blob: 975f269fd3d32f288a7d613869210389a3137877 [file] [log] [blame]
Eric Fischer8447a132011-05-26 15:34:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer6d470b72011-06-20 14:40:53 -070022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI ya Mfumo"</string>
Eric Fischer8447a132011-05-26 15:34:01 -070023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Futa"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Ondoa kwenye orodha"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Taarifa za programu-matumizi"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Skrini zako za hivi majuzi huonekana hapa"</string>
Baligh Uddinb70babc2012-09-13 12:09:04 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Ondosha programu za hivi karibuni"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">Skrini %d katika Muhtasari</item>
30 <item quantity="one">Skrini 1 katika Muhtasari</item>
31 </plurals>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Hakuna arifa"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Inaendelea"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Arifa"</string>
Geoff Mendal4e657cf2014-11-24 11:35:24 -080035 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Betri inaisha"</string>
36 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Imebakisha <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Imebakisha <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Kiokoa betri kimewashwa."</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Chaji ya USB haihamiliwi.\n Tumia chaka iliyopeanwa."</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070039 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Kuchaji kwa kutumia USB hakutumiki."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Tumia chaja iliyonunuliwa pamoja na kifaa pekee."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Mipangilio"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070042 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Ungependa kuwasha kiokoa betri?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Washa"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Washa kiokoa betri"</string>
Eric Fischer6d470b72011-06-20 14:40:53 -070045 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Mipangilio"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Mtandao-Hewa"</string>
Baligh Uddin1f53f5b2013-04-17 09:15:39 -070047 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
Baligh Uddin4bc2d5d2012-12-03 10:34:54 -080048 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"PUUZA"</string>
Eric Fischer6d470b72011-06-20 14:40:53 -070049 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"KIOTOMATIKI"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Arifa"</string>
Eric Fischer6d470b72011-06-20 14:40:53 -070051 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth imefungwa"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070052 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Weka mbinu za ingizo"</string>
Eric Fischer94887002012-04-16 13:38:47 -070053 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Kibodi halisi"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070054 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Ruhusu programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kufikia kifaa cha USB?"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Ruhusu programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kufikia kifaa cha ziada cha USB?"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070056 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Je, ungetaka kufungua <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>wakati kifaa cha USB kimeunganishwa?"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Je, ungetaka kufungua <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>wakati kifaa cha USB kimeunganishwa?"</string>
Ying Wang7056cef2012-07-23 11:58:31 -070058 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Hakuna programu zilizosakinishwa zinazofanya kazi na kifaa hiki cha USB. Pata maelezo zaidi kuhusu kifaa hiki kwenye <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070059 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Kifaa cha Usb"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Ona"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Kwa kifaa hiki cha USB tumia chaguo-msingi"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Tumia kama chaguo-msingi ya kifuasi hiki cha USB"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -070063 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Ruhusu utatuaji wa USB?"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070064 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Alama ya kidole ya kitufe cha RSA ya kompyuta ni:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -070065 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Ruhusu kutoka kwenye kompyuta hii kila wakati"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -050066 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Utatuzi wa USB hauruhusiwi"</string>
67 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Mtumiaji aliyeingia katika akaunti kwenye kifaa hiki kwa sasa hawezi kuwasha utatuzi wa USB. Ili utumie kipengele hiki, badili kwenda mtumiaji msingi \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070068 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Kuza ili kujaza skrini"</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Tanua ili kujaza skrini"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -070070 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Inahifadhi picha ya skrini..."</string>
71 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Inahifadhi picha ya skrini..."</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Picha ya skrini inahifadhiwa"</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Picha ya skrini imenaswa."</string>
74 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Gusa ili kuona picha yako ya skrini."</string>
75 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Haikuweza kunasa picha ya skrini"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -070076 <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Haiwezi kupiga picha ya skrini kwa sababu nafasi ya hifadhi haitoshi, au hairuhusiwi na programu yako au ya shirika."</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070077 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Machaguo ya uhamisho wa faili la USB"</string>
78 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Angika kama kichezeshi cha midia (MTP)"</string>
79 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Angika kama kamera (PTP)"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070080 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Sakinisha programu ya Kuhamisha Faili ya Android ya Mac"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070081 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Nyuma"</string>
82 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Nyumbani"</string>
83 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menyu"</string>
Geoff Mendal6ff1d2f2014-10-15 18:58:40 -070084 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Muhtasari"</string>
Baligh Uddinb847cfd2013-09-30 10:32:21 -070085 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Tafuta"</string>
86 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
Baligh Uddin6fbf2a22014-05-12 09:23:33 -070087 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Simu"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070088 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Mapendekezo ya Sauti"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070089 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Fungua"</string>
Geoff Mendale39da1d2015-06-22 07:52:01 -050090 <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) -->
91 <skip />
92 <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) -->
93 <skip />
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070094 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"fungua"</string>
95 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"fungua simu"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070096 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"fungua mapendekezo ya sauti"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070097 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"fungua kamera"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070098 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Chagua muundo mpya wa kazi"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070099 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Ghairi"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700100 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Kichupo cha kukuza kwa utangamanifu"</string>
101 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Kuza kidogo kwa skrini kubwa."</string>
102 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth imeunganishwa."</string>
103 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth imetenganishwa"</string>
104 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Hakuna betri."</string>
105 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Pau moja ya betri."</string>
106 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Pau mbili za betri"</string>
107 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Pau tatu za betri."</string>
108 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Betri imejaa."</string>
109 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Hakuna simu"</string>
110 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Mwambaa mmoja wa simu."</string>
111 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Miambaa miwili ya simu"</string>
112 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Miambaa mitatu ya simu."</string>
113 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Ishara ya simu imejaa."</string>
114 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Hakuna data."</string>
115 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Upapi mmoja wa habari"</string>
116 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Miamba miwili ya data."</string>
117 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Fito tatu za habari."</string>
118 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Ishara ya data imejaa."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700119 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wifi imezimwa."</string>
120 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wifi haijaunganishwa."</string>
121 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Kipima mtandao kimoja cha Wifi."</string>
122 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Vipima mtandao viwili vya Wifi."</string>
123 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Vipima mtandao vitatu vya Wifi."</string>
124 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Nguvu kamili ya mtandao wa Wifi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700125 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Imeunganishwa kwenye <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
126 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Imeunganishwa kwenye <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800127 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Hakuna WiMAX."</string>
128 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Pau moja ya WiMAX."</string>
129 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Pau mbili za WiMAX."</string>
130 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Pau tatu za WiMAX."</string>
131 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Ishara ya WiMAX imejaa."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700132 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethaneti imeondolewa."</string>
133 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethaneti imeunganishwa."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700134 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Hakuna mtandao"</string>
135 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Haijaunganishwa."</string>
136 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Vipima mtandao sufuri."</string>
137 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Kipima mtandao kimoja."</string>
138 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Vipima mtandao mbili."</string>
139 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Vipima mtandao vitatu."</string>
140 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Nguvu kamili ya mtandao."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700141 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Imewashwa."</string>
142 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Imezimwa."</string>
143 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Imeunganishwa."</string>
144 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Inaunganisha."</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700145 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700146 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
147 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700148 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
149 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
150 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Baligh Uddinca1fb942013-06-14 19:30:11 -0700151 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700152 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
Baligh Uddin74b51c82014-02-19 12:06:50 -0800153 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Inatumia data nje mtandao wako wa kawaida"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700154 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Ukingo"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700155 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700156 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Hakuna SIM."</string>
Baligh Uddina1a67eb2013-04-15 09:19:05 -0700157 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Shiriki intaneti kwa Bluetooth."</string>
Baligh Uddinf558f2f2013-09-03 10:19:00 -0700158 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Hali ya ndege."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500159 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Hakuna SIM kadi."</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700160 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Mabadiliko ya mtandao wa mtoa huduma."</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700161 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Asilimia <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ya betri"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700162 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Mipangilio ya mfumo."</string>
163 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Arifa."</string>
164 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Futa arifa"</string>
Baligh Uddin02a0fbc2012-11-02 00:16:51 -0700165 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS imewashwa."</string>
166 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Kupata GPS."</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700167 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Kichapishaji cha Tele kimewezeshwa."</string>
168 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Mtetemo wa mlio"</string>
169 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Mlio wa simu uko kimya."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700170 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
171 <skip />
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700172 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Ondoa <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer2fbd56a2011-11-02 09:41:15 -0700173 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> imeondolewa."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800174 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Programu za hivi majuzi zimeondolewa."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700175 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Inaanzisha <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700176 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700177 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Arifa imetupwa."</string>
178 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Kivuli cha arifa."</string>
179 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Mipangilio ya haraka."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700180 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Skrini iliyofungwa."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700181 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Mipangilio"</string>
Geoff Mendal6ff1d2f2014-10-15 18:58:40 -0700182 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Muhtasari."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700183 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Funga"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700184 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Mtumiaji <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700185 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi imezimwa."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wifi imewashwa."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700188 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Simu <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
189 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Betri <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700190 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Hali ya ndegeni imezimwa."</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Hali ya ndegeni imewashwa."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Hali ya ndegeni imezimwa."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Hali ya ndegeni imewashwa."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800194 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Kipengee cha usinisumbue kimewashwa, kipaumbele pekee."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500195 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Usinisumbue, kimya kabisa."</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700196 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Kipengee cha usinisumbue kimewashwa, kengele pekee."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800197 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Kipengee cha usinisumbue kimezimwa."</string>
198 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Kipengee cha usinisumbue kimezimwa."</string>
199 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Kipengee cha usinisumbue kimewashwa."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700200 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth imezimwa."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth imewashwa."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth inaunganishwa."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth imeunganishwa."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth imezimwa."</string>
205 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth imewashwa."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Programu ya Kuonyesha mahali ulipo imezimwa."</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -0700207 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Programu ya kuonyesha mahali ulipo imewashwa."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700208 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Programu ya Kuonyesha mahali ulipo imezimwa."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Programu ya Kuonyesha mahali ulipo imewashwa."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700210 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Kengele imewekwa <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700211 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Funga paneli."</string>
212 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Muda zaidi."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Muda kidogo"</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Tochi imezimwa."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Tochi inawaka."</string>
216 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Tochi imezimwa."</string>
217 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Tochi imewashwa."</string>
218 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Ugeuzaji rangi umezimwa."</string>
219 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Ugeuzaji rangi umewashwa."</string>
220 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mtandao-hewa unaoweza kuhamishika umezimwa."</string>
221 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mtandao-hewa unaoweza kuhamishika umewashwa."</string>
222 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Utumaji wa skrini umesitishwa."</string>
223 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Ung\'aavu wa skrini"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800224 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Data ya 2G-3G imesitishwa"</string>
225 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Data ya 4G imesitishwa"</string>
226 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Data ya simu ya mkononi imesitishwa"</string>
227 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data imesitishwa"</string>
228 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Kwa sababu ulifikia kiwango cha juu cha data kilichowekwa, kifaa kimesitisha matumizi ya data katika awamu hii iliyosalia.\n\n Kuendelea kunaweza kusababisha malipo kwa mtoa huduma wako."</string>
229 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Endelea"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -0700230 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Hakuna muunganisho wa mtandao"</string>
231 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Mtandao-hewa umeunganishwa"</string>
232 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Inatafuta GPS"</string>
233 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Mahali pamewekwa na GPS"</string>
Baligh Uddinaf1b0e32013-08-12 09:08:07 -0700234 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Maombi ya eneo yanatumika"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700235 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Futa arifa zote."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700236 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Mipangilio ya arifa"</string>
237 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Mipangilio ya <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeread69292012-05-10 13:35:31 -0700238 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Skrini itazunguka kiotomatiki."</string>
239 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Skrini imefungwa sasa katika uelekezo wa mandhari."</string>
240 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Skrini imefungwa katika uelekeo wa picha."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700241 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Skrini sasa itazunguka kiotomatiki."</string>
242 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Skrini sasa imefungwa katika mkao wa ulalo."</string>
243 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Skrini sasa imefungwa katika mkao wa wima."</string>
Baligh Uddin59074ef2013-09-19 00:02:26 -0700244 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Sanduku la Vitindamlo"</string>
Baligh Uddin264c8802012-10-30 19:36:50 -0700245 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Hali Tulivu"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700246 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800247 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Usinisumbue"</string>
248 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Kipaumbele tu"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700249 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Kengele pekee"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500250 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Kimya kabisa"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700251 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -0700252 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (Vifaa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700253 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth Imezimwa"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700254 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Hakuna vifaa vilivyooanishwa vinavyopatikana"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700255 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Ung\'avu"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700256 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Zungusha kiotomatiki"</string>
257 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Mzunguko umefungwa"</string>
258 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Wima"</string>
259 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Mlalo"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -0700260 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Mbinu ya uingizaji"</string>
Baligh Uddin6fada292013-09-13 21:54:01 -0700261 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Kutambua Eneo"</string>
Baligh Uddin061d0452013-10-04 12:54:44 -0700262 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Kitambua eneo kimezimwa"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700263 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Kifaa cha midia"</string>
264 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
265 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Simu za Dharura Pekee"</string>
266 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Mipangilio"</string>
267 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Muda"</string>
268 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Mimi"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700269 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Mtumiaji"</string>
270 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Mtumiaji mpya"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700271 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
272 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Haijaunganishwa"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700273 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Hakuna Mtandao"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700274 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi Imezimwa"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500275 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Hakuna mitandao ya Wi-Fi inayopatikana"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700276 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Tuma"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700277 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Inatuma"</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -0700278 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Kifaa hakina jina"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700279 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Tayari kutuma"</string>
280 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Hakuna vifaa vilivyopatikana"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700281 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Ung\'avu"</string>
282 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"KIOTOMATIKI"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700283 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Pindua rangi"</string>
Baligh Uddin53c8e202013-10-10 19:42:50 -0700284 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Hali ya kusahihisha rangi"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700285 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Mipangilio zaidi"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700286 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Nimemaliza"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700287 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Imeunganishwa"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700288 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Inaunganisha..."</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700289 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Kusambaza mtandao"</string>
290 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Mtandao-hewa"</string>
Baligh Uddin0f703132014-06-02 10:44:20 -0700291 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Arifa"</string>
Geoff Mendalebd532b2014-10-06 15:17:06 -0700292 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Tochi"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700293 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Data ya simu ya mkononi"</string>
294 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Matumizi ya data"</string>
295 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Data iliyosalia"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800296 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Imezidi kikomo"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700297 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> imetumika"</string>
298 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"kikomo <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
299 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Onyo <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700300 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Skrini zako za hivi majuzi huonekana hapa"</string>
Baligh Uddind2476702014-04-16 15:13:43 -0700301 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Maelezo ya Programu"</string>
Geoff Mendal2ab65ff2014-10-29 08:51:47 -0700302 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"kudumisha programu moja"</string>
Baligh Uddin07f14e12014-04-23 12:16:20 -0700303 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"tafuta"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700304 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Haikuweza kuanzisha <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800305 <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Ondoa programu zote"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600306 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Gawanya Mlalo"</string>
307 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Gawanya Wima"</string>
308 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Maalum Iliyogawanywa"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700309 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Betri imejaa"</string>
310 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Inachaji"</string>
Geoff Mendalb73a34f2014-08-06 10:43:58 -0700311 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"Imebakisha <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ijae"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700312 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Haichaji"</string>
Baligh Uddin2bd9b2c2013-09-23 10:07:51 -0700313 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Huenda mtandao\nunafuatiliwa"</string>
Geoff Mendal47b73a02013-12-04 12:09:45 -0800314 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Tafuta"</string>
315 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Sogeza juu kwa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string>
316 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Sogeza kushoto kwa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500317 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Hutasumbuliwa na sauti na mitetemo, isipokuwa kengele, vikumbusho, matukio na wapigaji simu utakaobainisha."</string>
Geoff Mendale1382532015-04-20 06:00:16 -0700318 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Badilisha kukufaa"</string>
Geoff Mendale39da1d2015-06-22 07:52:01 -0500319 <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) -->
320 <skip />
321 <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) -->
322 <skip />
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700323 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>+"</string>
Baligh Uddin02e98852014-05-26 12:54:11 -0700324 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Arifa zisizo za dharura sana ziko hapo chini"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700325 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Gusa tena ili ufungue"</string>
Baligh Uddin94b6f732014-04-28 10:34:23 -0700326 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Telezesha kidole ili ufungue"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700327 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Telezesha kidole kutoka kwa aikoni ili ufikie simu"</string>
328 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Telezesha kidole kutoka aikoni ili upate mapendekezo ya sauti"</string>
329 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Telezesha kidole kutoka aikoni ili ufikie kamera"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500330 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Kimya kabisa. Hatua hii pia itanyamazisha wasomaji wa skrini."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500331 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Kimya kabisa"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700332 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Kipaumbele tu"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700333 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Kengele pekee"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500334 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Kimya\nkabisa"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700335 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Kipaumbele\npekee"</string>
336 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Kengele\npekee"</string>
Geoff Mendalb73a34f2014-08-06 10:43:58 -0700337 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Inachaji (Imebakisha <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ijae)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700338 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Badili mtumiaji"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700339 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Badili mtumiaji, mtumiaji wa sasa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500340 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Mtumiaji wa sasa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700341 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Onyesha wasifu"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700342 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Ongeza mtumiaji"</string>
343 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Mtumiaji mpya"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700344 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Aliyealikwa"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700345 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Ongeza aliyealikwa"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700346 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Ondoa aliyealikwa"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700347 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Ungependa kumwondoa aliyealikwa?"</string>
348 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Programu zote na data katika kipindi hiki zitafutwa."</string>
349 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Ondoa"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700350 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Karibu tena, mwalikwa!"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700351 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Je, unataka kuendelea na kipindi chako?"</string>
352 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Anza tena"</string>
353 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ndiyo, endelea"</string>
Geoff Mendale1382532015-04-20 06:00:16 -0700354 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Mtumiaji mgeni"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500355 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Ili uweze kufuta programu na data, mwondoe mtumiaji aliyealikwa"</string>
Geoff Mendale1382532015-04-20 06:00:16 -0700356 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ONDOA MGENI"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700357 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Ungependa kuongeza mtumiaji?"</string>
358 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa ajili ya watumiaji wengine wote."</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700359 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Kiokoa betri kimewashwa"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700360 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Hupunguza utendaji na data ya chini chini"</string>
361 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Zima kiokoa betri"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700362 <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Maudhui yamefichwa"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700363 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> itaanza kupiga picha kila kitu kinachoonyeshwa kwenye skrini yako."</string>
364 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Usionyeshe tena"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700365 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Futa zote"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700366 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Anza sasa"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700367 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Hakuna arifa"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700368 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Huenda kifaa kinafuatiliwa"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700369 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Huenda wasifu ukafuatiliwa"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700370 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Huenda mtandao unafuatiliwa"</string>
371 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Ufuatiliaji wa kifaa"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700372 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Ufuatiliaji wasifu"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700373 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700374 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Zima VPN"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700375 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ondoa VPN"</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700376 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500377 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Uliruhusu programu iweke muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700378 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako.\n\nUmeuganishwa kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti.\n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700379 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. \n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako."</string>
380 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500381 <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
382 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
383 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Wasifu huu umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
384 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Wasifu huu umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia mtandao wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti. \n\n Wewe pia umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako kibinafsi."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700385 <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. \n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. \n\n Umeuganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700386 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700387 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Pata arifa kwa haraka"</string>
388 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Zitazame kabla hujafungua"</string>
Baligh Uddin891bad92014-09-08 16:13:38 -0700389 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Hapana, asante"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700390 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Sanidi"</string>
Geoff Mendal05cc0272015-03-18 06:49:50 -0700391 <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Angalia zote"</string>
392 <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Ficha zote"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700393 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500394 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Komesha sasa"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700395 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Panua"</string>
396 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Kunja"</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800397 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skrini imebandikwa"</string>
398 <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Hii itaendelea kuonyesha hadi ubandue. Gusa na ushikilie Nyuma na Muhtasari kwa wakati mmoja ili ubandue."</string>
399 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Hii itaendelea kuonyesha hadi uibandue. Gusa na ushikilie Muhtasari ili ubandue."</string>
400 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Nimeelewa"</string>
401 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Hapana, asante"</string>
402 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Ungependa kuficha <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
403 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Itaonekana tena wakati mwingine utakapoiwasha katika mipangilio."</string>
404 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ficha"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800405 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwa mazungumzo ya sauti."</string>
406 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Ruhusu"</string>
407 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Kataa"</string>
408 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni mazungumzo ya sauti"</string>
409 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Gusa ili urejeshe ya awali."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500410 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Unatumia wasifu wako wa kazini"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700411 <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Kipokea ishara cha SystemUI"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500412 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Onyesha asilimia ya betri iliyopachikwa"</string>
413 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Onyesha asilimia ya kiwango cha betri ndani ya aikoni ya sehemu ya arifa inapokuwa haichaji"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700414 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Mipangilio ya Haraka"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500415 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Sehemu ya kuonyesha hali"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500416 <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Hali ya onyesho"</string>
417 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Washa hali ya onyesho"</string>
418 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Onyesha hali ya onyesho"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500419 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethaneti"</string>
420 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Kengele"</string>
421 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Wasifu wa kazini"</string>
422 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Hali ya ndegeni"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700423 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Ongeza kigae"</string>
424 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Kigae cha Tangazo"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500425 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Hutasikia kengele yako inayofuata ya saa <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> usipozima hii kabla ya wakati huo"</string>
426 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Hutasikia kengele yako inayofuata ya saa <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
427 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"saa <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
428 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"siku ya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500429 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Mipangilio ya Haraka, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
430 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Mtandao-hewa"</string>
431 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Wasifu wa kazini"</string>
Eric Fischer8447a132011-05-26 15:34:01 -0700432</resources>