blob: ee50ddd161ede1ec29df3d937b25e933e25002fe [file] [log] [blame]
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -08006 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -07009 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -080010 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070011 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -080012 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070016 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Тутум UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Тазалоо"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Тизмеден алып салуу"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Колдонмо тууралуу"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Акыркы экрандарыңыз бул жерден көрүнөт"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Акыркы колдонмолорду жок кылуу"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">%d экран Көз жүгүртүүдө</item>
30 <item quantity="one">1 экран Көз жүгүртүүдө</item>
31 </plurals>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Эскертмелер жок"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Учурдагы"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Эскертмелер"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070035 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Батареянын кубаты аз"</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -070036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> калды"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> калды. Батареянын кубатын үнөмдөгүч күйүк."</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB менен кубаттоо колдоого алынбайт.\nБерилген заряддагычты гана колдонуңуз."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070039 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB аркылуу кубаттоого болбойт."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Коштолгон кубаттагычты гана колдонуңуз."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Жөндөөлөр"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070042 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Батареянын кубатын үнөмдөгүч күйгүзүлсүнбү?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Күйгүзүү"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Батареянын кубатын үнөмдөгүчтү иштетүү"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070045 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Жөндөөлөр"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi‑Fi"</string>
47 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Экранды авто-тегеретүү"</string>
48 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ҮНСҮЗ"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТО"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Эскертмелер"</string>
51 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth жалгашты"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070052 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Киргизүү ыкмасын тууралоо"</string>
53 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Аппараттык тергич"</string>
54 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна USB түзмөккө жеткенге уруксат берилсинби?"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна USB аксессуарына жеткенге уруксат берилсинби?"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070056 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"USB түзмөк туташканда <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ачылсынбы?"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"USB шайманы туташканда <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ачылсынбы?"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070058 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Эч бир орнотулган колдонмо USB аксессуар м-н иштебейт. Кенен маалыматтар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070059 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB шайманы"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Карап көрүү"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"USB түзмөгү үчүн демейки боюнча колдонулсун"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Бул USB шайманы үчүн демейки боюнча колдонулсун"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070063 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?"</string>
64 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -050066 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок"</string>
Geoff Mendal5d277052015-07-20 05:55:19 -070067 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Учурда ушул түзмөккө кирген колдонуучу USB мүчүлүштүктөрүн оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны урунуу үчүн, администратордун каттоо эсебине которулуңуз."</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070068 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Экрнд тлтр ү. чен өлч өзг"</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Экранды толтуруу ү-н чоюу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070070 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Скриншот сакталууда…"</string>
71 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Скриншот сакталууда..."</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Скриншот сакталууда."</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Скриншот тартылды."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -070074 <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Скриншотуңузду көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070075 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Скриншот кылынбай жатат."</string>
Geoff Mendal9d8821c2016-03-19 14:26:54 +053076 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Скриншотту сактоо учурунда көйгөй пайда болду."</string>
Geoff Mendal48a4eb12016-03-02 07:30:42 -080077 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Сактагычта бош орун аз болгондуктан скриншот сакталбай жатат."</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -080078 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Скриншот тартууга колдонмо же ишканаңыз уруксат бербейт."</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070079 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB менен файл өткөрүү мүмкүнчүлүктөрү"</string>
80 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Медиа ойноткуч катары кошуу (MTP)"</string>
81 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Камера катары кошуу (PTP)"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070082 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"MacOS үчүн Android File Transfer колдонмосун орнотуу"</string>
83 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Артка"</string>
84 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Үйгө"</string>
85 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Меню"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -070086 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Көз жүгүртүү"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070087 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Издөө"</string>
88 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
89 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070090 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Үн жардамчысы"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070091 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Кулпусун ачуу"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -050092 <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Кулпуну ачуу баскычы, манжа изи күтүлүүдө"</string>
93 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Манжа изиңизди колдонбостон эле кулпуну ачыңыз"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070094 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"кулпуну ачуу"</string>
95 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"телефонду ачуу"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070096 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"үн жардамчысысын ачуу"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070097 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"камераны ачуу"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070098 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Жаңы тапшырманын планын тандаңыз"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -070099 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Жокко чыгаруу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700100 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Масштабды сыйыштыруу баскычы."</string>
101 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Кичинекейди чоң экранга масштабдоо."</string>
102 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth байланышта"</string>
103 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth ажыратылган"</string>
104 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Батарея жок."</string>
105 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Бир таякча батарея."</string>
106 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Эки таякча батарея."</string>
107 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Үч таякча батарея."</string>
108 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батарея толук."</string>
109 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Телефон сигналы жок."</string>
110 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Телефон сигналы бир таякча."</string>
111 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Телефон сигналы эки таякча."</string>
112 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Телефон сигналы үч таякча."</string>
113 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Телефон сигналы толук."</string>
114 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Сигнал жок."</string>
115 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Мобилдик интернеттин сигналы бир таякча."</string>
116 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Мобилдик интернеттин сигналы эки таякча."</string>
117 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Мобилдик интернеттин сигналы үч таякча."</string>
118 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Мобилдик интернеттин сигналы толук."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700119 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> менен туташкан."</string>
120 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> менен туташкан."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700121 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> менен туташты."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700122 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX туташуусу жок."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX бир таякча."</string>
124 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX эки таякча."</string>
125 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX үч таякча."</string>
126 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигналы толук."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700127 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet ажырады."</string>
128 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet туташты."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700129 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Сигнал жок."</string>
130 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Туташуу жок."</string>
131 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Таякча жок."</string>
132 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Бир таякча."</string>
133 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Эки таякча."</string>
134 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Үч таякча."</string>
135 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Толук сигнал."</string>
Bill Yi62da4a02016-05-23 02:03:02 -0700136 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Күйүк."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700137 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Өчүк."</string>
138 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Туташтып турат."</string>
139 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Туташууда."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700140 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
144 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
145 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Bill Yib2cd4222016-06-29 14:20:30 -0700146 <string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700147 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Bill Yiedff5742016-07-20 15:18:26 -0700148 <string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700149 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
150 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Роуминг"</string>
151 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
152 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
153 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM карта жок."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700154 <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Мобилдик дайындар"</string>
155 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Мобилдик дайындар күйгүзүлгөн"</string>
Geoff Mendal1f7b7ae2016-02-03 06:53:26 -0800156 <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Мобилдик дайындарды өткөрүү өчүрүлгөн"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700157 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth аркылуу интернет бөлүшүү."</string>
158 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Учак тартиби."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500159 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"SIM-карта жок"</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700160 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Оператор тармагы өзгөртүлүүдө."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700161 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Батареянын чоо-жайын ачуу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700162 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батарея <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пайыз."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700163 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Батарея кубатталууда, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> пайыз."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700164 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Система тууралоолору."</string>
165 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Эскертмелер."</string>
166 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Эскертмелерди тазалоо."</string>
167 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS жандырылган."</string>
168 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS байланышууда."</string>
169 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"ТелеТайп терүүсү жандырылган."</string>
170 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Шыңгыраганда титирөө."</string>
171 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Үнсүз шыңгыроо."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700172 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
173 <skip />
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800174 <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Иштөө режими"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700175 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> этибарга албоо."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700176 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> жок болду."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800177 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Акыркы колдонмолордун баары көз жаздымда калтырылды."</string>
Bill Yie82bf7a2016-04-09 04:26:45 -0700178 <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> колдонмосу жөнүндө маалыматты ачыңыз."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700179 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> иштеп баштоодо."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700180 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700181 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Эскертме жок кылынды."</string>
182 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Эскертмелер көшөгөсү."</string>
183 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Тез тууралоолор."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700184 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Кулпуланган экран."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700185 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Жөндөөлөр"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -0700186 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Көз жүгүртүү."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700187 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Жабуу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700188 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Колдонуучу <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700189 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
190 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi өчүрүлдү."</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wifi күйгүзүлдү."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700192 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобилдик түйүн <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батарей: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700194 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Учак режими өчүк."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Учак режими күйүк."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Учак режими өчүрүлдү."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Учак режими күйгүзүлдү."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800198 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Тынчымды алба деген күйүк, артыкчылыктуулар гана."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700199 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Тынчымды албагыла, жымжырт болсун."</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700200 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Тынчымды алба деген күйүк, ойготкучтар гана."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700201 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Тынчымды алба."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800202 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Тынчымды алба деген өчүк."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Тынчымды алба деген өчүрүлдү."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Тынчымды алба деген күйгүзүлдү."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700205 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700206 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth өчүк."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth күйүк."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth туташууда."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth туташты."</string>
210 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth өчүрүлдү."</string>
211 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth күйгүзүлдү."</string>
212 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Жайгашкан жерди кабарлоо өчүк."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Жайгашкан жерди кабарлоо күйүк."</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Жайгашкан жерди кабарлоо өчүрүлдү."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Жайгашкан жерди кабарлоо күйгүзүлдү."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700216 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Ойготкуч кийинкиге коюлган: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700217 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Тактаны жабуу."</string>
218 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Көбүрөөк убакыт."</string>
219 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Азыраак убакыт."</string>
220 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Колчырак өчүк."</string>
Geoff Mendal48a4eb12016-03-02 07:30:42 -0800221 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Кол чырак жок."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700222 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Колчырак күйүк."</string>
223 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Колчырак өчүрүлдү."</string>
224 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Колчырак күйгүзүлдү."</string>
225 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Түстү өзгөртүү аракети өчүрүлдү."</string>
226 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Түстү өзгөртүү аракети күйгүзүлдү."</string>
227 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобилдик байланыш түйүнү өчүрүлдү."</string>
228 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобилдик байланыш түйүнү күйгүзүлдү."</string>
229 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Тышкы экранга чыгаруу аракети токтотулду."</string>
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800230 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Иштөө режими өчүк."</string>
231 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Иштөө режими күйүк."</string>
232 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Иштөө режими өчүрүлдү."</string>
233 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Иштөө режими күйгүзүлдү."</string>
Geoff Mendal69a5ad82016-03-16 07:28:31 -0700234 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Дайындарды үнөмдөгүч өчүрүлдү."</string>
235 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Дайындарды үнөмдөгүч күйгүзүлдү."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700236 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Жарыктыгын көрсөтүү"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800237 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G дайындары тындырылды."</string>
238 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G дайындары тындырылды"</string>
239 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Уюлдук дайындар тындырылды"</string>
240 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Дайындар тындырылды"</string>
Bill Yiac7dd9a2016-10-05 18:21:21 -0700241 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"Трафик сиз койгон чекке жетти. Эми мобилдик дайындарды колдоно албайсыз.\n\nЭгер улантсаңыз, мобилдик дайындарды колдонгонуңуз үчүн акы алынышы мүмкүн."</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800242 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Улантуу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700243 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Интернет байланыш жок"</string>
244 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi байланышта"</string>
245 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS издөө"</string>
246 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS боюнча аныкталган жайгашуу"</string>
247 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Жайгаштыруу талаптары иштелүүдө"</string>
248 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Бардык эскертмелерди тазалоо."</string>
Geoff Mendalfb2cbbd2016-03-28 07:46:31 -0700249 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yie3a9c582016-06-03 06:01:48 -0700250 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
Bill Yi47f986f2016-06-06 16:10:00 -0700251 <item quantity="other">Дагы <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> эскертме бар.</item>
252 <item quantity="one">Дагы <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> эскертме бар.</item>
Bill Yie3a9c582016-06-03 06:01:48 -0700253 </plurals>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700254 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Эскертме жөндөөлөрү"</string>
255 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> жөндөөлөрү"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700256 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Экран автоматтык түрдө бурулат."</string>
257 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Экран туурасынан турган бойдон бекитилген."</string>
258 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Экран тикесинен турган бойдон бекитилген."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700259 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Экран эми автоматтык түрдө айланып турат."</string>
260 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Экран азыр туурасынан кулпуланган."</string>
261 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Экран азыр тигинен кулпуланган."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700262 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Десерт себети"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700263 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Көшөгө"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700264 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800265 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Тынчымды алба"</string>
266 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Артыкчылык гана"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700267 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Ойготкучтар гана"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700268 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Тымтырс"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700269 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
270 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> түзмөк)"</string>
271 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth өчүк"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700272 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Жупташкан түзмөктөр жок"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700273 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Жарыктыгы"</string>
274 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Автоматтык бурулуу"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700275 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Экранды авто-тегеретүү"</string>
276 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> деп коюлду"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700277 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Буруу аракети кулпуланган"</string>
278 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Тигинен"</string>
279 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Туурасынан"</string>
280 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Киргизүү ыкмасы"</string>
Bill Yi62da4a02016-05-23 02:03:02 -0700281 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Жайгашкан жер"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700282 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Жайгашытрууну өчүрүү"</string>
283 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медиа түзмөгү"</string>
284 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
285 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Куткаруучуларга чалуу гана"</string>
286 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Тууралоолор"</string>
287 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Убакыт"</string>
288 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Мен"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700289 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Колдонуучу"</string>
290 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Жаңы колдонуучу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700291 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
292 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Байланыш жок"</string>
293 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Желе жок"</string>
294 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi өчүк"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700295 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi күйүк"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500296 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Бир дагы жеткиликтүү Wi-Fi тармагы жок"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700297 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700298 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Тышкы экранга чыгарылууда"</string>
299 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Аты жок түзмөк"</string>
300 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Тышкы экранга чыгарууга даяр"</string>
301 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Жеткиликтүү түзмөктөр жок"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700302 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Жарыктыгы"</string>
303 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТО"</string>
Bill Yie3a9c582016-06-03 06:01:48 -0700304 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Түстөрдү инверсиялоо"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700305 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Түстү тууралоо абалы"</string>
306 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Дагы жөндөөлөр"</string>
Bill Yi62da4a02016-05-23 02:03:02 -0700307 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Бүттү"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700308 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Туташкан"</string>
309 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Туташууда…"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700310 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Тетеринг"</string>
311 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Туташуу чекити"</string>
312 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Эскертмелер"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700313 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Кол чырак"</string>
Bill Yi62da4a02016-05-23 02:03:02 -0700314 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Дайындарды өткөрүү"</string>
315 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Дайындардын колдонулушу"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700316 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Калган дайындар"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800317 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Чектен ашты"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700318 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> колдонулду"</string>
319 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> чектөө"</string>
320 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> эскертүү"</string>
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800321 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Иштөө режими"</string>
Bill Yiedff5742016-07-20 15:18:26 -0700322 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Түнкү жарык"</string>
323 <string name="quick_settings_night_display_summary_on" msgid="1814901757887526769">"Түнкү жарык күйүк, өчүрүү үчүн таптап коюңуз"</string>
324 <string name="quick_settings_night_display_summary_off" msgid="7892102914128777905">"Түнкү жарык өчүк, күйгүзүү үчүн таптап коюңуз"</string>
Bill Yi62da4a02016-05-23 02:03:02 -0700325 <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Акыркы колдонмолор жок"</string>
Geoff Mendal9d8821c2016-03-19 14:26:54 +0530326 <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Баарын тазаладыңыз"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700327 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Колдонмо жөнүндө маалымат"</string>
Geoff Mendal2ab65ff2014-10-29 08:51:47 -0700328 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"экран кадоо"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700329 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"издөө"</string>
Baligh Uddinb5f067f2014-09-22 14:38:47 -0700330 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> баштай алган жок."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800331 <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> коопсуз режиминде өчүрүлдү."</string>
Geoff Mendalfb2cbbd2016-03-28 07:46:31 -0700332 <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Баарын тазалоо"</string>
Baligh Uddin52b9c132016-04-14 19:29:04 -0700333 <string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Колдонмодо экран бөлүнбөйт"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700334 <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Экранды бөлүү үчүн бул жерге сүйрөңүз"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600335 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Туурасынан бөлүү"</string>
336 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Тигинен бөлүү"</string>
337 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Ыңгайлаштырылган бөлүү"</string>
Bill Yi6d1efa82016-08-03 17:54:37 -0700338 <string-array name="recents_blacklist_array">
339 </string-array>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700340 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Кубатталды"</string>
341 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Кубатталууда"</string>
342 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> толгонго чейин"</string>
343 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Кубатталган жок"</string>
344 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Тармак\nтинтилиши мүмкүн"</string>
345 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Издөө"</string>
346 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн жогору жылмыштырыңыз."</string>
347 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн солго жылмыштырыңыз."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700348 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Көрсөтүлгөн эскертүүлөрдөн, эскерткичтерден, окуялардан жана чалуучулардан тышкары башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700349 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Ыңгайлаштыруу"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -0500350 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү сыяктуу нерселердин баары өчүрүлөт. Бирок телефон чала бересиз."</string>
351 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү сыяктуу нерселердин БААРЫ өчүрүлөт."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700352 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
353 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Анчейин шашылыш эмес эскертмелер төмөндө"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700354 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Ачуу үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700355 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Кулпуну ачуу үчүн серпип коюңуз"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700356 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Сүрөтчөнү серпип телефонго өтүңүз"</string>
357 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Сүрөтчөнү серпип үн жардамчысына өтүңүз"</string>
358 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Сүрөтчөнү серпип камерага өтүңүз"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500359 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Толук жымжырттык талап кылынат. Бул экрандагыны окугучтарды да тынчтандырат."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700360 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Тымтырс"</string>
Geoff Mendalb85f3082015-04-10 23:25:52 -0700361 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Артыкчылык гана"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700362 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Ойготкучтар гана"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700363 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Тым-\nтырс"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700364 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Артыкчылыктуу\nгана"</string>
365 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Ойготкучтар\nгана"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700366 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Кубатталууда (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> толгонго чейин)"</string>
Geoff Mendal5f669912015-09-30 05:55:25 -0700367 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Тез кубатталууда (толгонго чейин <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> калды)"</string>
368 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Жай кубатталууда (толгонго чейин <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> калды)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700369 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Колдонуучуну которуу"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700370 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Колдонуучуну күйгүзүү, учурдагы колдонуучу <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500371 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Учурдагы колдонуучу <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700372 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профилди көрсөтүү"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700373 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Колдонуучу кошуу"</string>
374 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Жаңы колдонуучу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700375 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Конок"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700376 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Конок кошуу"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700377 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Конокту алып салуу"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700378 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Конокту алып саласызбы?"</string>
379 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана дайындар жок кылынат."</string>
380 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Алып салуу"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700381 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Кайтып келишиңиз менен, конок!"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700382 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Сеансыңызды улантасызбы?"</string>
383 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Кайра баштоо"</string>
384 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ооба, уланта берели"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700385 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Конок колдонуучу"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500386 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Клднмлр ж-а дйндрды жок кылуу ү-н, конок колднчсн алып салңз"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700387 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"КОНОКТУ АЛЫП САЛУУ"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700388 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Колдонуучуну тутумдан чыгаруу"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700389 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Учурдагы колдонуучуну тутумдан чыгаруу"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700390 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"КОЛДОНУУЧУНУ ТУТУМДАН ЧЫГАРУУ"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700391 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Жаңы колдонуучу кошосузбу?"</string>
392 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өз мейкиндигин түзүп алышы керек.\n\nКолдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат."</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700393 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Колдонуучу алынып салынсынбы?"</string>
394 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Бул колдонуучунун бардык колдонмолору жана дайындары жок кылынат."</string>
395 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Алып салуу"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700396 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Батареяны үнөмдөгүч күйгүзүлдү"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700397 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайындарды чектейт"</string>
398 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Батареянын кубатын үнөмдөгүчтү өчүрүп коюу"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700399 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> экранга чыккан нерсенин баарын сүрөткө тарта баштайт."</string>
400 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Экинчи көрсөтүлбөсүн"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700401 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Бардыгын тазалап салуу"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700402 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Азыр баштоо"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700403 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Эскертмелер жок"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700404 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Түзмөктү көзөмөлдөсө болот"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700405 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профилди көзөмөлдөсө болот"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700406 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
Bill Yie0e30f52016-09-21 17:14:49 -0700407 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700408 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Түзмөккө көз салуу"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700409 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Профилди көзөмөлдөө"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700410 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Тармакка көз салуу"</string>
Bill Yi84cd5cb2016-12-29 21:29:31 -0800411 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
412 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="5569072711320784030">"Тармактын таржымалы алынууда"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700413 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN\'ди өчүрүү"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700414 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN\'ди ажыратуу"</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700415 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат. Көбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
Bill Yi7158c892016-12-21 19:50:32 -0800416 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
Bill Yi84cd5cb2016-12-29 21:29:31 -0800417 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
418 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"VPN жөндөөлөрүн ачуу"</string>
419 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="3901006351911787915">"Администраторуңуз тармактын таржымалын алууну иштетти, андыктан түзмөгүңүздөгү трафик көзөмөлгө алынды.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500420 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй алат."</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700421 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге туташкансыз.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700422 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей алат.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nМындан тышкары, тармактагы аракеттериңизди тескей турган VPN\'ге да туташып турасыз."</string>
423 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500424 <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
425 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
Bill Yi057353b2016-09-06 18:26:24 -0700426 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500427 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> менен туташкан.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
428 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> менен туташкан.\n\nМындан тышкары, тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөгөн <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700429 <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\nАдминистраторуңуз түзмөгүңүздөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, дайындарды, ошону менен катар жайгашкан жер дайындарын башкарып, тийиштүү маалыматты карай алат.\n\nСиз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тармактагы аракетиңизди тескей турган APPLICATION колдонмосуна туташып турасыз.\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>Көбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\n"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700430 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700431 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Эскертмелерди тезирээк алуу"</string>
432 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Аларды кулпудан чыгараардан мурун көрүңүз"</string>
433 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Жок, рахмат"</string>
434 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Орнотуу"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700435 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700436 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Азыр бүтүрүү"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700437 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Жайып көрсөтүү"</string>
438 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Жыйнап коюу"</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800439 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Экран кадалган"</string>
Bill Yi61385ac2017-01-18 17:06:36 -0800440 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Карап чыгуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз."</string>
441 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Карап чыгуу\" баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800442 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Түшүндүм"</string>
443 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Жок, рахмат"</string>
444 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> жашырылсынбы?"</string>
445 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Бул кийинки жолу жөндөөлөрдөн күйгүзүлгөндө кайра көрүнөт."</string>
446 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Жашыруу"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800447 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үндү катуулатуу диалогу болгусу келет."</string>
448 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Уруксат берүү"</string>
449 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Жок"</string>
450 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үндү катуулатуу диалогу"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700451 <string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"Үндүн баштапкы деңгээлин калыбына келтирүү үчүн таптап коюңуз."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500452 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Жумуш профилиңизди колдонуп жатасыз"</string>
Bill Yib2cd4222016-06-29 14:20:30 -0700453 <string-array name="volume_stream_titles">
454 <item msgid="5841843895402729630">"Чалуу"</item>
455 <item msgid="5997713001067658559">"Тутум"</item>
456 <item msgid="7858983209929864160">"Шыңгыратуу"</item>
457 <item msgid="1850038478268896762">"Мультимедия"</item>
458 <item msgid="8265110906352372092">"Ойготкуч"</item>
459 <item msgid="5339394737636839168"></item>
460 <item msgid="2951313578278086204">"Bluetooth"</item>
461 <item msgid="2919807739709798970"></item>
462 <item msgid="150349973435223405"></item>
463 <item msgid="6761963760295549099"></item>
464 </string-array>
Baligh Uddin52b9c132016-04-14 19:29:04 -0700465 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Үнүн чыгаруу үчүн таптап коюңуз."</string>
466 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Дирилдөөгө коюу үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот."</string>
467 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот."</string>
Baligh Uddin3f49e392016-05-02 21:08:19 -0700468 <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"%s үндү башкаруу элементтери көрсөтүлгөн. Этибарга албоо үчүн өйдө серпип коюңуз."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700469 <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Үндү башкаруу элементтери жашырылган"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700470 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500471 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Батарянын кубатнын деңгээли пайыз менен көрсөтлсүн"</string>
472 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Түзмөк кубаттанбай турганда, батареянын деңгээли статус тилкесинде көрүнүп турат"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700473 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ыкчам жөндөөлөр"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500474 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Абал тилкеси"</string>
Geoff Mendal0919aad2015-11-23 06:03:16 -0800475 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Көз жүгүртүү"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500476 <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Демо режими"</string>
477 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Демо режимин иштетүү"</string>
478 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Демо режимин көрсөтүү"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500479 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
480 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Ойготкуч"</string>
481 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Жумуш профили"</string>
482 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Учак режими"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700483 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Тайл кошуу"</string>
484 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Тайлды жайылтуу"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500485 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Бул нерсе өчүрүлмөйүнчө <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> боло турган кийинки эскертмени укпайсыз"</string>
486 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> боло турган кийинки эскертмени укпайсыз"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500487 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
488 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500489 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Ыкчам жөндөөлөр, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
490 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Туташуу чекити"</string>
491 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Жумуш профили"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700492 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Баарына эле жага бербейт"</string>
Geoff Mendal7e99dd02015-07-27 05:45:24 -0700493 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner Android колдонуучу интерфейсин жөнгө салып жана ыңгайлаштыруунун кошумча ыкмаларын сунуштайт. Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз."</string>
494 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз."</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700495 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Түшүндүм"</string>
496 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Куттуктайбыз! Жөндөөлөргө System UI Tuner кошулду"</string>
497 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Жөндөөлөрдөн алып салуу"</string>
498 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"System UI Tuner Жөндөөлөрдөн алынып салынып, анын бардык функциялары токтотулсунбу?"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700499 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Колдонмо сиздин түзмөгүңүздө орнотулган эмес"</string>
Geoff Mendal9869ed12015-08-24 05:57:55 -0700500 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Сааттын секунддары көрсөтүлсүн"</string>
501 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Абал тилкесинен сааттын секунддары көрсөтүлсүн. Батареянын кубаты көбүрөөк сарпталышы мүмкүн."</string>
Geoff Mendal3d214212015-09-02 05:57:15 -0700502 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Ыкчам жөндөөлөрдү кайра коюу"</string>
Geoff Mendalf8f6d8e2015-09-07 07:23:36 -0700503 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Ыкчам жөндөөлөрдөн жарык деңгээлин көрсөтүү"</string>
Geoff Mendal3d214212015-09-02 05:57:15 -0700504 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Сынамык"</string>
Geoff Mendal4200c9c2015-10-26 06:08:45 -0700505 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth күйгүзүлсүнбү?"</string>
506 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Баскычтобуңузду планшетиңизге туташтыруу үчүн, адегенде Bluetooth\'ту күйгүзүшүңүз керек."</string>
507 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Күйгүзүү"</string>
Geoff Mendal48a4eb12016-03-02 07:30:42 -0800508 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Эскертмелер үнсүз көрсөтүлсүн"</string>
509 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Бардык эскертмелерди бөгөттөө"</string>
Geoff Mendal3da14572016-03-07 07:30:19 -0800510 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Үнү менен көрсөтүлсүн"</string>
511 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Үнү менен көрсөтүлүп бөгөттөлбөсүн"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700512 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Эскертмелерди башкаруу каражаттары"</string>
513 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Күйүк"</string>
514 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Өчүк"</string>
515 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Бул функциянын жардамы менен ар бир колдонмо үчүн эскертменин маанилүүлүк деңгээлин 0дон 5ке чейин койсоңуз болот. \n\n"<b>"5-деңгээл"</b>" \n- Эскертмелер тизмесинин башында көрсөтүлсүн \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге уруксат берилсин \n\n"<b>"4-деңгээл"</b>" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге уруксат берилсин \n\n"<b>"3-деңгээл"</b>" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n\n"<b>"2-деңгээл"</b>" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n- Эч качан добуш чыгып же дирилдебесин \n\n"<b>"1-деңгээл"</b>" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n- Эч качан добуш чыгып же дирилдебесин \n- Кулпуланган экрандан жана абал тилкесинен жашырылсын \n- Эскертмелер тизмесинин аягында көрсөтүлсүн \n\n"<b>"0-деңгээл"</b>" \n- Колдонмодон алынган бардык эскертмелер бөгөттөлсүн"</string>
516 <string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"Маанилүүлүгү: Автоматтык түрдө"</string>
517 <string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"Маанилүүлүгү: 0-деңгээл"</string>
518 <string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"Маанилүүлүгү: 1-деңгээл"</string>
519 <string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"Маанилүүлүгү: 2-деңгээл"</string>
520 <string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"Маанилүүлүгү: 3-деңгээл"</string>
521 <string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"Маанилүүлүгү: 4-деңгээл"</string>
522 <string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"Маанилүүлүгү: 5-деңгээл"</string>
523 <string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"Колдонмо ар бир эскертменин маанилүүлүгүн белгилейт."</string>
524 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"Бул колдонмодон эскертмелер эч качан көрсөтүлбөсүн."</string>
525 <string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"Үнсүз жана дирилдебесин. Калкып чыгуучу жана толук экранда көрсөтүлүүчү эскертмелер бөгөттөлсүн. Кулпуланган экрандан жана абал тилкесинен жашырылсын."</string>
526 <string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"Үнсүз жана дирилдебесин. Калкып чыгуучу жана толук экранда көрсөтүлүүчү эскертмелер бөгөттөлсүн."</string>
527 <string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"Калкып чыгуучу же толук экранда көрсөтүлүүчү эскертмелер бөгөттөлсүн."</string>
528 <string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"Калкып чыкма эскертме көрсөтүлүп, толук экранда көрсөтүлбөсүн."</string>
529 <string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"Калкып чыгуучу жана толук экранда көрсөтүлүүчү эскертмелерге уруксат берилсин."</string>
Geoff Mendalee03b992016-01-06 05:53:27 -0800530 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Дагы жөндөөлөр"</string>
Bill Yi62da4a02016-05-23 02:03:02 -0700531 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Бүттү"</string>
Bill Yid84eed12016-03-30 20:25:05 -0700532 <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> эскертмесин башкаруу каражаттары"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800533 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Батарея колдонулушу"</string>
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -0800534 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Батареяны үнөмдөгүч түзмөк кубатталып жатканда иштебейт"</string>
Geoff Mendalbe84a1b2016-01-13 05:52:37 -0800535 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Батареяны үнөмдөгүч"</string>
536 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайындарды чектейт"</string>
Geoff Mendalfb2cbbd2016-03-28 07:46:31 -0700537 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> баскычы"</string>
538 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Башкы бет"</string>
539 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Артка"</string>
540 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Өйдө"</string>
541 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Төмөн"</string>
542 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Солго"</string>
543 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Оңго"</string>
Bill Yid84eed12016-03-30 20:25:05 -0700544 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Ортолотуу"</string>
Geoff Mendalfb2cbbd2016-03-28 07:46:31 -0700545 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Өтмөк"</string>
546 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Боштук"</string>
547 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Киргизүү"</string>
548 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Артка өчүрүү"</string>
549 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Ойнотуу/Тындыруу"</string>
550 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Токтотуу"</string>
551 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Кийинки"</string>
552 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Мурунку"</string>
553 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Артка түрүү"</string>
554 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Алдыга түрүү"</string>
Bill Yid84eed12016-03-30 20:25:05 -0700555 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
556 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
Geoff Mendalfb2cbbd2016-03-28 07:46:31 -0700557 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Жок кылуу"</string>
558 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Башкы бет"</string>
559 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Бүтүрүү"</string>
Bill Yid84eed12016-03-30 20:25:05 -0700560 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
Geoff Mendalfb2cbbd2016-03-28 07:46:31 -0700561 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
562 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -0800563 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Тутум"</string>
564 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Башкы бет"</string>
565 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Акыркылар"</string>
566 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Артка"</string>
Bill Yi9e59dfa2016-04-05 00:32:16 -0700567 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Эскертмелер"</string>
568 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Баскычтоптун кыска жолдору"</string>
569 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Киргизүү ыкмасын которуштуруу"</string>
570 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Колдонмолор"</string>
571 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Көмөкчү"</string>
572 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Серепчи"</string>
573 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Байланыштар"</string>
574 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Электрондук почта"</string>
575 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_im" msgid="1892749399083161405">"IM"</string>
576 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Музыка"</string>
577 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
578 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Жылнаама"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800579 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Үн көзөмөлдөгүчтөрү менен көрсөтүлсүн"</string>
580 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Тынчымды алба"</string>
581 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Үндү көзөмөлдөөчү баскычтардын кыска жолдору"</string>
Geoff Mendal70d815e2016-01-25 06:04:23 -0800582 <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Үн катуулатылганда \"Тынчымды алба\" режиминен чыгуу"</string>
583 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Батарея"</string>
584 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Саат"</string>
585 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Гарнитура"</string>
586 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Гарнитуралар туташкан"</string>
587 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Гарнитура туташты"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800588 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Дайындарды үнөмдөгүч"</string>
589 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Дайындарды үнөмдөгүч күйүк"</string>
590 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Дайындарды үнөмдөгүч өчүрүлгөн"</string>
591 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Күйүк"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800592 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Өчүк"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800593 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Чабыттоо тилкеси"</string>
594 <string name="start" msgid="6873794757232879664">"Баштоо"</string>
Geoff Mendal1f7b7ae2016-02-03 06:53:26 -0800595 <string name="center" msgid="4327473927066010960">"Экрандын ортосунда"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800596 <string name="end" msgid="125797972524818282">"Бүтүрүү"</string>
597 <string name="space" msgid="804232271282109749">"Боштук калтыргыч"</string>
598 <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Меню / Баскычтоп которуштургуч"</string>
599 <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Кошула турган баскычты тандоо"</string>
600 <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Баскыч кошуу"</string>
601 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Сактоо"</string>
602 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
603 <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Башкы бет баскычы табылган жок"</string>
604 <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Бул түзмөктө чабыттоо үчүн башкы бет баскычы керек. Сактаардан мурун, башкы бет баскычын кошуңуз."</string>
605 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Баскычтын жазылыгын тууралоо"</string>
606 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Алмашуу буфери"</string>
Geoff Mendal1f7b7ae2016-02-03 06:53:26 -0800607 <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Бул баскычтын жардамы менен файлдарды алмашуу буферине көчүрүп, анын ичинен сүйрөп чыгууга болот."</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800608 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Ыңгайлаштырылган чабыттоо баскычы"</string>
609 <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Баскыч коду"</string>
Geoff Mendal1f7b7ae2016-02-03 06:53:26 -0800610 <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Бул баскычтын жардамы менен баскычтоптогу баскычтарды чабыттоо тилкесине кошууга болот. Ал үчүн баскычты жана тийиштүү баскычтын көрүнүшүн тандаңыз."</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800611 <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Баскычтоптогу баскычты тандоо"</string>
612 <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Алдын ала көрүү"</string>
Geoff Mendal0e2262b2016-02-10 07:38:51 -0800613 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Керектүү нерселерди сүйрөп кошуңуз"</string>
Bill Yid84eed12016-03-30 20:25:05 -0700614 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Алып салуу үчүн бул жерге сүйрөңүз"</string>
Geoff Mendal62e150e2016-02-15 07:34:56 -0800615 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Түзөтүү"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800616 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Убакыт"</string>
617 <string-array name="clock_options">
618 <item msgid="5965318737560463480">"Сааттар, мүнөттөр жана секунддар көрсөтүлсүн"</item>
619 <item msgid="1427801730816895300">"Сааттар жана мүнөттөр көрсөтүлсүн (демейки)"</item>
620 <item msgid="3830170141562534721">"Бул сөлөкөт көрсөтүлбөсүн"</item>
621 </string-array>
622 <string-array name="battery_options">
623 <item msgid="3160236755818672034">"Ар дайым пайызы көрсөтүлсүн"</item>
624 <item msgid="2139628951880142927">"Кубаттоо учурунда пайызы көрсөтүлсүн (демейки)"</item>
625 <item msgid="3327323682209964956">"Бул сөлөкөт көрсөтүлбөсүн"</item>
626 </string-array>
Geoff Mendal48a4eb12016-03-02 07:30:42 -0800627 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Башка"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800628 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Экранды бөлгүч"</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700629 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Сол жактагы экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
630 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Сол жактагы экранды 70%"</string>
631 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Сол жактагы экранды 50%"</string>
632 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Сол жактагы экранды 30%"</string>
633 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Оң жактагы экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
634 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Үстүнкү экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
635 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Үстүнкү экранды 70%"</string>
636 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Үстүнкү экранды 50%"</string>
637 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Үстүнкү экранды 30%"</string>
638 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Ылдыйкы экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
Bill Yid84eed12016-03-30 20:25:05 -0700639 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Орду - <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Түзөтүү үчүн эки жолу таптаңыз."</string>
640 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Кошуу үчүн эки жолу таптаңыз."</string>
641 <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Орду - <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Тандоо үчүн эки жолу таптаңыз."</string>
642 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> дегенди жылдыруу"</string>
643 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> дегенди алып салуу"</string>
644 <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> деген <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>-орунга кошулду"</string>
645 <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> алынып салынды"</string>
646 <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> деген <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>-орунга жылдырылды"</string>
647 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Ыкчам жөндөөлөр түзөткүчү."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700648 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> эскертмеси: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie82bf7a2016-04-09 04:26:45 -0700649 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Колдонмодо экран бөлүнбөшү мүмкүн."</string>
650 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Колдонмодо экран бөлүнбөйт."</string>
Bill Yi966f9962016-04-27 06:47:31 -0700651 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Жөндөөлөрдү ачуу."</string>
652 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Ыкчам жөндөөлөрдү ачуу."</string>
653 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Ыкчам жөндөөлөрдү жабуу."</string>
654 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Ойготкуч коюлду."</string>
655 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> каттоо эсеби аркылуу кирди"</string>
656 <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Интернет жок."</string>
657 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Чоо-жайын ачуу."</string>
658 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> жөндөөлөрүн ачуу."</string>
659 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Жөндөөлөрдүн иретин өзгөртүү."</string>
660 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-бет"</string>
Bill Yif32982d2016-10-13 17:51:03 -0700661 <string name="cant_silence_or_block" msgid="999689262131488625">"Эскертмелердин үнүн басууга же бөгөттөөгө болбойт"</string>
Bill Yi5ef189d2017-01-09 20:17:25 -0800662 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Телефонуңуз ысып баратат"</string>
663 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Телефон сууганча айрым элементтердин иши чектелген"</string>
664 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Телефонуңуз автоматтык түрдө сууйт. Аны колдоно берсеңиз болот, бирок ал жайыраак иштеп калат.\n\nТелефонуңуз суугандан кийин адаттагыдай эле иштеп баштайт."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700665</resources>