blob: c9fad6d422178263095974ed331c8ee0be00020d [file] [log] [blame]
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08007
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08009
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -070019 <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"Kontroler dozvola"</string>
20 <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"Potvrdi"</string>
21 <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"dozvole"</string>
22 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Otkaži"</string>
23 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Aplikacija nije pronađena"</string>
24 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Odbaci"</string>
25 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
26 <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"Zadrži pristup tokom korišćenja"</string>
27 <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"Zadrži i ne pitaj ponovo"</string>
28 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Više informacija"</string>
29 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Ipak odbij"</string>
30 <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>. od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
31 <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
32 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"Želite li uvek da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
33 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
34 <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"Uvek"</string>
35 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
36 <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"Onemogućenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
37 <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"sve su onemogućene"</string>
38 <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"nijedna nije onemogućena"</string>
39 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Dozvoli"</string>
40 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"Dozvoli uvek"</string>
41 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
42 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"Dozvoli uvek"</string>
43 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplikacije"</string>
44 <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Dozvole za aplikacije"</string>
45 <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"Menadžer dozvola"</string>
46 <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Ne pitaj ponovo"</string>
47 <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Nema dozvola"</string>
48 <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Dodatne dozvole"</string>
49 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
50 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000051 <item quantity="one">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
52 <item quantity="few">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
53 <item quantity="other">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
54 </plurals>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -070055 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Ova aplikacija je dizajnirana za stariju verziju Android-a. Ako odbijete dozvolu, ona možda više neće pravilno da funkcioniše."</string>
56 <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"obavlja nepoznatu radnju"</string>
57 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacija ima dozvolu"</string>
58 <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Prikaži sistemske"</string>
59 <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Sakrij sistemske"</string>
60 <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Nema aplikacija"</string>
61 <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Podešavanja lokacije"</string>
62 <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji možete da izmenite u podešavanjima lokacije."</string>
63 <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Ako odbijete ovu dozvolu, osnovne funkcije uređaja možda neće više ispravno raditi."</string>
64 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Primenjuje se u skladu sa smernicama"</string>
65 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"Pristup u pozadini je onemogućen smernicama"</string>
66 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"Pristup u pozadini je omogućen smernicama"</string>
67 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"Pristup u prvom planu je omogućen smernicama"</string>
68 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"Kontroliše administrator"</string>
69 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"Administrator je onemogućio pristup u pozadini"</string>
70 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"Administrator je omogućio pristup u pozadini"</string>
71 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"Administrator je omogućio pristup u prvom planu"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -070072 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Uređaj zahteva dozvolu da bi radio"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -070073 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
74 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
75 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -070076 <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Dozvoli uvek"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -070077 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
78 <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Odbij"</string>
79 <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Učitava se…"</string>
80 <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Sve dozvole"</string>
81 <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
82 <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Zahtev za dozvolu"</string>
83 <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Otkriven je element koji prekriva sadržaj ekrana"</string>
84 <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Da biste promenili podešavanje ove dozvole, prvo treba da isključite element koji prekriva sadržaj ekrana u odeljku Podešavanja &gt; Aplikacije"</string>
85 <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Otvori podešavanja"</string>
86 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
87 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Radnje Instaliraj/Deinstaliraj nisu podržane u Wear-u."</string>
88 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Izaberite čemu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; može da pristupa"</string>
89 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je ažurirana. Izaberite čemu ova aplikacija može da pristupa."</string>
90 <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Otkaži"</string>
91 <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Nastavi"</string>
92 <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Nove dozvole"</string>
93 <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Aktuelne dozvole"</string>
94 <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Aplikacija se priprema…"</string>
95 <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Nepoznato"</string>
96 <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"Kontrolna tabla"</string>
97 <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPoslednji pristup tokom korišćenja aplikacije"</string>
98 <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPoslednji pristup u pozadini"</string>
99 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"Bilo koja dozvola"</string>
100 <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"Bilo kada"</string>
101 <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"Poslednjih 7 dana"</string>
102 <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"Poslednja 24 sata"</string>
103 <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"Poslednji sat"</string>
104 <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"Poslednjih 15 minuta"</string>
105 <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"Poslednji minut"</string>
106 <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Dozvole nisu korišćene"</string>
107 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Najskoriji pristup u bilo kom trenutku"</string>
108 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Najskoriji pristup u poslednjih 7 dana"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700109 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Najskoriji pristup u poslednja 24 sata"</string>
110 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Najskoriji pristup u poslednjih sat vremena"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700111 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Najskoriji pristup u poslednjih 15 minuta"</string>
112 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Najskoriji pristup u poslednjem minutu"</string>
113 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Korišćenje dozvola u bilo kom trenutku"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700114 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Korišćenje dozvola u poslednjih 7 dana"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700115 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Korišćenje dozvola u poslednja 24 sata"</string>
116 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Korišćenje dozvola u poslednjih sat vremena"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700117 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Korišćenje dozvole u poslednjih 15 minuta"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700118 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"Korišćenje dozvola u poslednjem minutu"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700119 <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228">
120 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
121 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
122 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
123 </plurals>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700124 <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"Prikaži sve na kontrolnoj tabli"</string>
125 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"Filtrirano prema: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700126 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"Prikaži sve na kontrolnoj tabli"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700127 <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"Filtriraj prema"</string>
128 <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"Filtriraj prema dozvolama"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700129 <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"Filtriraj prema vremenu"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700130 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"Najviše dozvola"</string>
131 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"Najveći broj pristupa"</string>
132 <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"Nedavno"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700133 <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"Sort. po korišćenju aplikacije"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700134 <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"Sortiraj prema vremenu"</string>
135 <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
136 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"Osveži"</string>
137 <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387">
Bill Yie1d28122019-04-03 21:04:54 -0700138 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
139 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
140 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
141 </plurals>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700142 <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"Korišćenje dozvola za apl."</string>
143 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
144 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
145 <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"Dozvoli"</string>
146 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"Dozvoli uvek"</string>
147 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
148 <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"Odbij"</string>
149 <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - dozvola"</string>
150 <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"Pristup ove aplikacije funkciji „<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>“"</string>
151 <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila funkciji „<xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>“ pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
152 <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila fizičkim aktivnostima pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
153 <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila kalendaru pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
154 <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila evidencijama poziva pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
155 <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila kameri pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
156 <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"Aplikacija je <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pristupila kontaktima pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
157 <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila lokaciji pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
158 <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila mikrofonu pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
159 <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila telefonu pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
160 <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila senzorima pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
161 <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"Aplikacija je <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila SMS-ovima pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
162 <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila memorijskom prostoru pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
163 <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila funkciji „<xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>“"</string>
164 <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila fizičkim aktivnostima"</string>
165 <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila kalendaru"</string>
166 <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila evidencijama poziva"</string>
167 <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila kameri"</string>
168 <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila kontaktima"</string>
169 <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila lokaciji"</string>
170 <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>nije pristupila mikrofonu"</string>
171 <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila telefonu"</string>
172 <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila senzorima"</string>
173 <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila SMS-ovima"</string>
174 <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila memorijskom prostoru"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700175 <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"Podaci o poslednjem pristupu trenutno nisu dostupni za ovu dozvolu"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700176 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"Prikaži sve dozvole (<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700177 <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"Pogledajte sve aplikacije sa ovom dozvolom"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700178 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700179 <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima o fizičkim aktivnostima, poput hodanja, vožnje bicikla, vožnje automobila, broja koraka i još mnogo toga"</string>
180 <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kalendaru"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700181 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da čitaju i dodaju stavke u evidenciju poziva na telefonu"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700182 <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju slike i video snimke"</string>
183 <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kontaktima"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700184 <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju lokaciji uređaja"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700185 <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju zvuk"</string>
186 <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da upućuju telefonske pozive i upravljaju njima"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700187 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima senzora o vitalnim funkcijama"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700188 <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da šalju i pregledaju SMS-ove"</string>
189 <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju slikama, medijskom sadržaju i datotekama na uređaju"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700190 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
191 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"Trenutno odbijeno/poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
192 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"Bez pristupa"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700193 <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"Odbijeno/bez pristupa"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700194 <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"Dozvoljeno"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700195 <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"Dozvoljeno uvek"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700196 <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"Dozvoljeno samo dok se aplikacija koristi"</string>
197 <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"Odbijeno"</string>
198 <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"Pogledajte detaljnu upotrebu"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700199 <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104">
200 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
201 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
202 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
203 </plurals>
204 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199">
205 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item>
206 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
207 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
208 </plurals>
209 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670">
210 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
211 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
212 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
213 </plurals>
214 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125">
215 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
216 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
217 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
218 </plurals>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700219 <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"Podsetnici za dozvole"</string>
220 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ima vašu lokaciju u pozadini"</string>
221 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"Ova aplikacija može uvek da pristupa lokaciji. Dodirnite da biste to promenili."</string>
222 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
223 <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"Dozvole nisu odobrene"</string>
224 <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"Nijedna dozvola nije odbijena"</string>
225 <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"Aplikacije nisu dozvoljene"</string>
226 <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700227 <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"Izabrano"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700228 <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Podešavanja"</string>
229 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpun pristup uređaju"</string>
230 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"Aplikacije pristupačnosti (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) imaju potpun pristup uređaju"</string>
231 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može da pregleda sadržaj ekrana, radnje i unose, obavlja radnje i upravlja ekranom."</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700232 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Ove aplikacije mogu da pregledaju sadržaj ekrana, radnje i unose, kao i da obavljaju radnje i upravljaju ekranom."</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700233 <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"Podrazumevana apl. za pomoć"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700234 <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Aplikacija za pomoć"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700235 <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Aplikacije za pomoć mogu da vam pomognu na osnovu informacija sa ekrana koji gledate. Neke aplikacije podržavaju usluge pokretača i glasovnog unosa da bi vam pružile integrisanu pomoć."</string>
236 <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Želite li da podesite aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pomoć?"</string>
237 <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Dobija pristup evidenciji SMS-ova i poziva"</string>
238 <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"Podrazumevana apl. za pregled"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700239 <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"Aplikacija pregledača"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700240 <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"Aplikacije koje vam daju pristup internetu i prikazuju linkove koje možete da dodirnete"</string>
241 <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pregledanje?"</string>
242 <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
243 <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"Podrazumevana apl. za telefon"</string>
244 <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"Aplikacija za telefon"</string>
245 <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"Aplikacije koje vam omogućavaju da upućujete i primate telefonske pozive na uređaju"</string>
246 <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za telefon?"</string>
247 <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"Dobija pristup evidenciji poziva i slanju SMS-ova"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700248 <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"Podrazumevana apl. za SMS"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700249 <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"Aplikacija za SMS"</string>
250 <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"Aplikacije koje vam omogućavaju da koristite broj telefona da biste slali i primali kratke SMS-ove, slike, video snimke i još toga"</string>
251 <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikacju za SMS?"</string>
252 <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"Dobija pristup kontaktima, SMS-ovima, telefonu"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700253 <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"Podraz. apl. za hitne sluč."</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700254 <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
255 <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"Aplikacije koje vam omogućavaju da čuvate medicinske podatke i učinite ih dostupnim hitnim službama; da biste dobijali obaveštenja o ozbiljnim vremenskim promenama i nepogodama i obavestili druge kada vam treba pomoć"</string>
256 <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za hitne slučajeve?"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700257 <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
258 <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"Podraz. apl. početne stran."</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700259 <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"Aplikacija početne stranice"</string>
260 <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Aplikacije koje se često zovu pokretači i zamenjuju početne ekrane na Android uređaju i pružaju pristup sadržaju i funkcijama na uređaju"</string>
261 <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju početne stranice?"</string>
262 <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
263 <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"Podraz. apl. za preus. poziva"</string>
264 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"Apl. za preusmeravanje poziva"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700265 <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"Aplikacije koje vam omogućavaju da prosleđujete odlazne pozive na drugi broj telefona"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700266 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za preusmeravanje poziva?"</string>
267 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
268 <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"Podraz. apl. za ID poziv. i nepož. poruke"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700269 <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"Apl. za ID poz. i nepož. poz."</string>
270 <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identifikujete pozive, blokirate nepoželjne i automatizovane pozive i dodate neželjene brojeve na crnu listu"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700271 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za ID pozivaoca i nepoželjne poruke?"</string>
272 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
273 <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"Trenutno podrazumevana"</string>
274 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"Ne pitaj ponovo"</string>
275 <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"Podesi kao podrazum."</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700276 <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"podrazumevane aplikacije"</string>
277 <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"Važi"</string>
278 <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"Podešavanja privatnosti"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700279 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"Aplikacije koje koriste funkciju: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700280 <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700281 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" i "</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700282 <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"Podešavanja"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700283 <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"Podrazumevane aplikacije"</string>
284 <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"Nema podrazumevane aplikacije."</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700285 <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"Još podrazumevanih aplikacija"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700286 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"Otvaranje linkova"</string>
287 <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"Podrazumevana za posao"</string>
288 <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"Ništa"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700289 <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(Podrazumevana sistemska)"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700290 <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Nema aplikacija"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700291 <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Izabrano"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700292 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Izabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
293 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"pristup za specijalnu aplikaciju"</string>
294 <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Pristup za spec. aplikaciju"</string>
295 <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"Nema pristupa za spec. apl."</string>
296 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"Nema aplikacija"</string>
297 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"Ne podržava profil za Work"</string>
298 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"Napomena: Ako restartujete uređaj i podesili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate uređaj."</string>
299 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."</string>
300 <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"Deljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
301 <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"Delite detaljne podatke za otklanjanje grešaka?"</string>
302 <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da otpremi informacije za otklanjanje grešaka."</string>
303 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"Deljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700304 <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"Sistem je otkrio problem."</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700305 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> traži da otpremi izveštaj o greškama sa ovog uređaja koji je napravljen <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izveštaji o greškama obuhvataju lične podatke o uređaju ili podatke koje su evidentirale aplikacije, na primer, korisnička imena, podatke o lokaciji, identifikatore uređaja i informacije o mreži. Delite izveštaje o greškama samo sa ljudima i aplikacijama kojima možete da poverite te informacije. Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> otpremi izveštaj o grešci?"</string>
306 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"Došlo je do greške pri obradi izveštaja o grešci za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Zato je odbijeno deljenje detaljnih podataka o otklanjanju grešaka. Izvinjavamo se zbog prekida."</string>
307 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"Dozvoli"</string>
308 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"Odbij"</string>
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700309 <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"Napredna podešavanja"</string>
310 <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"Napredna podešavanja"</string>
311 <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"Prikaži korišćenje sistemske aplikacije"</string>
312 <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"Prikazuje korišćenje dozvola sistemske aplikacije na statusnoj traci, kontrolnoj tabli i drugim mestima"</string>
313 <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Istakni korišćenje za sledeće"</string>
314 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Prikazuj otkrivanje aktiviranja Pomoćnika"</string>
315 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Prikazuje ikonu na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovnog pomoćnika"</string>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700316 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa slikama i medijima na uređaju?"</string>
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +0000317</resources>