blob: a5cd9ed254706b330dd418a9ff0823e796343eeb [file] [log] [blame]
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Жүйенің пайдаланушы интерфейстері"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Тазалау"</string>
24 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Тізімнен алу"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Қолданба ақпараты"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Мұнда жақындағы экрандар көрсетіледі"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Жуықта қолданылған қолданбаларды қоспау"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">«Шолу» ішінде %d экран</item>
30 <item quantity="one">«Шолу» ішінде 1 экран</item>
31 </plurals>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Хабарлар жоқ"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Ағымдағы"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Хабарлар"</string>
35 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Батарея заряды төмен"</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -070036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды. Батарея үнемдегіш қосулы."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB зарядтауды қолдау ұсынылмаған.\nЖабдықталған зарядтағыш құрылғысын ғана қолданыңыз."</string>
39 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB арқылы зарядтауға қолдау көрсетілмейді."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Тек жинақтағы зарядтағышты пайдаланыңыз."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Параметрлер"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070042 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Батарея үнемдегішті қосу керек пе?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Қосу"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Батарея үнемдегішін қосу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070045 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Параметрлер"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070047 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Авто айналатын экран"</string>
48 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ҮНСІЗ"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"Авто"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Хабарлар"</string>
51 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth қосылды"</string>
52 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Енгізу әдістерін орнату"</string>
53 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Қатты пернетақта"</string>
54 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасы USB құрылғысына кірсін бе?"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына USB жабдығына кіруге рұқсат беру?"</string>
56 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Осы USB құрылғысы қосылғанда <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> әрекеті ашылсын ба?"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Осы USB жабдығы қосылғанда <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> әрекеті ашылсын ба?"</string>
58 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Орнатылған қолданбалар осы USB жабдығымен жұмыс жасамайды.Жабдықты <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ден қараңыз."</string>
59 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB жабдығы"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Көрініс"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Бұл USB құрылғысы үшін бастапқы параметрін қолданыңыз."</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Бұл USB жабдығы үшін бастапқы параметрін қолданыңыз."</string>
63 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB жөндеуге рұқсат берілсін бе?"</string>
64 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру"</string>
66 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Экранды толтыру үшін ұлғайту"</string>
67 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Экранды толтыру үшін созу"</string>
68 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Скриншотты сақтауда…"</string>
69 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Скриншотты сақтауда…"</string>
70 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Скриншот сақталуда."</string>
71 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Скриншот сақталды."</string>
72 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Скриншотты көру үшін түрту."</string>
73 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Скриншот жасалмады."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -070074 <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Шектеулі жад кеңістігіне байланысты скриншот түсіру мүмкін емес немесе бұған қолданба немесе ұйым рұқсат етпейді."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070075 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB файлын жіберу опциялары"</string>
76 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Медиа ойнатқыш (MTP) ретінде қосыңыз"</string>
77 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Камера ретінде (PTP) қосыңыз"</string>
78 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Mac жүйесіне арналған Android файл жіберу қолданбасын орнату"</string>
79 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Артқа"</string>
80 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Үй"</string>
81 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Mәзір"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -070082 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Шолу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070083 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Іздеу"</string>
84 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
85 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070086 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Бекітпесін ашу"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070087 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"бекітпесін ашу"</string>
88 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"телефонды ашу"</string>
89 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"камераны ашу"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070090 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Жаңа тапсырма пішімін таңдау"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070091 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Бас тарту"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070092 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Үйлесімділік ұлғайту түймесі."</string>
93 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Үлкендеу экранда кішірейту."</string>
94 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth қосылған."</string>
95 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth ажыратылған."</string>
96 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Батарея жоқ."</string>
97 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батарея бір баған."</string>
98 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батарея екі баған."</string>
99 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батарея үш баған."</string>
100 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батарея толы."</string>
101 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Телефон жоқ."</string>
102 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Телефон бір баған."</string>
103 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Телефон екі баған."</string>
104 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Телефон үш баған."</string>
105 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Телефон сигналы толық."</string>
106 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Дерекқор жоқ."</string>
107 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Дерекқор бір баған."</string>
108 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Дерекқор екі баған."</string>
109 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Дерекқор үш баған."</string>
110 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Дерекқор сигналы толы."</string>
111 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wifi өшірулі."</string>
112 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wifi ажыратылған."</string>
113 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wifi бір жолақ."</string>
114 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wifi екі жолақ."</string>
115 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wifi үш жолақ."</string>
116 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wifi сигналы толық."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700117 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> қосылған."</string>
118 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> қосылған."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700119 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX сигналы жоқ."</string>
120 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX бір жолақ."</string>
121 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX екі жолақ."</string>
122 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX үш жолақ."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигналы толық."</string>
124 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Сигнал жоқ."</string>
125 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Жалғанбаған."</string>
126 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Нөл жолақ."</string>
127 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Бір жолақ."</string>
128 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Екі жолақ."</string>
129 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Үш жолақ."</string>
130 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Сигнал толық."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700131 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Қосулы."</string>
132 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Өшірулі."</string>
133 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Жалғанған."</string>
134 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Қосылуда."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700135 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS (жалпы деректердің радио қызметі)"</string>
136 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
137 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA (Дерекер жинағына жоғары жылдамдықпен кіру)"</string>
138 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3Г"</string>
139 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5Г"</string>
140 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4Г"</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"ҰМД"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA (кодтармен бөлінген бірнеше қол жетімділік)"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Роуминг"</string>
144 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE (ұялы байланыстар жүйесіне арналған жетілдірілген деректер шамалары)"</string>
145 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
146 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM жоқ."</string>
147 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth тетеринг."</string>
148 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Ұшақ режимі."</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700149 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Оператор желісі өзгертілуде."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700150 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батарея <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пайыз."</string>
151 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Жүйе параметрлері."</string>
152 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Хабарлар."</string>
153 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Хабарларды өшіру."</string>
154 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS қосылған."</string>
155 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS қыземтін шығару."</string>
156 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Телетайп қосылған."</string>
157 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Қоңырау тербелісі."</string>
158 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Қоңырау үнсіз."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700159 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
160 <skip />
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700161 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасынан бас тарту."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700162 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> алынып тасталған."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800163 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Барлық жақындағы қабылданбаған қолданбалар."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700164 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> іске қосылуда."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700165 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Хабар алынып тасталды."</string>
166 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Хабарландыру тақтасы"</string>
167 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Жылдам параметрлер."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700168 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Бекіту экраны."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700169 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Параметрлер"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -0700170 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Шолу."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700171 <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Растау"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700172 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Пайдаланушы <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700173 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
174 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi өшірілді."</string>
175 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi қосылды."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700176 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Ұялы <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
177 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батарея <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700178 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Ұшақ режимі өшірулі."</string>
179 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Ұшақ режимі қосулы."</string>
180 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Ұшақ режимі өшірілді."</string>
181 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Ұшақ режимі қосылды."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800182 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Мазаламау режимі қосулы, тек басымдық"</string>
183 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Мазаламау режимі қосулы, үзілістерсіз"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700184 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Кедергі жасамаңыз, тек дабылдар."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800185 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Мазаламау режимі өшірулі"</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Мазаламау режимі өшірілді."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Мазаламау режимі қосылды."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700188 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth өшірулі."</string>
189 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth қосулы."</string>
190 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth қосылуда."</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth қосылған."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth өшірілді."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth қосылды."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Орындар туралы есептер өшірулі."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Орындар туралы есептер қосулы."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Орындар туралы есептер өшірілді."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Орындар туралы есептер қосылды."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700198 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Дабыл <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> уақытына реттелген."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700199 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Тақтаны жабу."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Көбірек уақыт."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Азырақ уақыт."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Қол шам өшірулі."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Қол шам қосулы."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Қол шам өшірілді."</string>
205 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Қол шам қосылды."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Түстердің инверсиясы өшірілді."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Түстердің инверсиясы қосылды."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобильді хотспот өшірілді."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобильді хотспот қосылды."</string>
210 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Экранды трансляциялау тоқтатылды."</string>
211 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Дисплей жарықтығы"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800212 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G деректері кідіртілді"</string>
213 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G деректері кідіртілді"</string>
214 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Ұялы деректер кідіртілді"</string>
215 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Деректер кідіртілді"</string>
216 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Орнатылған деректер шегіне жеткендіктен, құрылғы осы циклдың қалған бөлігі бойы деректерді пайдалануды кідіртті.\n\nЖалғастыру оператор ақыларына әкелуі мүмкін."</string>
217 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Жалғастыру"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700218 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Интернет байланысы жоқ"</string>
219 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi қосулы"</string>
220 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS қызметін іздеуде"</string>
221 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Аймақ GPS арқылы орнатылған"</string>
222 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Аймақ өтініштері қосылған"</string>
223 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Барлық хабарларды жойыңыз."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700224 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Хабарландыру параметрлері"</string>
225 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> параметрлері"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700226 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Экран автоматты түрде бұрылады."</string>
227 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Экран ландшафт бағытында бекітілген."</string>
228 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Экран портрет бағытында бекітілген."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700229 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Экран енді автоматты түрде бұрылады."</string>
230 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Экран енді альбомдық бағдарда бекітілді."</string>
231 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Экран енді портреттік бағдарда бекітілді."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700232 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Десерт жағдайы"</string>
233 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Қалғу"</string>
234 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Этернет"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800235 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Мазаламау"</string>
236 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Тек басымдық"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700237 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Тек дабылдар"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800238 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Үзулерсіз"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700239 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
240 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> құрылғылары)"</string>
241 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth өшірулі"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700242 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Жұпталған құрылғылар қол жетімді емес"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700243 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Жарықтығы"</string>
244 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Автоматты түрде бұру"</string>
245 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Бұру бекітілген"</string>
246 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Портрет"</string>
247 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Пейзаж"</string>
248 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Енгізу әдісі"</string>
249 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Аймақ"</string>
250 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Аймақ өшірулі"</string>
251 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Meдиа құрылғысы"</string>
252 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI (алынған сигнал қуатының көрсеткіші)"</string>
253 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Тек қана төтенше қоңыраулар"</string>
254 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Параметрлер"</string>
255 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Уақыт"</string>
256 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Мен"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700257 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Пайдаланушы"</string>
258 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Жаңа пайдаланушы"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700259 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
260 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Жалғанбаған"</string>
261 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Желі жоқ"</string>
262 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi өшірулі"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700263 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Сақталған желілер қол жетімді емес"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700264 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Трансляциялау"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700265 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Трансляциялануда"</string>
266 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Атаусыз құрылғы"</string>
267 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Трансляциялауға дайын"</string>
268 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Құрылғылар қол жетімді емес"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700269 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Жарықтығы"</string>
270 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"Авто"</string>
271 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Түстерді инверсиялау"</string>
272 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Түсті жөндеу режимі"</string>
273 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Қосымша параметрлер"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700274 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Дайын"</string>
275 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Қосылды"</string>
276 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Қосылуда…"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700277 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Тетеринг"</string>
278 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Хот-спот"</string>
279 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Хабарландырулар"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700280 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Қалта шам"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700281 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Ұялы деректер"</string>
282 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Деректерді пайдалану"</string>
283 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Қалған деректер"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800284 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Шектен асу"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700285 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
286 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> шегі"</string>
287 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> туралы ескерту"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700288 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Мұнда жақындағы экрандар көрсетіледі"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700289 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Қолданба туралы ақпарат"</string>
Geoff Mendal2ab65ff2014-10-29 08:51:47 -0700290 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"экранды бекіту"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700291 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"іздеу"</string>
Baligh Uddinb5f067f2014-09-22 14:38:47 -0700292 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> іске қосу мүмкін болмады."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800293 <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Барлық қолданбаларды қабылдамау"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600294 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Бөлінген көлденең"</string>
295 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Бөлінген тік"</string>
296 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Бөлінген теңшелетін"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700297 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Зарядталды"</string>
298 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Зарядталуда"</string>
299 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"Толғанға дейін <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
300 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Зарядталып жатқан жоқ"</string>
301 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Желіні \n бақылауы мүмкін"</string>
302 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Іздеу"</string>
303 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін жоғары сырғыту."</string>
304 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін солға сырғыту."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700305 <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Үзілулер болмайды. Тіпті дабылдар да."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700306 <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады."</string>
307 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Реттеу"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700308 <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Үзулерсіз"</string>
309 <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Тек басым үзулер"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700310 <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Тек дабылдар"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700311 <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Келесі дабыл — <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> уақытында"</string>
312 <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Келесі дабыл — <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
313 <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> уақытында дабылды естімейсіз"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700314 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
315 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700316 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Ашу үшін қайтадан түртіңіз"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700317 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Бекітпесін ашу үшін жанаңыз"</string>
318 <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Телефон үшін оңға жанаңыз"</string>
319 <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Камера үшін солға жанаңыз"</string>
Geoff Mendalb85f3082015-04-10 23:25:52 -0700320 <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Кедергілерсіз"</string>
321 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Тек басымдық"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700322 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Тек дабылдар"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700323 <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Барлығы"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700324 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Кедергілер\nжоқ"</string>
325 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Тек\nбасымдық"</string>
326 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Тек\nдабылдар"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700327 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарядталуда (толғанша <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700328 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700329 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Пайдаланушыны ауыстыру, ағымдағы пайдаланушы <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700330 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профильді көрсету"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700331 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Пайдаланушы қосу"</string>
332 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Жаңа пайдаланушы"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700333 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Қонақ"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700334 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Қонақ қосу"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700335 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Қонақты жою"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700336 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Қонақты жою керек пе?"</string>
337 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады."</string>
338 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Алып тастау"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700339 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Қош келдіңіз, қонақ"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700340 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Сеансты жалғастыру керек пе?"</string>
341 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Қайта бастау"</string>
342 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Иә, жалғастыру"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700343 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Қонақ пайдаланушы"</string>
344 <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"Қолданбалар мен деректерді жою үшін қонақты кетіру"</string>
345 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ҚОНАҚТЫ КЕТІРУ"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700346 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Жаңа пайд-ны қосу керек пе?"</string>
347 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Жаңа пайдаланушыны қосқанда сол адам өз кеңістігін реттеуі керек.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700348 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Батарея үнемдегіш қосулы"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700349 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
350 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Батарея үнемдегішті өшіру"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700351 <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Мазмұн жасырылған"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700352 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> экранда көрсетілгеннің барлығын түсіре бастайды."</string>
353 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Қайта көрсетпеу"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700354 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Барлығын тазалау"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700355 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Қазір бастау"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700356 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Хабарландырулар жоқ"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700357 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Құрылғы бақылануы мүмкін"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700358 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профиль бақылануы мүмкін"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700359 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string>
360 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Құрылғыны бақылау"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700361 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Профильді бақылау"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700362 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Желіні бақылау"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700363 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN функциясын өшіру"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700364 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN желісін ажырату"</string>
Geoff Mendal83909c42015-04-27 06:13:51 -0700365 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
366 <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Сіздің жұмыс профиліңізді басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттармен қоса, желідегі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700367 <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Құрылғыңызды басқаратын:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nЖұмыс профиліңізді басқаратын:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыңызды және желілік белсенділікті қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
Geoff Mendal83909c42015-04-27 06:13:51 -0700368 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Сіз қолданбаға VPN байланысын орнатуға рұқсат бердіңіз.\n\nБұл қолданба электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыны және желідегі әрекеттеріңізді қадағалай алады."</string>
369 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады.\n\nСіз электрондық пошта, қолданбалар және сайттарды қосқандағы желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
370 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Сіздің жұмыс профиліңізді басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттармен қоса, желідегі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСіз сондай-ақ желідегі әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз."</string>
371 <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nЖұмыс профиліңізді басқаратын:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыңызды және желідегі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСіз сондай-ақ сіздің жеке желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700372 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700373 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Хабарландыруларды тезірек алу"</string>
374 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Бекітпесін ашу алдында оларды көру"</string>
375 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Жоқ, рақмет"</string>
376 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Реттеу"</string>
Geoff Mendal05cc0272015-03-18 06:49:50 -0700377 <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Барлығын көру"</string>
378 <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Барлығын жасыру"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700379 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800380 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Экран түйрелді"</string>
381 <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Кері» және «Шолу» түймелерін бір уақытта басып тұрыңыз."</string>
382 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Шолу» түймесін бір уақытта басып тұрыңыз."</string>
383 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Түсіндім"</string>
384 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Жоқ, рақмет"</string>
385 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> жасыру керек пе?"</string>
386 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады."</string>
387 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Жасыру"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800388 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> көлем диалогтық терезесі болғысы келеді."</string>
389 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Рұқсат беру"</string>
390 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Өшіру"</string>
391 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> — көлем диалогтық терезесі"</string>
392 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Түпнұсқаны қалпына келтіру үшін түртіңіз."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700393 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Жұмыс профиліндесіз"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700394</resources>