blob: 9c54f8ad6772a8e671762a63378b8e29a1d8a509 [file] [log] [blame]
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Pulkstenis"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Signāli"</string>
21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Pievienot signālu"</string>
22 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Galda pulkstenis"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediģēt signālu"</string>
24 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Dzēst signālu"</string>
25 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ieslēgt signālu"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izslēgt signālu"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vai dzēst šo signālu?"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Rādīt pulksteni"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Slēpt pulksteni"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070030 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Iezīme"</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -070031 <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Ieslēgts"</string>
32 <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Izslēgts"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080033 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signāls"</string>
34 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Iestatīt signālu"</string>
35 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrozvans"</string>
36 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Atkārtošana"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -070037 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Modinātāja signāls"</string>
Geoff Mendal2f63c782015-08-24 06:27:45 -070038 <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taimera laiks ir beidzies"</string>
Geoff Mendala4e2b6c2015-08-29 08:52:07 -070039 <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Klusums"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070040 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zvana signāls"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080041 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Laiks"</string>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -070042 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Rīt"</string>
43 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Šodien"</string>
44 <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Mosties!"</string>
45 <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Izsl."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080046 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Noraidīt"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -070047 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Nerādīt tagad"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -070048 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Signāls tika nokavēts."</string>
49 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -070050 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Atlikts"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070051 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
52 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
53 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
54 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
55 </plurals>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -070056 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Izslēgts"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080057 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Snauda"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070058 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
59 <item quantity="zero">Atlikts par <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūtēm.</item>
60 <item quantity="one">Atlikts par <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūti.</item>
61 <item quantity="other">Atlikts par <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūtēm.</item>
62 </plurals>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070063 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Atlikts līdz: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -070064 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Gaidāms signāls"</string>
65 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Jūsu nokavētais signāls ir dzēsts."</string>
Baligh Uddin2799bed2015-09-23 10:32:31 -070066 <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Atlikušais laiks: mazāk par minūti"</string>
67 <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
68 <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
69 <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
70 <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"atlikusi"</string>
71 <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"atlikušas"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080072 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070073 <item msgid="6450913786084215050">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: mazāk nekā 1 minūte."</item>
74 <item msgid="6002066367368421848">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
75 <item msgid="8824719306247973774">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
76 <item msgid="8182406852935468862">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070077 <item msgid="2532279224777213194">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070078 <item msgid="5936557894247187717">"Signāls ir iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
79 <item msgid="9115697840826129603">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> un <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
80 <item msgid="2332583385137381060">"Signāls ir iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> un <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080081 </string-array>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070082 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
83 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienas</item>
84 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> diena</item>
85 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienas</item>
86 </plurals>
87 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
88 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundas</item>
89 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stunda</item>
90 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundas</item>
91 </plurals>
92 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
93 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
94 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūte</item>
95 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
96 </plurals>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070097 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Katru dienu"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080098 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070099 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Izvēlieties pulksteni"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800100 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogais pulkstenis"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700101 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"palīdzība"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800102 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Iestatījumi"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700103 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snaudas ilgums"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700104 <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
105 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
106 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūte</item>
107 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
108 </plurals>
109 <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
110 <item quantity="zero">minūtes</item>
111 <item quantity="one">minūte</item>
112 <item quantity="other">minūtes</item>
113 </plurals>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700114 <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Pakāpeniski palielināt skaļumu"</string>
115 <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Izslēgts"</string>
116 <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundes"</string>
117 <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekundes"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700118 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Izslēgt skaņu pēc:"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700119 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
120 <item quantity="zero"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
121 <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minūte</item>
122 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
123 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700124 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nekad"</string>
Geoff Mendal91ac22c2014-10-27 12:47:06 -0700125 <string-array name="auto_silence_entries">
126 <item msgid="3024545954917711306">"1 minūte"</item>
127 <item msgid="5431906692406316549">"5 minūtes"</item>
128 <item msgid="7742728812068919959">"10 minūtes"</item>
129 <item msgid="2855948657259647629">"15 minūtes"</item>
130 <item msgid="6330196381284475079">"20 minūtes"</item>
131 <item msgid="7809240121716151904">"25 minūtes"</item>
132 <item msgid="4278641338024561333">"Nekad"</item>
133 </string-array>
Geoff Mendal055926a2015-03-24 15:25:41 -0700134 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Noteikt nedēļas sākumu no šīs dienas:"</string>
135 <string-array name="week_start_entries">
136 <item msgid="9010198173394482639">"Sestdiena"</item>
137 <item msgid="3993530639455360921">"Svētdiena"</item>
138 <item msgid="8594709368683324282">"Pirmdiena"</item>
139 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800140 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gatavs"</string>
141 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Atjaunot"</string>
142 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Dzēst"</string>
143 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Signāla skaļums"</string>
Geoff Mendal2f63c782015-08-24 06:27:45 -0700144 <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Klusums"</string>
145 <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nezināms"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700146 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Atlieciet vai noraidiet signālu."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800147 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (atlikts)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700148 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Signāls iestatīts uz: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Pieskarieties, lai atceltu."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800149 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Skaļuma pogas"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800150 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Pogas darbība"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800151 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700152 <item msgid="7972756698723318690">"Snauda"</item>
153 <item msgid="3450979320164769576">"Nerādīt"</item>
154 <item msgid="6302517608411378024">"Neveikt nekādas darbības"</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800155 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800156 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Noklusējuma zvana signāla iestatīšana"</string>
157 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Signāli"</string>
158 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
159 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Mūzika"</string>
160 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Aptumšot"</string>
161 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Palaidējs"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700162 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Pulksteņa attēlojums"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700163 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Iezīme"</string>
164 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zvana signāls"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700165 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informācija par laikapstākļiem pašlaik nav pieejama."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700166 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Skaņas atskaņošanas pakalpojums lietotnē Pulkstenis iestatītajiem signāliem"</string>
Eric Fischer53ad56d2012-03-02 11:39:56 -0800167 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Notiek zvana signāla ielāde…"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700168 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Skaņas atskaņošanas pakalpojums lietotnē Pulkstenis iestatītajiem taimeriem."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800169 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Iestatīt signālu"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700170 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Signāls"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700171 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Taimeris"</string>
172 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Pulkstenis"</string>
173 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Hronometrs"</string>
Baligh Uddinf6a9dc72014-09-20 11:10:32 -0700174 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Pievienot signālu"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700175 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Pilsētas"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700176 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Citas opcijas"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700177 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Iestatījumi"</string>
178 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Palīdzība"</string>
Baligh Uddine7702d02012-10-24 09:48:44 -0700179 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nakts režīms"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700180 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Kārtot pēc laika"</string>
181 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Kārtot pēc nosaukuma"</string>
182 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Atlasītās pilsētas"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700183 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Atsākt"</string>
Geoff Mendalef8704b2015-07-29 07:22:50 -0700184 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Atiestatīt"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700185 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Sākt"</string>
Geoff Mendaldc83a762015-09-30 05:34:41 -0700186 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pārtraukt"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700187 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Aplis"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700188 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Kopīgot"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700189 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
Baligh Uddin4daa2e72013-09-09 07:59:44 -0700190 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700191 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700192 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"stundas"</string>
193 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minūtes"</string>
194 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundes"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700195 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700196 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mans laiks ir: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
197 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Intervāla laiki:"</string>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -0700198 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. aplis"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700199 <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
200 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> stundas</item>
201 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> stunda</item>
202 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> stundas</item>
203 </plurals>
204 <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
205 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minūtes</item>
206 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minūte</item>
207 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minūtes</item>
208 </plurals>
209 <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
210 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundes</item>
211 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
212 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundes</item>
213 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700214 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Pievienot taimeri"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700215 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Sākt"</string>
216 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Dzēst"</string>
Geoff Mendal5ef82662015-02-16 07:40:38 -0800217 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Dzēst <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700218 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Pievienot 1 minūti"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700219 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Pievienot 1 minūti"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700220 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Apturēt"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700221 <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Apturēt visus taimerus"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -0700222 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Gatavs"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700223 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Atiestatīt"</string>
224 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Atcelt"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700225 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Laiks ir beidzies!"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700226 <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taimeru termiņš beidzies"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700227 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimeris"</string>
Baligh Uddin1fd6daf2014-08-31 10:56:51 -0700228 <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Ne vairāk kā 4 taimeri"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700229 <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Apturēt"</string>
230 <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Atiest. taimerus"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700231 <string-array name="sw_share_strings">
232 <item msgid="842841032273927988">"Jūs gan esat ātrs!"</item>
233 <item msgid="6332879039890727169">"Baudiet sava darba augļus!"</item>
234 <item msgid="815382761274660130">"Android ierīces ir ātras, tomēr ne tik ātras kā jūs!"</item>
235 <item msgid="7916250650982813737">"Uf."</item>
236 <item msgid="6836603904515182333">"L33t reizes."</item>
237 <item msgid="7508085100680861631">"Apbrīnojams ātrums."</item>
238 <item msgid="5961245252909589573">"Ceļosim laikā vēlreiz."</item>
239 <item msgid="5211891900854545940">"Paleciet pa kreisi."</item>
240 <item msgid="9071353477103826053">"Jums ir dažāda izpratne par steigu."</item>
241 <item msgid="3785193933691117181">"Fotonu ātrums."</item>
242 </string-array>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700243 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Sākums"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700244 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Pilsētas"</string>
Baligh Uddind92d9a42014-08-24 08:45:28 -0700245 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Pulkstenis"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700246 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stils"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700247 <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Datuma un laika maiņa"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700248 <string-array name="clock_style_entries">
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700249 <item msgid="917900462224167608">"Analogais"</item>
Baligh Uddin66adaac2012-09-24 11:41:23 -0700250 <item msgid="8483930821046925592">"Digitālais"</item>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700251 </string-array>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -0700252 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Rādīt dzīvesvietas laiku"</string>
Baligh Uddin63cb1fb2012-10-23 08:56:20 -0700253 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ceļojot teritorijā, kurā ir atšķirīgs laiks, pievienot mājas laiku"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700254 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Dzīvesvietas laika josla"</string>
255 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Dzīvesvietas laika josla"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700256 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Atcelt"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700257 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Labi"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700258 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700259 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
260 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
261 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
Baligh Uddinc3d53002013-10-02 09:25:20 -0700262 <string-array name="timezone_labels">
263 <item msgid="5495601234086197399">"Māršala Salas"</item>
264 <item msgid="4196408495909011020">"Midveja sala"</item>
265 <item msgid="1414384194857730006">"Havajas"</item>
266 <item msgid="2687091371581931926">"Aļaska"</item>
267 <item msgid="1922100269679049660">"Klusā okeāna piekr. laiks"</item>
268 <item msgid="7156402158716866161">"Tihuana"</item>
269 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
270 <item msgid="101284182011722637">"Čivava"</item>
271 <item msgid="689121094232986897">"Kalnu laika josla"</item>
272 <item msgid="5445331923942302756">"Centrālamerikas laiks"</item>
273 <item msgid="2749806434052452351">"Centrālais laiks"</item>
274 <item msgid="3997138870229703753">"Mehiko"</item>
275 <item msgid="5425567073027744888">"Saskačevana"</item>
276 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
277 <item msgid="568682398893899670">"Austrumu laiks"</item>
278 <item msgid="668135984541863866">"Venecuēla"</item>
279 <item msgid="3737474220861486223">"Atlant. laiks (Barbadosa)"</item>
280 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantijas laiks (Kanāda)"</item>
281 <item msgid="8513382867172014244">"Manausa"</item>
282 <item msgid="7776299003105932407">"Santjago"</item>
283 <item msgid="8636989494746218677">"Ņūfaundlenda"</item>
284 <item msgid="4402541016410147505">"Brazilja"</item>
285 <item msgid="2251184440733164084">"Buenosairesa"</item>
286 <item msgid="6202926618569004969">"Grenlande"</item>
287 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
288 <item msgid="1377549694711708945">"Vidusatlantijas laiks"</item>
289 <item msgid="3457671272126347981">"Azoru salas"</item>
290 <item msgid="3659315141063710840">"Kaboverdes salas"</item>
291 <item msgid="1260941741802367635">"Kasablanka"</item>
292 <item msgid="8275203689687954762">"Londona, Dublina"</item>
293 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdama, Berlīne"</item>
294 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrada"</item>
295 <item msgid="8688787475056663004">"Brisele"</item>
296 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajeva"</item>
297 <item msgid="402008965928320066">"Vindhuka"</item>
298 <item msgid="6436942724959275569">"Rietumāfrikas laiks"</item>
299 <item msgid="954536568417204026">"Ammāna, Jordānija"</item>
300 <item msgid="8932745482008902551">"Atēnas, Stambula"</item>
301 <item msgid="320025725949024510">"Beirūta, Libāna"</item>
302 <item msgid="7242083112551905970">"Kaira"</item>
303 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
304 <item msgid="2717065017510546526">"Jeruzaleme"</item>
305 <item msgid="8698556287741466553">"Minska"</item>
306 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
307 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdāde"</item>
308 <item msgid="2615788116201065182">"Maskava"</item>
309 <item msgid="9084354867885584646">"Kuveita"</item>
310 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
311 <item msgid="7094569580635877460">"Teherāna"</item>
312 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
313 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
314 <item msgid="7088581865802476373">"Erevāna"</item>
315 <item msgid="1941122257623887992">"Dubaija"</item>
316 <item msgid="9194797225058249720">"Kabula"</item>
317 <item msgid="6486569254364577332">"Islāmābāda, Karāči"</item>
318 <item msgid="5487724896895412089">"Uraļska"</item>
319 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburga"</item>
320 <item msgid="2106505051751383358">"Kalkāta"</item>
321 <item msgid="6851586621581501447">"Šrilanka"</item>
322 <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
323 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
324 <item msgid="8645125891971581128">"Jangona"</item>
325 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarska"</item>
326 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkoka"</item>
327 <item msgid="4441612937172851228">"Pekina"</item>
328 <item msgid="4936715789028996930">"Honkonga"</item>
329 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutska"</item>
330 <item msgid="3538060959338191835">"Kualalumpura"</item>
331 <item msgid="1438847562643099201">"Pērta"</item>
332 <item msgid="3063913827688244383">"Taibei"</item>
333 <item msgid="3502757135046564209">"Seula"</item>
334 <item msgid="6107588684519111669">"Tokija, Osaka"</item>
335 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutska"</item>
336 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaida"</item>
337 <item msgid="1292192084554134339">"Dārvina"</item>
338 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbena"</item>
339 <item msgid="5137198806146386527">"Hobārta"</item>
340 <item msgid="5920063686933941174">"Sidneja, Kanbera"</item>
341 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostoka"</item>
342 <item msgid="7738680449356275374">"Guama"</item>
343 <item msgid="2882915026380778227">"Magadana"</item>
344 <item msgid="8255615641810148152">"Oklenda"</item>
345 <item msgid="3027153773466391728">"Fidži"</item>
346 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
347 <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
348 </string-array>
Baligh Uddind92d9a42014-08-24 08:45:28 -0700349 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Signāli"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700350 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Hronometra pakalpojums paziņojuma darbībai."</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -0700351 <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Pārtraukts"</string>
Baligh Uddinef148e72014-09-03 09:04:25 -0700352 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Lai nerādītu, velciet pa labi"</string>
353 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Lai atliktu, velciet pa kreisi"</string>
Geoff Mendal579198c2015-05-11 05:49:12 -0700354 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Velciet pa kreisi, lai atliktu, vai pa labi, lai noraidītu"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700355 <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taimeri"</string>
356 <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taimera zvana signāls"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700357 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Taimeris ir apturēts."</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700358 <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taimeris apturēts"</string>
359 <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Apturēti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimeri"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700360 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Pieskarieties, lai skatītu savus taimerus."</string>
361 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimeri"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700362 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nākamais taimeris: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700363 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ekrānsaudzētāja iestatījumi"</string>
364 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nakts režīms"</string>
365 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Ļoti aptumšots displejs (tumšās telpās)"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700366 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Izvēršanas signāls"</string>
367 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sakļaušanas signāls"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700368 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"atsaukt"</string>
Geoff Mendal6d222a32015-06-22 06:14:25 -0700369 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Signāls ir izdzēsts"</string>
Baligh Uddinda72f532012-10-10 12:06:35 -0700370 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700371 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700372 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nākamais signāls: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin63cb1fb2012-10-23 08:56:20 -0700373 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Atlasīti: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700374 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Dzēsts"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700375 <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
376 <item quantity="zero">Vai dzēst atlasītos signālus?</item>
377 <item quantity="one">Vai dzēst atlasītos signālus?</item>
378 <item quantity="other">Vai dzēst atlasītos signālus?</item>
379 </plurals>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700380 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vai dzēst šo taimeri?"</string>
381 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vai noņemt šo pilsētu?"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700382 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitālais pulkstenis"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700383 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez signāla"</string>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -0700384 <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nav signālu"</string>
Baligh Uddin4daa2e72013-09-09 07:59:44 -0700385 <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NAV GAIDĀMU SIGNĀLU"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700386 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nederīgs laiks: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700387 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Uz laiku <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> nav iestatīts neviens signāls."</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700388 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nav iestatītu signālu."</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700389 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nav norādīts neviens apzīmējums."</string>
390 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Apzīmējums nav piešķirts nevienam signālam."</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700391 <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Hronometrs jau darbojas."</string>
392 <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Hronometrs nedarbojas."</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700393 <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Hronometru nevar atiestatīt, jo tas darbojas."</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -0700394 <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Hronometra darbība pārtraukta"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700395 <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Hronometrs atiestatīts"</string>
396 <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Hronometra laiks pārklāts"</string>
397 <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Hronometra darbība sākta"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700398 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Uz šo laiku nav iestatīts neviens signāls."</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700399 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Signāls plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> atcelts"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700400 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Signāls iestatīts uz plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700401 <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Taimeris nav iestatīts."</string>
402 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Taimeris ir izdzēsts."</string>
403 <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Taimeris jau darbojas."</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700404 <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Nevar izpildīt jūsu pieprasījumu; ir pieejami vairāki taimeri."</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700405 <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Taimeris ir iestatīts."</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700406 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Taimeris iestatīts"</string>
407 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nederīgs taimera darbības ilgums"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700408 <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Taimeris ir atiestatīts."</string>
409 <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Taimeri nevar atiestatīt, jo tas joprojām darbojas. Apturiet taimeri, lai to atiestatītu."</string>
410 <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Taimeris jau ir apturēts."</string>
411 <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nav atlasīta neviena pilsēta."</string>
412 <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Norādītā pilsēta nav pieejama."</string>
413 <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Šī pilsēta jau ir pievienota."</string>
414 <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Pilsēta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> pievienota"</string>
415 <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Pilsēta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> izdzēsta"</string>
416 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Signālu plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> vēl nevar atcelt. Līdz tam ir vairāk nekā 24 stundas."</string>
Geoff Mendale6de08f2015-06-16 07:15:28 -0700417 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Noraidīt signālu"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700418 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Izvēlieties, kuru signālu atcelt."</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700419 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nav aktīvu signālu."</string>
420 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Signāls plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> atlikts uz 10 minūtēm"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800421</resources>