组"</string> |
Eric Fischer | f25ce3a | 2012-05-09 11:46:34 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"创建新群组"</string> |
Eric Fischer | 42d14bb | 2011-07-07 11:32:08 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <plurals name="num_groups_in_account"> |
| 191 | <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 个群组"</item> |
| 192 | <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 个群组"</item> |
| 193 | </plurals> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"要删除群组“<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”(并不会删除联系人本身)吗?"</string> |
Eric Fischer | b6a15ce | 2011-08-05 16:59:34 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <plurals name="num_contacts_in_group"> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个联系人"</item> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 人来自<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item> |
Eric Fischer | b6a15ce | 2011-08-05 16:59:34 -0700 | [diff] [blame] | 198 | </plurals> |
| 199 | <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> |
| 200 | <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个人"</item> |
| 201 | <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个人"</item> |
| 202 | </plurals> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"与其他联系人合并,请先键入联系人姓名。"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"复制到剪贴板"</string> |
| 205 | <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"设置默认值"</string> |
| 206 | <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"清除默认值"</string> |
Eric Fischer | 9b51087 | 2010-12-14 13:56:55 -0800 | [diff] [blame] | 207 | <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"文本已复制"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"要舍弃您所做的更改吗?"</string> |
Eric Fischer | 185e884 | 2012-03-07 12:17:33 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"设置我的个人资料"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"键入联系人的姓名"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群组名称"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"我的本地个人资料"</string> |
| 214 | <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"我的<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>个人资料"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"显示所有联系人"</string> |
Baligh Uddin | c377ee9 | 2014-06-18 18:25:29 -0700 | [diff] [blame] | 216 | <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"登录Google帐户可获得更棒的通讯录使用体验。\n\n• 可通过任意浏览器访问。\n• 安全妥善地备份您的联系人数据。"</string> |
Eric Fischer | 9f7739e | 2011-10-18 15:39:20 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"即使手机丢了,也能确保您的联系人信息的安全性:与在线服务同步。"</string> |
| 218 | <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"添加帐户"</string> |
Eric Fischer | dd52e2b | 2011-09-30 16:36:05 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"系统不会备份您的新联系人。要添加用于在线备份联系人的帐户吗?"</string> |
| 220 | <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"系统会将您的新联系人与 <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> 同步。"</string> |
| 221 | <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"您可以将您的新联系人与以下某个帐户同步。请选择要使用的帐户:"</string> |
Baligh Uddin | d7f3a50 | 2014-07-07 05:07:29 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"新增联系人"</string> |
| 223 | <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"修改联系人"</string> |
Eric Fischer | dd52e2b | 2011-09-30 16:36:05 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"本地保存"</string> |
| 225 | <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"添加帐户"</string> |
| 226 | <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"添加新帐户"</string> |
Ying Wang | efa0163 | 2012-07-24 11:27:09 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"导出数据库文件"</string> |
Baligh Uddin | 7db5e71 | 2013-04-03 12:55:40 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="contact_detail_picture_description" msgid="6083230522651287030">"照片(选择即可更换)"</string> |
Baligh Uddin | 6363c02 | 2014-06-16 18:01:57 -0700 | [diff] [blame] | 229 | <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"添加新联系人"</string> |
| 230 | <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"查看更多"</string> |
| 231 | <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"隐藏部分"</string> |
| 232 | <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"查看全部"</string> |
Baligh Uddin | 6363c02 | 2014-06-16 18:01:57 -0700 | [diff] [blame] | 233 | <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"最近"</string> |
Baligh Uddin | e8663bb | 2014-07-22 02:12:50 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"简介"</string> |
Baligh Uddin | 6363c02 | 2014-06-16 18:01:57 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"发送短信"</string> |
| 236 | <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"正在创建个人副本…"</string> |
| 237 | <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"昨天"</string> |
| 238 | <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"明天"</string> |
| 239 | <string name="today" msgid="8041090779381781781">"今天"</string> |
| 240 | <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"今天<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| 241 | <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"明天<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| 242 | <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>,<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| 243 | <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(未命名的活动)"</string> |
Baligh Uddin | c377ee9 | 2014-06-18 18:25:29 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"设置"</string> |
Baligh Uddin | e8663bb | 2014-07-22 02:12:50 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"聊天工具"</string> |
| 246 | <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"单位"</string> |
| 247 | <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"昵称"</string> |
| 248 | <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"备注"</string> |
| 249 | <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"网站"</string> |
| 250 | <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"活动"</string> |
| 251 | <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"关系"</string> |
| 252 | <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"到特定地点的路线"</string> |
The Android Open Source Project | 7aa0e4c | 2009-03-03 19:32:21 -0800 | [diff] [blame] | 253 | </resources> |